Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Холодный расчёт (СИ) - "StarStalk147" - Страница 45
— Совсем. Только анимагены, — она склонила голову на бок, — почему ты дрожишь?
— Я замёрз, — он поёжился: под накидкой ничего не было, — ненавижу холод!
— Может, тебе принести одежду? — она встала и потянулась, демонстрируя свои руко-крылья. — Как ты сюда попал?
— Меня похитили, — он не смел оторвать от неё взгляд, следя за каждым движением, — эти… высокие анимагены.
— Анроты? Нет, анроты милые, но не эти! Это неправильные анроты! — она заглянула за угол и показала язык охранникам вдали. — Чего ты вообще разлёгся на полу раз тебе холодно? — она с наигранной сердитостью поставила руки на бока.
— Я испугался, — Бэтли не проявляла враждебности, да и вообще не выглядела безжалостной убийцей людей, как описывали анимагенов в трущобах. Скорее, она казалась настоящим живым существом, если бы не звериная внешность.
— Ну да, не зря же меня прозвали «Ночная Тень», ар-р, — она угрожающе подняла руки и скривила мордашку, не переставая при этом улыбаться.
— «Ночная Тень»? — Блунби не удержался от смешка. — Я бы назвал тебя «Пушинкой»!
— Ничего ты не понимаешь, это моя боевая кличка! — она довольно рассмеялась, увидев на его лице улыбку. — Я разведчик в своём отряде!
— Отряде таких же пушистых? — на этот раз он рассмеялся, глядя на её манишку. — Или там другие?
— Другие, — она протянула ему руку, помогая встать, — так что, нести мне одежду?
— Неси! Я на любую согласен, хоть на трусы, — он покраснел, стыдливо выгнувшись, чтобы Бэтли ничего не увидела.
— Трусов нет, только комбинезон, как у меня, — она с подозрением прищурилась, — так, подожди, ты голый что ли? — её уши вытянулись, и она, расширив глаза, живо отвернулась от него. — Фу, ужас!
— Ничего не ужас, — обиделся Блунби, — я не виноват, что эти анимагены меня раздели и засунули в морозилку!
— Противный голый человечек за моей спиной, какой кошмар! — причитала она. — Не подходи ко мне, пока не оденешься!
— Да как я тебе оденусь, если у меня одежды нет?! — возмутился он. — Давай скорее свой комбинезон!
— Он ещё и меня раздеть хочет! — она быстро оглянулась, но тут же закрыла глаза руками. — Маленький извращенец!
— Сама ты маленькая… — он едва сдержал себя, чтобы не засмеяться. — Ты же сказала, что у тебя есть второй комбинезон!
— А, ну да! — бочком, закрыв глаза и отвернувшись в стену, Бэтли прошла мимо него в соседний коридор. — Ты никуда не уходи, я сейчас! И не смей тут демонстрировать своё это… фу! Фу таким быть!
— Иди уже! — он отвернулся к стенке. — Робот, а ведёшь себя как… живая? — удивился он собственному выводу.
Но Бэтли убежала достаточно далеко от него, чтобы расслышать. «Они и вправду такие или только она? — вопрошал он сам себя. — Она совсем не похожа на тех солдат, что меня сюда привезли, она как человек, но… летучая мышь? Анимаген!» Он не считал, сколько он так стоял, но минуты ожидания тянулись мучительно долго. Уже нагрев ногами металл, Блунби прислонил голову к углу, когда услышал приближающиеся шаги. Насторожившись, он развернулся, но это оказалась Бэтли, идущая к нему задом.
— Вот твой комбинезон, — она не глядя протянула чёрный комбинезон и тут же закрыла глаза ладонями, — и чего это ты повернулся ко мне передом? Учти, анимагены — не люди, у нас ничего с тобой не выйдет!
— И кто ещё из нас извращенец? — усмехнулся тот, натягивая на себя одеяние поверх накидки. Оно оказалось ему немного маловато, но для него сейчас это было абсолютно неважно. — Всё, можешь повернуться.
— Точно всё? — она осторожно приоткрыла один глаз. — Ну вот, так-то лучше, — на её лице вновь заиграла улыбка. — Так что же ты тут делаешь, кроме того, что совращаешь прохожих девочек?
— Никого я не совращаю, отстань! — Блунби потёр закоченевшие руки. — Я же говорю, меня похитили!
— Просто так не похищают, — Бэтли с сомнением повела носиком, — ты что-то натворил?
— Нет же! Бородатый сказал, что нас всех переработают в анимагенов, что мы умрем…
— Врёт он! В анимагенов перерабатывают только добровольцев, — она посмотрела куда-то за плечо, — пойдём отсюда, мне надоело стоять на одном месте!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Куда? — он неуверенно пошёл за ней, видя, что она свернула за угол откуда пришла с одеждой. — Ты знаешь куда идти?
— А куда ты хочешь прийти?
— Не знаю, — Блунби быстро нагнал её. Ходить босиком по холодному металлу было неприятно, но выбирать не приходилось, — куда-то, где тепло.
— Я же тебе дала комбинезон, ты что, ещё не согрелся? — мышка взяла его за руку. Её ладонь, покрытая чёрной плёнкой тергума, оказалась теплой и даже горячей. — Да ты весь холодный! — установила она нехитрую истину. — Я знаю, что в технических отсеках есть тепловые установки, пойдём туда, а то превратишься в сосульку, и что мне с тобой делать потом? — она быстро потащила его вперёд.
— Бэтли? — помолчав, спросил он, немного согревшись от бега. — А что, все анимагены такие?
— Какие? — весело глянула на него беот, не прекращая движения.
— Живые, — это слово Блунби произнёс неуверенно. В его голове никак не укладывались вместе понятия «жизнь» и «робот», — такие как ты.
— О да! Есть и такие как я, есть и другие. Нас много и каждый из нас со своим характером. Вот у мамы, например, очень твёрдый характер, она способна заткнуть любого, но, тем не менее, она очень любит меня и остальных тоже…
— Мама? — Блунби приподнял бровь. — А разве…
— Да-да, я знаю, что ты думаешь, что анимагены не могут иметь детей и всё такое, — они остановились у створок лифта, у которых неподвижно стоял «клеймённый» анрот, — но это нисколько не мешает мне любить маму, пусть и приёмную!
— Я просто не понимаю, как вы можете быть настолько живыми? — с опаской глядя на охранника, сказал мальчик. — «Любить маму»? Разве может робот что-то знать о любви?
— Я не робот, а анимаген! Это очень разные создания! — возмущенно затараторила Бэтли, заходя в приехавший лифт и затаскивая за собой замершего Блунби. — Мы имеем души — источник жизни, а значит мы живые, а живые способны чувствовать и испытывать эмоции, — она с видом знатока подняла палец вверх, — мы от вас отличаемся только телами!
Они замолчали. Глядя на нахмурившуюся мышку, Блунби стало немного стыдно за своё неверие. Такое поведение было присуще только живым существам, и ставить под сомнение её чувства к «матери» теперь казалось ему невежливым и даже оскорбительным. Лифт, с таким же высоким потолком, как и остальные коридоры, тихо шуршал, опуская их куда-то вниз.
— А у тебя есть мама? — спросила его девочка, посмотрев на его спутанные волосы. — Ты не похож на людей из города…
— Я сирота, — ответил тот, сглотнув неприятный комок в горле. От активного движения он немного согрелся, и организм предательски расслабился, — я родился в Трущобах на юге столицы. Там сложно узнать, кто твои настоящие родители, но мне говорили, что они погибли. Я их никогда не видел, — он заметил, как опустила уши Бэтли, — ну а ты, ты помнишь свою… прошлую жизнь?
— Мама и дядя Корво говорили мне, что я тоже из каких-то Трущоб, — Блунби даже удивился, глядя, как она погрустнела, — правда, я этого не помню. У нас такая особенность — личность стирается при перемещении души, и мы ничего не помним, когда воскресаем. Говорят, что если не уничтожать процессор, то воспоминания старой личности останутся и в новой. Это мы называем бессмертием.
— Получается, что мы оба с тобой из Трущоб? — он неловко улыбнулся. — Может даже из одного и того же приюта!
— Может быть, — Бэтли повеселела, — мы приехали!
Перед ними открылся тёмный технический коридор с красными стенами, пролегающий на самом последнем этаже базы. В отличие от остальных, он оказался ровной прямоугольной формы, без округленных углов, а его стены, от которых сильно пахло металлом, казались ребристыми из-за многочисленных подпорок. Такой же высокий потолок слабо освещали тусклые белые лампы, из-за чего коридор казался неприветливым, но тут было явно теплей, чем наверху. Снова схватив его за руку, Бэтли уверенно пошла вперёд, проводя ладонью по ребристой стенке коридора.
- Предыдущая
- 45/130
- Следующая