Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алиса в Стране Чудес - Сазерленд Туи - Страница 10
— Это ты сделал? — грозно прорычала она.
— Нет, Ваше Величество! — потерянно вскрикнул тот.
Черные глаза Королевы засверкали злобным торжеством. Длинным пальцем она подцепила предательскую капельку варенья, застывшую в уголке жабьего рта.
Несчастный задрожал всем телом. Королева поднесла палец к своему громадному носу и шумно вдохнула воздух.
— Черничный сок, — прошипела она.
— Я не хотел! Просто проголодался очень! — взвыл жабеныш, едва держась на ногах.
— ОТРУБИТЬ ЕМУ ГОЛОВУ! — приказала Красная Королева.
В зал немедленно ворвались Красные Рыцари и поволокли провинившегося лакея.
— Прошу вас, отпустите! — безо всякой надежды молил несчастный о пощаде. — У меня семья! Мне малышей кормить надо!
Но его жалобные истошные крики быстро утихли вдалеке.
Королева облизнулась и подала знак дворецкому. Дворецким в замке служил пожилой Карась.
— Отправляйся к нему домой и забери всю мелкоту. Обожаю жареных головастиков! Они много вкуснее даже черной икры!
Злобная фурия отвернулась. Карася всего передернуло от глухой ненависти, но он привычно скрыл свои чувства и лишь коротко ответил:
— Слушаюсь, Ваше Величество.
— Пить! — рявкнула Красная Королева. В мгновение ока дворецкий услужливо поднес ей бокал с торчащей соломинкой.
— Ваше Величество! — раздался вдруг еще чей-то голос.
Королева радостно обернулась; лицо ее, и без того розовое, вспыхнуло, будто маков цвет.
На пороге зала стоял человек с большим ярким родимым пятном на высоком лбу. Под взглядом правительницы он размашистым шагом подошел ближе, и Королева из злобной фурии мгновенно превратилась в славную кокетливую девчушку.
— Илосович Стейн, — проворковала она с жеманной улыбкой. — Мой верный Валет, где же ты пропадал?
Червонный Валет низко поклонился, едва коснувшись губами, поцеловал протянутую руку царственной дамы.
Красная Королева вздохнула.
— Ваше Величество, я нашел Оракулум, — сообщил рыцарь, отступив на шаг.
Королева молча прошествовала в тронный зал. Ее фаворит вошел следом и развернул на столе свиток.
— И это всё? — скептически поинтересовалась дама. — Уж слишком простоват ваш пергамент для оракула...
— Посмотрите сюда, — без улыбки ответил Валет. — Бравный день.
Хмурый рыцарь ткнул пальцем в картинку, так напугавшую Алису. В тот рисунок, на котором светловолосая девушка тяжелым мечом разрубала Бармаглота.
Королева уставилась на картинку, и ее лицо опять вспыхнуло неописуемой злобой.
— Эту белую копну волос я ни с чем не перепутаю, — фыркнула она. — Опять Алиса?
— Видимо, да, — ответил Валет.
Королева вгляделась в свиток внимательнее и болезненно заскрипела зубами:
— Что она делает с моим дорогим Бармаглотиком?
Валет на всякий случай слегка попятился, чтобы
Королева ненароком не смогла до него дотянуться.
— Кажется, разрубает мечом...
И без того выпученные глаза Королевы едва не выскочили из орбит.
— Она... она загубила моего дорогого Бармаглотика?!
— Пока еще нет, — поспешил успокоить правительницу Валет. — Но обязательно загубит, если мы ей не помешаем.
— Найди Алису, Стейн, — решительно приказала Королева. — Найди немедленно!
Рыцарь вновь учтиво поклонился:
— Я принесу ее голову к вашим ногам.
— Нет! — Королева злобно сверкнула страшными глазами. — Приведи ее целиком! Живую! Я сама отрублю Алисе голову!
Во дворе замка Стейн сам, без помощи слуг быстро и умело оседлал коня.
Затем безжалостный хмурый рыцарь смерил мимолетным холодным взглядом собаку-ищейку. Рыжий Баярд, огромный вислоухий пес с печальными глазами, лучший нюхач, на всю страну славился феноменальным чутьем. Три солдата с трудом удерживали Баярда на прочных поводках, привязанных к широкому ошейнику с острыми стальными шипами внутрь. Собака изредка глухо порыкивала — шипы больно впивались в отвислые складки ее шкуры.
Во взгляде Червонного Валета не промелькнуло ни капли сочувствия или сострадания.
— Отыщи по запаху человеческую девчонку — сразу получишь свободу, — приказал он псу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И свободу для моей жены и щенков? — Баярд с готовностью поднял морду. В его взгляде мелькнула крошечная искра надежды.
— Все отправятся домой, — безразличным тоном пообещал Валет.
Баярд опустил чуткий нос к земле и принюхался, потом с рычанием бросился к воротам замка. Солдаты едва поспевали за ним.
Стейн потрепал скакуна за холку.
— Хфрррр, — презрительно фыркнул конь. — Эти глупые собаки чему угодно готовы поверить.
Наконец Алиса, совершенно выбившись из сил, остановилась и, чтобы перевести дыхание, прислонилась к дереву.
Девушка представления не имела, куда ее занес этот странный сон, но такие слова можно бесконечно повторять с тех пор, как она провалилась в кроличью нору. Потому мисс Кингслей постаралась не слишком тревожиться из-за пустяков.
Со всех сторон беглянку окружали деревья самого странного вида, но всё же теперь это были именно деревья, а не какие-нибудь грибы. Значит, она в лесу.
Алиса откинула назад длинные волосы и осмотрела исполосованную когтями чудовища руку. Из глубоких царапин обильно сочилась кровь; прикоснувшись к порезам, бедняжка поморщилась от боли.
Разве могут раны, полученные во сне, болеть так сильно?!
— Гм, — раздался где-то в вышине новый незнакомый голос. — Похоже, ты столкнулась с весьма когтистым существом.
— Да, и до сих пор вижу всё тот же сон! — пожаловалась Алиса.
Затем она подняла глаза и увидела своего собеседника. Это был кот... То есть не вполне кот.
Над веткой, слегка покачиваясь, парила в воздухе одна только кошачья голова, без тела. Алиса заморгала, стараясь не выказать удивления.
— Кто это тебя так? — осведомилась кошачья голова.
Алиса попыталась вспомнить, как называл мерзкого зверюгу Труляля.
— То ли Банна… то ли Бранна…
— Брандашмыг! — сразу догадался Кот.
Кошачья голова вдруг вовсе растворилась в воздухе, без малейшего следа, и Алиса подскочила на месте от неожиданности.
Потом, столь же внезапно, из ничего и ниоткуда перед ней на земле появился весь Кот целиком.
Кот вразвалочку подошел к девушке, улыбаясь при этом обаятельно и вальяжно. Он всем своим видом источал небрежную уверенность в том, что совершенно неотразим.
В глубине души у Алисы шевельнулось какое-то воспоминание. Она не понимала откуда, но в мозгу вдруг вспыхнуло имя: Чеширский Кот.
— Дайка посмотрю... — Чеширский Кот всего мгновение рассматривал раны, затем щекотно провел по руке девушки розовым шершавым языком. Алиса отпрянула.
— Ты чего? — спросила она.
Кот неторопливо подмигнул, наслаждаясь эффектом.
— Такую рану нужно очистить, и сделать это может только тот, кто обладает способностью к испарению. Иначе рана загноится.
Слова прозвучали правдиво и пугающе. Но Алисе вовсе не хотелось, чтобы ее облизывал Какой-то странный гигантский Кот, к тому же то появляющийся, а то исчезающий по частям из виду.
— Лучше не надо. Я и сама вылечусь, как только проснусь.
— Давай хоть перевяжу, — предложил Чеширский Кот, извлекая ниоткуда шелковый носовой платок.
Алиса позволила ему наложить на раны плотную повязку.
— Как ты себя называешь? — ловко перевязывая, как бы ненароком спросил Кот.
— Алиса.
Чеширский Кот вопросительно поднял глаза:
— Та самая Алиса?
— Как раз об этом было много споров, — призналась девушка.
Гигантский Кот чуть-чуть отстранился.
— Никогда не вмешивался в политику. — Украдкой он огляделся по сторонам, проверяя, не следит ли кто за ними. — Иди-ка ты лучше своей дорогой.
— Какой дорогой? — напрямик спросила его Алиса. — Я хочу только одного: чтобы поскорее закончился мой сон! Этот вот мой сон!
- Предыдущая
- 10/27
- Следующая
