Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соннасарнова. Элит (СИ) - Моргот Эл - Страница 65
Кэйна усадили на стул — единственный оплот мебели и уюта в холодной сырой комнате. Специалист Каан принес свои препараты, а Нильсси, ответственный за процесс, стал набирать в шприц светло-голубую жидкость.
— Каан, ты все еще подрачиваешь на лаборанток? — светским тоном поинтересовался Фира.
Бледный потеющий тип вспотел еще сильнее.
— Да как ты…?! — возмутился он, с трясущимися руками надвигаясь на Кэйна.
— Да ладно, все же знают, — усмехнулся тот, подмигнув зеркальному стеклу.
— Прибью! Я тебя когда-нибудь прибью! — зашипел исследователь.
— Специалист Каан, отойдите в сторонку и стойте смирно! — донесся голос Мелинды из динамиков, которая наблюдала за процессом из-за стекла.
Исследователь отошел, радуясь, что у него для этого появился повод. Все-таки как убить доктора Кэйна он не знал, а показывать слабину не хотел.
— Все готово, — объявил Нильсси.
— Приступайте, — велела Мелинда.
Нильсси наклонился над не сопротивляющимся Кэйном, который с интересом наблюдал за происходящим. Красноречиво с ним переглянувшись, Нильсси инъектором вколол раствор ему в шею. Фира продолжал все так же мило улыбаться.
Подождав пару минут, пока подействует сыворотка, Нильсси представительно встал перед Кэйном, начиная допрос:
— Доктор Фира Кэйн, вы на протяжении восьми лет являлись сотрудником Кетер?
— Начинаешь с очевидного? Да, это так.
— Вы питаете недобрые намеренья к Кетер.
— Нет.
— За время работы на Кетер, вы совершали действия, направленные против блага Кетер?
— Нет.
— Вы хотите и дальше продолжать воплощать в жизнь идеи Кетер?
— Да.
Раздался шум включаемых динамиков. Мелинда, кажется, была слегка недовольна вопросами Нильсси. Она продолжила сама:
— Это вы вломились на нижний уровень Кетер несколько дней назад?
— Да, это я, — усмехнулся Фира.
— Зачем вы это сделали?
— Хотел проверить, что там. Исключительно в целях удовлетворить свое любопытство. Знаете, после спасения мое брата, мне было несколько нечем заняться.
— Вы разглашали кому-либо данную информацию?
— Нет, никому.
— Артефакт, что вы преподнесли нам сегодня, это действительно «Волосы богини»?
— Да, безусловно, богиненьские волосы.
— Где вы их достали?
— В туристическом походе наткнулся. Решил, что пригодятся.
Специалист Каан, который ожидал, что Кэйн уже вовсю начнет признаваться во всех смертных грехах, нервно кусал ногти. Но поверить в несовершенство своей сыворотки правды он не мог.
— Вы неправильные вопросы задаете! — заверещал он. — Дайте мне! Доктор Кэйн! Эй! На меня смотри!
Фира перевел взгляд на нервного исследователя, вежливо улыбаясь.
— Это вы подтасовали результаты исследований восемнадцатого мая позапрошлого года, чтобы сбежать на весенний карнавал?!
— Нет, что вы, — умилился доктор.
— И не вы напоили всех охранников, устроив в Кетер ночную дискотеку?!
— А вот этого я никогда не отрицал.
— Вы воровали мои исследования!!
— Да боже мой, разве там было хоть что-то оригинальное? — поразился Фира.
— Достаточно, специалист Каан, мы все подтвердили, — раздался голос Мелинды.
Специалист Каан выглядел ужасно расстроенным. Допустить, что его сыворотка дала сбой, он не мог, но и признать, что доктор Кэйн говорил правду, — тоже.
— Доктор Кэйн, — произнесла Мелинда, входя в допросную. — Вы подтвердили свою лояльность. С настоящего момента вы вновь сотрудник Кетер.
Фира улыбнулся и пожал ей руку.
Как только Мелинда вышла, на Кэйна налетел специалист Каан.
— Я знаю, что ты врал, знаю! — тыча в него пальцем, прошипел он. — Не знаю только, как тебе это удалось… Но я докажу!
— Хотите сказать, что ваша сыворотка правды не работает? — притворно удивился Фира.
— Нет!! Она совершенна!! — ужаснувшись подобному заявлению, закричал исследователь.
— Тогда о чем мы тут говорим? — не понял Фира.
Сообразив, что любая попытка раскрыть обман доктора Кэйна сведет на нет все его многолетние разработки сыворотки правды, Каан замолчал, кусая губы, а потом развернулся и покинул допросную.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Нильсси, незаметно крутящийся возле столика с препаратами, в который раз за этот день взял Кэйна под руку и потянул в сторону. Оказавшись в безлюдном коридоре, он толкнул Кэйна к стене и навис над ним.
— Пусть я и помог тебе, вколов плацебо, я буду следить за твоими темными делишками, так и знай! — прошептал он. — Они поверили, что ты пришел «восстанавливаться на работу», но я-то прекрасно знаю, что это не так!
— Ну так сдай меня, — усмехнулся Фира. — И давай расскажем о том, что это ты проник на нижний уровень Кетер.
Нильсси зло посмотрел на него.
— Шантаж — не лучший метод, доктор Кэйн! — прошептал он.
— Шептаться по углам — тоже не добавляет мне доверия, — заметил Фира, косясь по сторонам.
Нильсси выпрямился и грозно посмотрел на него.
— Я сказал — я буду за тобой следить, — заявил он, развернулся и скрылся из виду.
Фира проводил его насмешливым взглядом.
— Надо верить в людей, Нильсси, надо верить в людей, — усмехнулся Кэйн, кидая себе под ноги вторую запонку. — Ведь никак ты не ожидал, что у меня хватит наглости… Полезть сюда прямо сейчас.
Он стоял перед большой дверью минус тридцать восьмого этажа. Из рассказов Аре он знал, что человеческой охраны здесь не было. Только магия и технологии. Даже Нильсси сюда не было дороги.
— Ну, что будем делать? — прошептал Фира, дотрагиваясь до неприступной двери.
Краем глаза Кэйн заметил, как его тень стала темнее. Что-то устремилось к двери и исчезло перед ней. Тень стала прежнего оттенка.
Спустя десять минут Фира почувствовал, как его тело обвивают, словно лианы, длинные гибкие тени, увлекая его вниз в открывшийся портал. Вниз?! Но Фира не успел даже удивиться. Его протянуло по достаточно широкому тоннелю и выдернуло через еще один портал наверху. Совершив это параболаобразное перемещение, Фира оказался по ту сторону магически защищенной двери.
— Вышло прекрасно, — в пустоту бросил Фира.
Он оказался в пустынном коридоре, загибающемся по спирали. Пройдя полных три витка, доктор Кэйн, наконец, остановился перед огромными дверями, испещренными необычными иероглифами.
— Мечта криптографа, — прокомментировал Фира, толкая дверь.
Большой круглый зал был освещен тонкой люминесцентной лампой, словно нимбом, нависающей над большим цинковым цилиндром. Цилиндр показался Фире куда больше того, каким он предстал в сознании его брата. Большой свод, исписанный египетскими иероглифами, поддерживали четыре аквамариновые колонны, а к цилиндру вела лестница из пяти ступеней. Фира спустился вниз и неуверенно дотронулся до холодного металла.
— Нам точно не стоит заходить туда вместе, — прокомментировал он. — Ты должен остаться снаружи.
Внешне ничего не произошло. Была только уверенность, что он был услышан. А потом он почувствовал, что его тень — это всего лишь тень.
Заставить себя исчезнуть. Расщепить на частицы меньшие, нежели атомы. Быть везде и нигде одновременно. Пребывать в каждом предмете и оставаться вне его. Исчезнуть, но остаться. Раствориться в другом, не оставляя от себя ничего. Расщепить себя, превратить в ничто. Стать ничем. Легко! Если ты повелитель теней. Едва Тейн зашел за спину Фиры, он перестал существовать. Он стал меньшим, чем тень. Неощутимым, как воздух. И когда Кэйн переступил порог Кетер, Тейн был тенью. Каждой тенью. Из каждого темного угла смотрел он несуществующими глазами. В каждом темном коридоре неощутимо присутствовал. Он был каждой тенью в Кетер. Сейчас — он был везде. И нигде. Вездесущность — качество бытия. Но и не-бытия тоже. И повелитель теней сейчас был вторым. Он и был не-бытием. Его невозможно было увидеть, почувствовать, узнать. Напряженно следил он за каждым действием Фиры, неузнанный и незамеченный. И когда они достигли цилиндра, он покинул его тень, оставшись во всех остальных.
- Предыдущая
- 65/77
- Следующая
