Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доставка сновидений. Курьер в комплект не входит! (СИ) - Бегоулова Татьяна - Страница 38
Когда терпение адвоката иссякло, и он понял, что ничего писать я не собираюсь, он с угрозой произнес:
- Ну что же, раз вы не прислушиваетесь к голосу разума, я умываю руки. Пеняйте на себя!
Меня снова привели в камеру, но через час опять явился надзиратель. Чилика даже присвистнула:
- Слушай, ты пользуешься вниманием! Ты точно просто на супругу министра упала? Или всё-таки пришибла её?
- Да она и так ушибленная на голову,- огрызнулась я.
Каково же было моё удивление, когда в уже знакомом мне до мелочей кабинете я увидела саму госпожу Монсьёни! А что происходит-то? С чего вдруг такое внимание к моей скромной персоне?
Супруга министра была разодета, будто собралась на приём к императору. Уловив в воздухе аромат её приторных духов, я громко чихнула. Анриса, чуть повернув голову в сторону инспектора, произнесла своим грудным голосом:
- Господин инспектор, будьте добры, оставьте меня наедине с девчонкой.
Тот проявил осторожность:
- Госпожа Монсьёни, это может быть опасно! От этих сектантов всего можно ожидать!
- Ничего. Уверена, мне ничего не грозит. Ступайте же!
Как только за инспектором закрылась дверь и в кабинете мы с Анрисой остались вдвоём, она сбросила с себя беспристрастную маску. В её взгляде читались расчёт, деловитость и бескомпромиссность. Этой дамочке что-то от меня нужно, и она намерена получить это любой ценой. Мне уже страшно.
- Послушай меня внимательно, девчонка, если ты вообще на это способна. Твоя вчерашняя выходка сорвала презентацию.
О, да, я помню этот ужас. После крика Анрисы о том, что на неё напали сектанты, в парке началась паника. Стражи порядка принялись разгонять толпу, чтобы сектанты не воспользовались сутолокой. Какая уж презентация!
- Но учти, я умею извлекать выгоду из любой самой провальной ситуации. Сорванная презентация только подогрела интерес к новой партии сновидений, и заказы обрушились на агентство лавиной. Через пару дней, когда продажи начнутся, нетерпеливые покупатели сметут всё, до последнего флакона. Я даже и не думала, что всё сложится настолько удачно, - на лице Анрисы появилась предвкушающая улыбка. Потом она перевела взгляд на меня и снова стала похожа на оскалившуюся акулу.
- Но не думай, что я забыла твою выходку на экзамене! Она мне стоила нескольких неприятных минут и потери доверия мужа! Негодяйка!
- Да в чём я виновата? В том, что приняла вас за подсадного злоумышленника? Так это вы слишком громко думали о любовных утехах за спиной мужа!- да, знаю, в моем положении нужно молчать, но терпение просто лопнуло. Лицо Монсьёни пошло пятнами.
- Вот теперь, глупая девчонка, ты и исправишь то, что натворила!
- Каким интересно образом, - пробурчала я, с ужасом осознавая, что услышанное мне очень не понравится.
- Ты чистосердечно признаешься в связи с сектантами. Скажешь, что это они приказали тебе очернить меня в глазах мужа. А нападение в парке – это было акцией устрашения.
- Зачем сектантам вы нужны?- ну как удержаться? Ну, бред же!
- Затем! Я владелица нескольких благотворительных фондов, в том числе и фонда поддержки семей, воспитывающих детей с пси-способностями. А сектанты – они же, как червоточина на теле империи! Так что постарайся быть убедительной, мне нужно вернуть доверие и восстановить репутацию!
- А если я не подпишу чистосердечное признание?
Глаза Анрисы вспыхнули нехорошим светом:
- Тогда, твою семью объявят приспешниками сектантов. Им придётся покинуть Моруан и поселиться в глуши на самой границе империи. Ты же не хочешь, чтобы твои сестры провели лучшие годы в нищете?
Это был запрещённый удар. Да как она может!
- Можно подумать, если я подпишу признание, моей семье не будет грозить то же самое?
Анриса полюбовалась, как лучи солнца играют на её меховой накидке. Да кто носит меха в такую жару?
- А вот если ты согласишься, глупая девчонка, тогда я не только не трону твою семью. Но они получат помощь от моего фонда, как пострадавшие от рук сектантов. Тебя признают жертвой собственной глупости. И так и быть, я публично попрошу судью о смягчении наказания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Мне нужно подумать, - что-то не хочется мне соглашаться на предложение госпожи Монсьёни.
- Подумай. Но учти, я ждать не люблю. Если до завтрашнего утра признание не будет подписано, твоей семье придётся паковать вещи.
Глава 27 Адвокат адвокату рознь
Стоит ли говорить, что в камеру я вернулась в морально подавленном состоянии. Раздумывать над предложением госпожи Монсьёни я не собиралась. Надо быть уж совсем наивной дурочкой, чтобы после всего, что мне стало известно об этой дамочке, поверить ей на слово. Да стоит мне признаться в связи с сектантами и намеренной порче репутации супруги министра, как Анриса тут же спляшет на моих косточках. И моей семье в любом случае придёт конец. Мама потеряет львиную долю богатых и знатных клиенток. Отец тоже может не получить вожделенного повышения, это в лучшем случае. В худшем - его уволят, и семье придется искать пристанище за пределами Моруана. Бедные мои сестрёнки, их ждет незавидная участь бесприданниц. Но как бы я не желала помочь своей семье и уберечь их от напастей, я чётко осознавала, что признание себя виновной – это путь в никуда. А значит, нужно подумать обо всей этой ситуации в другом ключе.
Итак, теперь я знаю, почему в меня вцепились мёртвой хваткой прихвостни Анрисы. Ей нужно восстановить доверие супруга. Наверняка, влиятельный и богатый министр перекрыл неверной супруге каналы финансирования. Значит, мне остается стоять на своем: всё произошедшее в парке несчастный случай, ни на кого я не нападала. И при упоминании об инциденте на экзамене, делать упор на то, что я согласна с выводом комиссии и лицензию мне не выдали на законных основаниях. Тогда у моих противников не будет повода обвинить меня в мести.
Еще нужно написать обращение в комитет, только что-то мне подсказывает, что такую возможность мне предоставят не сразу. Ведь если делом заинтересуется комитет, то у Анрисы не будет возможности надавить на меня. А ведь я уже озвучила свою просьбу и инспектору и адвокату, но в ответ лишь молчание. Значит, набираемся терпения и продолжаем бодаться.
А еще меня интересовало, как происшествие в парке и сорванная презентация отразились на расследовании, которое ведёт Кристиан. Ведь, по сути, нападение на Анрису никак не связано с новой партией сновидений, даже сама Монсьёни не упомянула об этом. Значит, никак не отразилось? Так почему эта Анриса всё еще на свободе? Чего ждут?
Когда в очередной раз дверь камеры распахнулась с невыносимым лязганьем, мы с Чиликой обе замерли в недоумении. Что на этот раз? Новая сокамерница, очередной допрос чтобы вымотать посильнее, или что-то еще? Суровый надзиратель произнёс уже знакомое:
- Фрида Зейми, к адвокату.
А вот за дверью кабинета, в который меня привели, ожидал сюрприз. Правда, еще непонятно хороший или плохой. Вместо мышеподобного адвоката за столом сидел совершенно другой господин. Плотного телосложения, со здоровым румянцем на щеках. Когда я заняла свое место на шатком стуле, он представился:
- Адвокат, Диал Норд. Теперь я буду вести ваше дело, Фрида.
Не теряя надежды, я поинтересовалась:
- Вы из комитета по контролю и развитию пси-способностей?
Он покачал головой, вызвав мой разочарованный вздох.
- Нет, но я намерен передать ваше дело на рассмотрение в комитет. Но в любом случае, вы останетесь моей клиенткой, если вы, конечно, не против, - при этом в мягком голосе не единого грамма сомнения, что я буду только за.
- А…если комитет еще не знает о моём деле, откуда же вы взялись?
- Имя Кристиан Тодд вам что-то говорит?
- Да…
- Господин Тодд нанял меня для вашей защиты. Не будем терять время. Думаю, не ошибусь, если предположу, что вы хотите как можно скорее покинуть это негостеприимнее место. Так что же случилось на самом деле? То, что написано в документах дела сильно расходится с тем, что мне рассказали очевидцы. Стелла Ми и Уилл Морган, ваши коллеги, уверяют, что вы сами являетесь пострадавшей. А вот Маргарита Лаур рассказывает что-то невероятное о вашей связи с сектантами. Расскажите вашу версию событий, Фрида.
- Предыдущая
- 38/48
- Следующая