Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Школа пластунов - Трофимов Ерофей - Страница 50
– Упаси вас господь от такого зрелища, – фыркнул Елисей, звучно хрустнув сжатыми кулаками.
– Гм, да. Это я что-то не подумал, – поперхнувшись, проворчал чиновник, внимательно разглядывая набитые костяшки его пальцев. – Но вернемся к делу. Итак, князь. Как выяснилось, он дальний родственник последнему грузинскому царю и, в случае возникновения спора о короне, первый на престол Грузии. Но ему самому, как нам удалось выяснить, это и даром не нужно. Удивительно равнодушный к власти человек. Зато весьма веселый и хлебосольный. Но это вы уже и сами имели возможность оценить, – снова улыбнулся он Елисею. – Этот его поход, точнее, поход его сына, поставил перед нами новую проблему. Как выяснилось, все опытные пластуны уже давно оказались отправлены на фронт с казачьими частями. Других у нас просто на тот момент не было. А в этих местах оставалась только ваша школа. Признаюсь откровенно, Елисей, отправлять ваших выучеников в балканскую мясорубку мне очень не хотелось, но князь обратился за помощью непосредственно к его величеству. Представьте, какой в ставке поднялся шум, когда выяснилось, что подобных мастеров у нас попросту не обучают. Казаки всегда были отдельной кастой, и пластуны среди них всегда стояли отдельной строкой. Так что этот поход будет экзаменацией не только для ваших мальчиков, но и для вас самого.
– А признание моей школы что-то вроде аванса, – мрачно кивнул Елисей.
– Увы, друг мой. Понимаю ваши чувства и, признаться, готов выслушать от вас все, что вы пожелаете высказать, но прошу и вас меня понять. О намерениях князя на тот момент я и понятия не имел. Так что все случившееся и тот приказ стали и для меня полной неожиданностью. Скажу больше, я планировал использовать ваших ребят здесь.
– Судя по той бурной деятельности, которую ваше ведомство развило, где-то в этих местах появились фальшивые деньги, – подумав, высказался Елисей, глядя чиновнику в глаза. – Скорее всего, фальшивое серебро, приличного качества.
– И снова браво. Вам опять удалось меня удивить, – покачал головой Морозов, несколько раз хлопнув в ладоши. – Но поясните мне суть ваших размышлений. Из чего вы сделали такой вывод? Ведь я ни слова не произнес о деньгах.
– Вы – чиновник казначейства. Фальшивомонетничество – преступление, которое затрагивает непосредственно ваше ведомство. А раз уж жандармы с этим вопросом сами разобраться не могут, то вы решили заняться этим лично. Или, что скорее, вы не уверены, что монеты идут именно через хребет, и вам нужно, чтобы кто-то это проверил.
– Все верно. Но почему именно монеты? – не отставал Морозов.
– Это Кавказ, – пожал плечами парень. – Ассигнациями здесь пользуются только купцы, чиновники или жители городов. Горцы и многие жители предгорий предпочитают монеты. Серебро. Реже золото. Точнее, о золоте они здесь только слышали. Не добывают его в наших горах. А вот серебра тут можно найти много. Вывод прост.
– Все верно. Золота тут не добывают, – удивленно кивнул чиновник. – И вы все верно сказали. Действительно, в этих местах начали появляться во множестве фальшивые серебряные монеты. Качество их изготовления весьма высоко, и отличить фальшивку от настоящей может только очень внимательный человек. Вот, взгляните, – с этими словами Морозов достал из кармана портмоне и выложил на стол две одинаковых монеты.
Подвинув к себе обе, Елисей принялся внимательно изучать. Чиновник был прав. Изготовлены обе были на весьма высоком уровне. На первый взгляд, и орел и номинал были отчеканены одинаково. Припомнив, что отличие можно найти только при внимательном рассмотрении, парень поднес их к глазам и всмотрелся в мелкие детали. Офицеры, глядя на него, затаили дыхание.
– Вот фальшивка, – вздохнул парень, подвигая к чиновнику одну монету. – У нее на орле выбоина и глаз птицы смещен в сторону.
– И снова браво, – кивнул Морозов. – Все верно. А что скажете о самой монете?
– А что тут еще можно сказать? – пожал плечами Елисей, возвращая ему настоящий рубль и снова беря в руки фальшивку. – Чекан был сделан хорошим мастером. Но от множественного использования его уже менять пора. Линии все ровные, четкие, как и должно быть. Похоже, наши британские друзья веселятся. Это в их манере. По составу металла ничего не скажу. Тут другой мастер нужен. А так вроде всё.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Я не ошибся, когда решил сделать ставку на вас, – с довольной улыбкой кивнул чиновник.
Недаром говорится, проще один раз сгореть, чем три раза переехать, ворчал про себя Елисей, загружая в повозку очередной баул. Как оказалось, за прошедшее время барахлом он оброс серьезно. Уже две телеги были переправлены на новое подворье и разгружены, а конца этому безобразию все не было. Нет, если разобраться, то все его личные вещи оказались загружены в фургон. Тем более что грузить там было почти нечего.
Пара охапок разного оружия, пара ковров, одежда, ну и куча всякого мелкого инструмента, которым он пользовался дома. А вот дальше пошло то, что осталось от уехавших ребят, вещи их сестер и много всякой всячины, которая и составляет человеческую жизнь. Радмила переехала, прихватив с собой один сундук с вещами, сундук с травами и пяток корзин, в которые были уложены все ее ступки, плошки и тому подобная посуда. Марья, которой бабка и решила оставить свой дом, металась перепуганной курицей из сарая в дом, а из дома в конюшню, больше мешая, чем помогая.
В очередной раз цыкнув на нее, чтобы не путалась под ногами, Елисей закинул узел в телегу и, развернувшись, направился к дому, когда от ворот примчался посыльный и, едва отдышавшись, сообщил, что его ищет какой-то караван-баши.
– Какой еще караван-баши? – растерялся парень.
– Так сходи да сам глянь, – развел посыльный руками.
Велев Марье заканчивать погрузку, тем более что в доме осталась одна мелочовка, Елисей поправил папаху и поспешил к ближним воротам. На приворотной площади стояло пять груженых подвод. Груз был накрыт брезентом, и рассмотреть, что под ним, не представлялось возможным. К задку одной телеги была привязана каурая кобыла, а возницы устало осматривали коней, впряженных в этот выезд.
– Уважаемые, вы меня спрашивали? – громко спросил Елисей и тут же, узнав караван-баши, удивленно ахнул: – Котэ Георгиевич?! Какими судьбами? Что случилось?
Караван действительно привел управляющий князя Буачидзе. Улыбнувшись, мужчина степенно огладил бороду, шагнув вперед, крепко обнял парня, хлопая его по плечам.
– Ничего не случилось, бичико, вот, князь приказал тебе подарки отправить, и я решил сам их привезти, – ответил мужчина, широким жестом указывая на телеги.
– Это что? Все мне? – неверяще уточнил Елисей.
– Тебе, дорогой. Тебе, – закивал грузин.
– Зачем столько? Куда? – залепетал парень, окончательно сбитый с толку.
– Э-э, зачем так говоришь, бичико? Князь от души прислал. Ну, и я от себя немножко добавил, – лукаво усмехнулся управляющий. – Скажи, куда разгружать станем.
– За мной езжайте, Котэ батоно, – пригласил Елисей, лихорадочно соображая, куда можно будет можно разом распихать столько поклажи.
Караван подкатил к подворью его нового дома, и возницы принялись сдергивать с груза брезент. Только теперь Елисей сообразил, что именно прислал князь. Кувшины с вином, расписная глиняная посуда, в которой и привезли всяческие сладости. В общем, доехало все это только благодаря тому, что на улице стоял конец зимы. Случись дело летом, не миновать бы беды. Но самым главным подарком была та самая кобылка.
– Вот, бичико, – улыбнулся управляющий, подводя к парню лошадь. – Из личного табуна князя. Сам выбирал.
– Она что, породистая? – растерянно поинтересовался Елисей, ласково оглаживая выгнутую дугой шею лошади.
– Полукровка. Аргамак. Сведи с хорошим жеребцом, такого коня получишь… Ветер, а не конь будет, – воскликнул управляющий, поцеловав кончики пальцев. – Она и сама бегает так, что не всякий жеребец угонится.
– И правда красавица, – растерянно кивнул Елисей, пытаясь понять, чем ему грозит такая щедрость князя.
- Предыдущая
- 50/64
- Следующая