Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Fox Возмездие (СИ) - Сталберг Женя - Страница 25
Этот агент не на ту напал. Ведь не в моих правилах быть жертвой. Несмотря на то, что я не по ту сторону комнаты допроса, охотник здесь явно не он.
- Эм, вообще-то да, не ожидал! Он никогда не поднимал руку на женщину и тем более беременную.
- Во-первых, кто сказал, что он поднимал на женщину руку!? –Как он стал агентом ФБР с такой невнимательностью?Мы сверлили друг друга взглядами минуту, пока я не продолжила: - Во-вторых я могу сама себя защитить от таких ублюдков. В-третьих, если не веришь мне, поверь в результаты анализов, которые я сохранила. На тот момент у меня уже было пять недель. Мы оба не знали, что я беременна. Но вину его это никак не убавляет.
Глаза мужчины пожирали. Самый настоящий хищник, впрочем, как и его брат. Но что тот, что этот сильно переоценивают себя, недооценивая меня. И это их главная ошибка. Я не хотела давать слабину ни ему ни его брату. Поэтому сидела с высоко поднятой головой. Не желала чувствовать себя ниже агента Томпсона. Хватит страдать. Ведь Майкл совсем не страдал, когда травил меня ежедневно.
- Ладно, допустим, что это так. Зачем ему это?
- Давай договоримся, я вам информацию. А вы нигде обо мне не упоминаете.
- Так не пойдет!
- Он со своими прихвостнями уже может меня найти благодаря вашими наработкам. Хочу вырастить ребёнка подальше от всего этого. И ты должен понимать почему! Поэтому требую неприкосновенности для себя. Независимо от того, что вы узнаете.
- Какая еще нахрен неприкосновенность?
- Так да или нет? Или мне нужно вспомнить о праве молчания? - Он недолго думал и кивнул. Потому что являлся таким же нетерпеливым, как его брат.
- Хорошо, говори!
- Я похожа на дуру!? – На что мужчина удивлённо приподнял бровь. - Принеси документ о неприкосновенности, и я запою как соловей. Даже не сомневайся! Ведь хочу покинуть этот клоповник так же, как и ты. И знай, по той информации, которую я дам, ты его не найдешь.
- Увидим. - Агент Томпсон встал, продолжая сверлить меня взглядом, и покинул комнату для допросов.
Через пятнадцать минут мужчина вернулся с документами. Я внимательно всё прочла, и подписала, когда не нашла лазеек.
- Никаких упоминаний обо мне. Я даю информацию лично вам про вашего брата. – Уточнила у агента, который неуверенно кивнул.
- Я не знаю с чего начать. Меня ранили...
Естественно, не такое начало ожидал мужчина, у которого снова расширились глаза в блюдца. Судя по всем, за весь прошедший год его столько не удивляли, сколько за один этот день. Как я поняла? Как холодно он пытался держаться в начале разговора. Яркие эмоции, это не его конёк. И даёт слабину только когда слушает о своём брате. .
.
– Сначала посчитала, что это ваши. - Агент приподнял бровь в немом вопросе. Конечно, он не понимал, зачем меня может преследовать закон. - Дойду позже до того момента, почему я так подумала. Мне удалось добраться до запасного варианта, чтобы по-тихому переждать. Знакомый, который знал его через вашего отца, вызвал Майкла на помощь, предварительно сказав, где меня найти. Он обработал и перевязал раны, чем сильно помог. На следующий день, когда мы выезжали со штата, нас остановил полицейский блокпост. Они искали меня. Это точно. И тут мы подобрались до того момента почему я подумала, что это правительство преследует меня. Прежде, в собственном доме пришлось отбиваться от восьми наёмников. Но позже поняла, что они не пытались убить меня, лишь задержать. Думала, меня хотят завербовать...
- Завербовать!? Зачем вы им?
- Я была хороша кое в чем. Видимо, им понадобились мои навыки...
- Какие навыки? Кража?
- Нет, довольствуйтесь тем, что я вам говорю. Он пытался подобраться к одной криминальной персоне через меня. Но когда не нашел его, начал подсыпать мне отраву, которая вызывала дезориентацию и проблемы с память. - Агент Томпсон нахмурился, и казалось, он что-то усиленно обдумывал.
- Дальше что? – Нетерпеливо спросил мужчина.
- Дальше... Начала замечать, что стала невнимательной и забывчивой. Однажды проснулась с огромным провалом в памяти. Естественно, сразу помчалась делать анализы. Тогда же узнала об отравлении и беременности. – Хмыкнув закончила.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Но вы не могли лишь по анализам знать наверняка, что это он! – Со злобой попытался оправдать брата агент.
- Конечно, нет, поэтому пять часов подряд штудировала записи видеонаблюдения.
- Мисс Майорс, вы не особо доверчивы, не правда ли? – Слова агента подначивали, но только разозлили меня больше.
- Теперь? Да! Когда увидела, как он это сделал, это поставило точку в наших отношениях... – И резко замолчала, обдумывая прошлое.
Этот непрошенный допрос вскрывал раны, которые я всё это время пыталась залечить.
- Ну? Вы сразу уехали как узнали? - Нетерпимо спросил он.
- О нет, как я могла. Ведь привезла его к себе в дом к своей семье. Я не могла знать наверняка, что он сделает, если я исчезну. Поэтому решила вырубить его и не спеша собрать манатки. – На что мужчина приподнял брови.
- Вы еще та мстительная фурия, не правда ли? - Сверкнув глазами заметил агент Томпсон. Что вызвало во мне негодование, из-за чего наклонилась к нему, и прошипела:
- Вас же никогда не предавали близкие, агент Томпсон? - Он странно потупил взгляд, вспоминая прошлое. - Я была бы рада вырвать ему сердце собственными руками, как он поступил со мной. Но я не смогла поступить так с отцом своего ребёнка. – Мужчина отшатнулся от злобного взгляда на спинку стула, и я следом отзеркалила его движения, довольная произведённым эффектом.
Видимо, взглянув на невинное личико посчитал меня такой же…
- Что... Что было дальше?
- Приехала, выстрелила в него... - На агенте сразу же отразился ужас. Поэтому поспешила уверить: - Транквилизатором, успокойся! – После чего облегченно выдохнул.
- Знакомый устроил ему допрос, сама же его больше не видела и не слышала.
- Что Майкл сказал вашему знакомому? - Я фыркнула.
- Очевидно, что ничего! Сказал, что никому не сказал: где мы. Догадывалась, что он связан с мафией, лишь потому что в полиции обо мне ни слыхали, а разыскивали именно они. Мне подкинули идею о мафии, контролирующей полицию. Но уже было как-то всё равно. Так как уехала и отрезала от себя все нити, ведущие к моему местоположению. Кстати как вы меня нашли!?
Агент Томпсон тяжело вздохнул, но до сих пор усиленно хмурился, обдумывая что-то.
- Знаете, что, мис Майорс, думаю, я знаю, что вы скрываете. - Тут уже я предвкушено приподняла брови. - Я думаю ты Fox!
Ничего-себе… Весь разговор он молчал. Думала, он туго догоняет…
- Кто!?
- Вы верно услышали, хотите услышать мои улики? - Снова хмыкнула.
- Улики!? – Наклонилась к нему, приподнимая брови.
Намёк понят. Улик нет. Это всего лишь догадки.
- Ладно, догадки. Мой брат и его мафиозный круг уже как год разыскивали наемного убийцу. Нам доложили, что они приступили к поискам Fox. Нам не сказали почему именно он, но я могу догадаться... – Интересно… Поэтому сузила глаза, внимательно рассматривая догадливого мужчину. - Обычно Fox оставлял жертву раз в месяц. Спустя пять месяцев, нет не единой жертвы указывающую на него. Теперь увидев, в каком вы интересном положении, могу предположить, что я прав... Мой брат, который искал Fox уже несколько лет, нашел, но влюбился.
Я вскочила со стула, но внезапная боль вспыхнула в ноге, из-за чего сморщилась, зажмурив глаза. Агент вскочил следом, и схватил за локоть. Между нами прошел разряд, и я быстро отдернула руку.
- Думаю, мы закончили, агент Томпсон! Фантазии так и бьют ключом от вас. Сделаете одолжение, забудьте обо мне. И надеюсь, у вас нет предателей, которые могли бы привести ко мне вашего сумасшедшего брата.
Медленно прихрамывая, преодолела путь к двери, мужчина попытался помочь, из-за чего мы столкнулись с ним взглядами. Мой пылающий злостью и яростью, а его же мне показался жалостливый.
- Предыдущая
- 25/49
- Следующая
