Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста для короля (СИ) - Бегоулова Татьяна - Страница 46
- Графиня Аннет, пора!
Лицо девушки закрывала фата, белоснежное платье подчеркивало стройную и высокую фигуру. Аннет с волнением шла по дорожке сада в сторону часовни. Как жаль, что с ней в этот момент никого нет из родных! Как была бы рада матушка Флора! И сестренки разделили бы с Аннет эти счастливые мгновения. Увы, даже к алтарю ей приходится идти в одиночестве.
Возле часовни ее ждал Арчи. Граф тоже был взволнован и постоянно поправлял манжеты и бутоньерку. Рядом с часовней собрались все многочисленные родственники графа и прислуга. Аннет в замешательстве подумала, что крохотная часовня не вместит и треть желающих присутствовать на церемонии. Но увидев распахнутые двери часовни поняла, что церемонию можно наблюдать из сада.
Граф подошел к Аннет и с улыбкой протянул своей невесте руку. Аннет заметила перстень Рожена и снова вспомнила про исчезнувшую брошь. Позади вдруг послышались чьи-то торопливые шаги по гравийной дорожки сада. Все гости повернулись на шум и тетушки графа Руж нахмурились. Ребекка Анилейт возмущенно пробормотала:
- Зачем Жолли привела сюда эту малохольную?! Я же просила её увести девчонку подальше от часовни!
Но было видно, что именно Грейси вознамерилась присутствовать на церемонии, а Жолли делала безуспешные попытки остановить девушку. Арчибальд что-то шепнул Аннет и пошел в сторону Грейси. А Аннет с удивлением увидела на платье кузины брошь Диары! Так вот в чем дело. Кузине приглянулась вещица и она попросту забрала её себе. Когда Арчи подошел вплотную к кузине и начал что-то говорить ей успокаивающим и ласковым голосом, его перстень вдруг вспыхнул алым свечением. Граф отреагировал быстро: он снял перстень с руки и бросил его в глубь сада, удерживая Грейси. Но кузина заметив перстень, который даже лежа в опавшей листве, продолжал светится алым, с удивительной силой вырвалась из рук Арчи. И рванула к перстню. Подняв перстень, девушка с открытым ртом смотрела на алое свечение и не могла отрвать взгляд от этой чудесной вещицы.
Арчибальд понимал, что загоревшийся перстень может быть опасен и вознамерился забрать его у кузины. Но Грейси разгадала маневр графа и прижав перстень к груди отскочила в сторону:
- Нет! Грейси нашла! Это Грейси нашла!
А Аннет вдруг поняла, почему загорелся перстень Рожена. Брошь Диары! Она наполнена магией Иллари! И действительно, брошь, находящаяся в опасной близости с перстнем Рожена засветилась сине-зеленым светом. Потоки разных цветов: алого и сине-зеленого соединились и всю Грейси окутало фиолетовым мерцанием. Арчи шагнул к кузине, но Аннет успела закричать:
- Арчи, нет!
Граф недоумевая обернулся к Аннет, а Грейси в это время с любопытством ребенка рассматривала свои руки и платье, которые переливались фиолетовым свечением. Аннет закричала:
- Грейси, брось перстень!
Но кузина словно и не слышала ничего вокруг. Она с восторгом продолжала рассматривать фиолетовое мерцание, которое становилось насыщеннее, ярче, и начинало уже ослеплять. И в тот момент, когда Арчибальд вознамерился, во что бы то ни стало, отнять у кузины опасный перстень возникла яркая вспышка. Все собравшиеся возле часовни громко ахнули, кто-то даже не удержался на ногах. А когда все взгляды устремились туда, где только что стояла Грейси, увидели лишь горстку пепла, расплавленную и бесформенную брошь и обломки перстня. В повисшем молчании раздался тихий вскрик: одна из тетушек лишилась чувств.
Церемония была отменена. Как бы ни относились к Грейси обитатели замка, но гибель девушки стала шоком для всех. Аннет чувствовала свою вину: это все случилось потому, что брошь попала в руки Грейси. Кузина, сама того не желая, отвела беду от Аннет и Арчи. Если бы брошь была на платье невесты, то в часовне погибли бы два человека.
Невеста для короля. Глава 33.
Невеста для короля. Глава 33.
На следующий день все разговоры в замке были лишь о несчастной Грейси. Прислуга сразу же увидела в смерти девушки в день церемонии дурной знак. Припомнили смерть отца Арчибальда и его молодой супруги много лет назад, и кто-то уже поговаривал о проклятии на семействе Руж. Тетушки графа прикрикивали на служанок, стоило им лишь зашептаться, но слухи и сплетни разрастались, как снежный ком. Аннет ловила на себе испуганные взгляды прислуги, а однажды вслед девушки донесся еле слышный шепот: "Ведьма!".
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Единственная, кто утешал графиню, и посмеивалась над этими слухами, была Рози.
- Графиня Аннет, ну что вы слушаете этих болтушек! Им бы лишь языками молоть. Событий в округе мало происходит, вот они любую чепуху и раздувают. А тут сразу - и в омут вы упали, и свадьба, и смерть несчастной Грейси. Вот они и переливают из пустого в порожнее. Поговорят еще пару дней и забудут. Я вот что вам скажу. Когда Грейси в омут упала, чего только не придумывали поначалу! Её и ведьмой считали, и искали в её бормотании какие-то пророчества, несчастных больных даже пару раз приводили- думали, она исцелит их! А потом поняли, что Грейси просто помешалась и всё. Всем стала неинтересна кузина графа. Так-то вот.
Аннет понимала правоту слов Рози и была ей благодарна за поддержку. Но Аннет заметила, что и Арчи все больше уединяется, запирается в библиотеке и это пугало девушку. Неужели и он верит слухам? Считает её ведьмой? И когда душевные терзания дошли до высшей точки, Аннет решилась на разговор с Арчи.
Графа она застала в библиотеке. Арчи сидел с какой-то потрепанной книжкой в кресле возле окна. Книга лежала на коленях, а сам граф задумчиво смотрел в никуда, потирая подбородок.
- Не помешаю, Арчи?
Голос невесты вывел Арчибальда из задумчивости.
- Нет, конечно. Прости, я уделяю тебе мало времени, но появились новые проблемы в связи со смертью кузины.
Аннет уселась в кресло напротив и тихо спросила:
- Поделишься?
Арчи закрыл книгу и отложил её в сторону. Наклонившись вперед, он взял Аннет за руки и нежно погладил тонкие пальчики.
- Я все думал о произошедшем. И чем больше размышлял, тем печальнее открывались перспективы. Я много занимался с дедом теорией магии. И знаю, что враждебная магия это серьезная опасность. То, что перстень и брошь уничтожены, нашу проблему не решает.
Аннет нахмурилась. Она не понимала:
- Арчи, но при чем тут магия? Мы с тобой не маги! Стоит лишь избавиться от магических предметов наших предков и опасность минует!
Арчи пристально посмотрел Аннет в глаза и тихо ответил:
- Нет. Не минует. Я маг, Аннет. Моя магия не пробудилась, её не развивали намеренно, скрывали от меня мои магические способности. Но я потомственный маг. И если бы дед Рожен занимался со мной, думаю, я стал бы хорошим магом. А так, я силен только в теории. Но моя магия передастся детям, внукам. И магия твоих предков Иллари, тоже может перейти к нашим детям. Представь, что ждет наших детей, если они унаследуют разную магию? Враждебную магию! А если в одном ребенке соединится магия Рожен и магия Иллари?
Аннет молчала. В голове мелькали ужасные картинки, нарисованные воображением. Нет, этого не может быть!
- Но, Арчи! Я не маг! Мой отец не был магом, и моя бабка Диара, несмотря на то, что из семьи магов не владела магией в полную силу! Сайлен называла её неспособной! Значит, я не могу передать детям то, чего нет!
- Аннет, помнишь, ты рассказывала, что в Башне твою кровь проверяли на наличие родства с королем Эдуардом? И даже капля крови показала, что ты на четверть маг! Пусть эта магия спит, и никак не проявилась, но она есть!
Аннет с отчаянием посмотрела на Арчи. Мысль, которая мелькнула у неё, больно уколола в самое сердце:
- Ты хочешь сказать, что мы должны расстаться?
Арчи порывисто вскочил и прижал девушку к своей груди:
- Ты что, Аннет! Как ты можешь думать об этом! Нет, я не отпущу тебя. И обещаю, что я найду способ, как примирить нашу магию. Должен быть способ. Я изучаю свои записи занятий с Роженом, смотрю его книги. Я найду!
- Предыдущая
- 46/56
- Следующая