Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хочешь мою жизнь? (СИ) - Тимофеева Анюта - Страница 8
И что мне сделать? Умолять не прогонять меня? Просить дать мне кончить? Я буду просить, а она - смеяться. Впрочем, разве это в первый раз? Если она посмеётся - это ещё хорошо, значит, не злится. А мне свою гордость надо засунуть... туда, куда госпожа любит засовывать игрушки. А если откажусь? Скажу, что я не хочу? Нет, я не самоубийца. Что бы я раньше себе не говорил, я боюсь ее наказания, очень боюсь. Но... что случилось дальше?
- Кейлин, я пошутила. Насчёт традиционного использования. Покажи, ты умеешь доставлять удовольствие женщине?
Я? Умею ли я? Меня этому учили всю сознательную жизнь! Ничего не понимаю, может, это ещё более жестокая шутка? Но на всякий случай я ее осторожно спросил:
- Госпожа, я могу до вас дотрагиваться?
Если она разрешит... Если она разрешит, наплевать мне на гордость! Зачем эта гордость одинокому мужчине? Госпожа красавица, она очень привлекательная женщина, да она просто женщина! Неужели какой-то мужчина откажется доставить удовольствие женщине? Наверное, только если это является изменой по отношению к другой женщине. Но здесь я ловушки не вижу. Я целиком принадлежу госпоже Лийлайны, и в измене меня никто не обвинит.
- Да, можешь, - разрешила она.
Госпожа говорит мягким тоном, я давно такого у нее не слышал. Может быть, даже никогда не слышал. Кажется, она слегка пьяна. Но мне безумно повезло - обычно пьяной она придиралась ко всему, я не мог ни сказать, ни сделать ничего правильно - за все она наказывала.
Понимаю, что мне уже все равно. Госпожа дала свое разрешение. Я сделаю то, о чем давно мечтал. Может быть, это последняя возможность для меня прикоснуться к женщине, доставить ей удовольствие. Я уж не мечтаю о том, чтобы самому его получить.
С отчаянной решимостью опускаюсь на колени и прикасаясь губами к пальчиками госпожи в открытых туфельках. Она присела на кровать, и мне очень удобно целовать ее стройные ножки, постепенно поднимаясь выше. Я осторожно приподнимаю ее платье. Госпожа не протестует, смотрит на меня благосклонно. Осмелев, я легко глажу и массирую руками ее изящные щиколотки, поднимаюсь выше, к коленям, целую ямочки под коленками. О своем удовольствии забываю напрочь, потому что главное сейчас - сделать так, чтобы моей госпоже было приятно.
Ощущение нежной женской кожи под моими губами - незабываемо. Пока она меня не остановила, целую внутреннюю часть бедер, сходя с ума от возбуждающего аромата женщины. Господа уже сама тяжело дышит, откинувшись назад и давая мне доступ. Решаюсь и прикасаясь языком к ее клитору. Меня не останавливают. Надеюсь, что мои преподавательницы не зря были довольны моими успехами, и я смогу довести госпожу до оргазма. Если она меня не остановит...
***
Это было незабываемо. Для меня, а не для госпожи. Впрочем, надеюсь, что ей понравилось. Ее тело говорило само за себя. А я снова почувствовал себя нужным, важным, необходимым своей госпоже.
И она вспомнила обо мне! Знак величайшего внимания - разрешение мужчине кончить в ее присутствии. Я и не мечтал о таком. А сейчас...
- Мне понравилось, Кейлин. - Голос у госпожи Лийлайны томный, кажется, она расслабилась достаточно, и настроение очень хорошее. - А ты сам...?
- Госпожа, вы разрешаете? - я сам не верю в то, что слышу и говорю.
- Да, даже помогу, - улыбается она и трогает меня. Трогает меня там, где ни одна госпожа не дотрагивается без перчаток. А она дотрагивается до члена, дразня, рисует пальцами круги рядом... Я держался, сколько мог, стараясь продлить этот момент. Но слишком быстро, как мне кажется, приходит конец и выдержке, и ковру в комнате госпожи.
Глава 11
Лия
Утро. Плохо. Снова.
Да черт побери! Почему это тело по привычке глушит свои проблемы алкоголем, и почему наутро ему привычно плохо? А, нет, кажется, все еще хуже.
- Лийлайна, я очень огорчена! Я говорю как твоя тетя, а не как Старшая хозяйка. Мне казалось, что мы уже все решили.
- Да, я постараюсь, - отвечаю, с трудом подбирая слова. Мыслительный процесс тоже вызывает боль, как и повороты головы, и даже открывание глаз. Может, я ее в следующий раз рассмотрю?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Где этот ленивый раб? – повышает голос гостья. Пожалуйста, не надо говорить так громко, и так голова болит…
- Я здесь, госпожа, - почтительно произносит мужской голос. Ах, да, это же Кейлин.
- Госпожа Эйлейонора, простите, я принес отвар.
Старшая хозяйка – Эйлейонора. Ну, вот и встретились.
- Пей, девочка, - неожиданно ласково говорит женщина и подносит чашку мне к губам.
Я сажусь, стараясь игнорировать головную боль и тошноту, всколыхнувшуюся от этих телодвижений. Беру чашку, пью то, что они мне туда намешали, попутно рассматривая свою гостью.
Она среднего возраста, уж точно не девчонка, но красивая и стильная. Пепельная блондинка с подстриженными под каре волосами, синими глазами и тонкими чертами лица, такими, которые обычно называют «аристократическими». На ней жемчужно-серый костюм, явно дорогой – это видно по покрою и по ткани. Общее впечатление – аристократка. И на моей планете, и здесь. Я бы сказала, что лицом этого Дома она вполне может быть. Может, именно она Старшая госпожа, а я что-то перепутала? Нет, она же сама назвала себя.
Но она смотрит на меня озабоченно, и с участием, и я не чувствую фальши в ее поведении.
- Лайна, я действительно беспокоюсь. Да, ты Старшая госпожа, и можешь сказать, что это не мое дело… но подумай о своем здоровье. И подумай о том, что кто-то может поднять вопрос о твоем несоответствии этому титулу.
- Я не хотела, тетя, - оправдываюсь я. – Оно само. – И я не лгу – я действительно не хотела до этого доводить, само как-то получилось.
- Дай-то Матерь Всего Сущего, чтобы это действительно было в последний раз, - отвечает та.
- А что, кто-то что-то говорит? – я осмысливаю информацию, которую она сказала. Думается уже легче, питье помогло.
- Неприятно об этом говорить, но начинаются сплетни, - морщится тетя. – В лицо ни мне, ни тебе этого никто не скажет, но, ты понимаешь…
- Понимаю. Я сглупила. Не буду больше давать повода этим… змеям.
- С вечеринкой сглупила я, - отвечает женщина. – Не надо было просить вас туда идти. Может, в ближайшее время тебе ограничить развлечения? Ты же понимаешь…
- Может быть, - задумываюсь я. – На сегодня же ничего у нас не запланировано? – Тетя отрицательно качает головой. – Тогда, может быть, я попозже приду к тебе, и займемся делами? Чтобы не было в будущем ни у кого вопросов?
Вот у меня и повод ознакомиться со всеми базами, которые есть в распоряжении Старшей хозяйки. В конце концов, если раньше Лийлайна этим не занималась, то всегда есть оправдание – она взялась за ум. Не хочет быть объектом сплетен и насмешек. А тетя мне понравилась. Если моя интуиция хоть как-то работает, то она не стремится утопить молодую Госпожу, а искренне за нее переживает.
Ответ Старшей хозяйки подтверждает это:
- Приходи, буду ждать! Позавтракай и приходи, у меня как раз договоры с новыми поставщиками, вместе посмотрим.
Глава 12
Лия
Пойду начинать свою работу в новой должности. Интересно, принято было это у Лийлайны, или нет? Я удивлю Хозяйку? Можно, конечно, не лезть в дела, а продолжить развлекаться. Заодно бы и познакомилась постепенно со всеми. Но всю жизнь быть ширмой – этого я точно не выдержу. Пойду, посмотрю, и буду действовать по ситуации.
Кейлин, тайшу, завтрак… В смысле, он один обеспечит мне все остальное. Как быстро я привыкла к хорошему! Ну, в конце концов, не на галерах же очнулась, хорошего здесь явно больше, чем плохого. Теперь даже не уверена, что хотела бы вернуться на Землю, в свое тело. Так совпало, что незаконченных дел, или, скорее, незаконченных отношений у меня в прошлом не осталось, так что… Ждите меня, приключения, я иду!
Ну, и красивый мальчик. Ладно, мужчина, конечно, без сомнения мужчина, но он так красиво подчиняется… так и хочется мурлыкнуть: «Мой мальчик! Мой!».
- Предыдущая
- 8/69
- Следующая
