Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказания Симхавиля (СИ) - Kserks - Страница 2
— Так может подвести? — указывал он на телегу, где запряжённая лошадь терпеливо ждала команды, — Я и сам еду в город. А раз нам по пути, то могу подвести.
Парень немного призадумался. Повернувшись в сторону нужного ему направления, он внимательно посмотрел на дорогу, словно оценивая расстояние, и в конечном итоге согласился.
— Всяко лучше, чем пешком топать. Поехали.
Парень направился в сторону тележки. Обрадовавшийся старик поспешил приготовить место для попутчика, после чего уселся сам и приготовился давать команду лошади. Но прежде чем тронуться он спросил:
— Кстати, а как вас звать то?
Усевшись на своё место в тележке, парень ответил.
— Грей Вэйкур.
***
В окружении зелёных полей в неспешном темпе телега ехала в сторону города, лишь иногда подскакивая на камнях, отгоняя тем самым дремоту от Грея, что откинулся назад и улёгся головой на мешок картошки. Наблюдая за плывущими в небе облаками, он думал о чём-то своём. Но вот старик за поводьями не собирался давать ему покоя. От него последовал очередной вопрос.
— Нечасто в этих краях можно увидеть магов. Они обычно держаться крупных городов. А такого молодого я и вовсе вижу впервые. Откуда вы? Неужели из столичной магической академии?
Старик уважительно обращался к Грею на «вы», хотя, судя по разнице в возрасте, всё должно было быть наоборот, что немного удивляло и самого Вэйкура. И дело тут было вовсе не в спасении от бандитов. Скорее старик проявлял такое уважение из-за самого факта, что этот молодой парень был магом.
— Да какая там академия! — ответил Грей, — Я и сам местный. Моя деревня располагается к северу отсюда, днях в четырёх пути. Оттуда я держу свой путь.
— Ого, а магию тогда откуда знаете? Наверное, какой-то бродячий колдун обучил.
— Не. Я, так сказать, самоучка.
— Недурно. Слышал, что обучиться магии без опытного наставника практически невозможно. Видимо у вас талант. Хотя во всех этих волшебных вещах я не шибко разбираюсь.
— Ну да… пожалуй, всё же талант. Хотя, я всё равно был бы не прочь поучиться в какой-нибудь академии или напроситься в ученики опытному волшебнику. Всё же я так мало ещё знаю. Собственно, ради этого я и покинул деревню.
— Ага, значит всё же будете поступать в столичную академию?
— Если бы! Да никогда простой крестьянин вроде меня не сможет поступить в главную магическую академию страны. Слышал, что туда берут только очень обеспеченных волшебников, и магический талант здесь играет уже вторую роль. А заработать столько денег, сколько имеют всякие богатенькие сынки, у меня никогда не получится.
— Оу… очень жаль. Но вы ведь всё равно не отступите?
— Конечно, всё равно больше делать нечего. Выкручусь как-нибудь. Раз имеешь магический талант, то глупо не развивать. Я обязательно выучусь магии! И я обязательно узнаю всё о себе!
— Хм? — удивился старик, — Это как? Что можно не знать о себе?
— Да так… есть некоторые вещи. Порой мы знаем о себе куда меньше, чем кажется на первый взгляд.
— Всё равно не понимаю.
На некоторое время Грей замолчал. Он задумчиво глядел на плывущие в небе облака, словно пытался что-то разглядеть в них. И вот, после непродолжительно молчания, Вэйкур вновь заговорил со стариком.
— Скажи, старик, а тебе когда-нибудь в детстве читали сказки или рассказывали мифы?
— Ха-ха-ха, да я уже в таком возрасте, что сам рассказываю сказки своим внукам! А к чему такой вопрос?
— Значит знаешь. А ты веришь в эти самые мифы?
— Ну… не знаю. Наверное, сказки есть всего лишь сказки. Но к чему вы клоните?
— А я вот так не думаю. Наш мир слишком чудной, чтобы быть в нём скептиком. Порой слишком тяжело становиться отличить сказку от реальности, и кто знает, может то, что вчера считалось мифом, сегодня может стать обыденностью.
— И?
На несколько секунд Грей вновь замолчал, уставившись в небеса. Немного обдумав свои следующие слова, он спросил:
— Старик, а ты веришь в драконов?
От такого вопроса старик поначалу малость ошалел, а после тихо захихикал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну что за глупости! Их же не существует! И что бы там не твердили эти… как их… учёные, но их, скорее всего, никогда и не существовало.
Грей разочарованно ухмыльнулся.
— Всё ясно. Ну раз не веришь — не верь.
Он легонько улыбнулся. И нее известно каким образом, то ли от невнимательности, то ли от плохого зрения по причине старости, но почему-то старик умудрился не заметить, как на секундочку зрачки в серых глазах Грея стали узкими подобно тому, какие бывают у рептилий, а после вернулись обратно к человеческим.
Но тут старик радостно воскликнул:
— Приехали! Город!
Поднявшись со спины и усевшись на корточки Вэйкур поспешил лично лицезреть открывшийся вид городских стен.
— Айнцих! — добавил старик, — Вот мы, считайте, и прибыли.
То была конечно не столица, но вид всё равно открывался хороший. Уже отсюда, примерно в километре от городских ворот за городскими стенами отчётливо виднелись укрепления крепости здешнего лорда, а чуть ниже, неподалёку от самого замка, виднелась крыша местной обсерватории. И если вид здешней обсерватории был весьма впечатляющий, то образ столичной и вовсе не мог прийти в голову, тем более такому просто крестьянскому пареньку, как Грей.
— Ну наконец-то! — тихо воскликнул про себя Вэйкур.
Спустя дни томительных скитаний Грей наконец достиг своей цели. Вернее сказать, лишь её начальной точки, которая должна была дать старт на пути к чему-то великому.
Глава 2 Чёрный
Грей неторопливо шагал в по улицам Айнциха. Обычному крестьянину вроде него нечасто приходилось бывать в больших городах, поэтому удивлённый, метающийся всюду взгляд был довольно предсказуем. Хотя в тоже время он старался сдерживаться в своих порывах восхищения, стоило лишь представить, как в глазах окружающих он походил на какого-то дурочка.
«Вот это город! А ведь это даже не столица!»
Ему были дивны дома высотой в два, а местами в три и четыре этажа. Магазины попадались не то чтобы прям часто, но в тех немногих можно было мимолётным взглядом разглядеть различные товары, предназначенные далеко не для обычных крестьян, начиная от одежды и еды, заканчивая прилавками с какими-то необычными и даже мистическими безделушками.
По мере приближения к центру города Грей замечал, что архитектура домов становилась всё более утончённой и изысканной. Дороги уже представляли из себя аккуратно уложенную плитку, на которой вырисовывались несложные узоры из красного и серого камня.
А вот, в очередной раз осматриваясь, Вэйкур приметил в толпе прохожих одного нелюдя, уши которого были несколько более длинными и острыми, чем у обычного человека.
«Офигеть, настоящий эльф!»
Но едва нелюдь заметил его взгляд, как Грей тут же отвернулся и продолжил идти дальше.
«Надо поменьше пялиться и вести себя более естественно. А то подумают, что я полная деревенщина.»
И вот он вышел на центральную площадь, на которой по совместительству располагался главный городской рынок. Большая суетящиеся толпа едва оставляла места для прохода, не закрывая собой разве что проходы к местным заведениям и большому фонтану, что располагался посреди площади.
В один момент Грей застыл на месте. С площади ему открывался хороший вид на замок местного лорда, стены которого уже были совсем неподалёку. И за этими же стенами виднелась крыша обсерватории. Отсюда она казалась ещё более невероятной, выделяющейся на фоне остального замка.
«Вот оно! Я почти на месте. Но идти ли сейчас?»
В животе Грея заурчало. Как кстати, что вместе с наступившим голодом ему на глаза попалась таверна, что располагалась буквально шагах в двадцати от него.
И так перед ним встала небольшая дилемма: направиться сразу к замку, или же остановится и перекусить. Казалось бы, что вопрос несложный, но тем не менее заставивший его задуматься, метая глаза то на замок, то на таверну.
- Предыдущая
- 2/64
- Следующая