Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Память льда - Эриксон Стивен - Страница 191
— Капитан Паран не отличается беспечностью, — сердито ответил Быстрый Бен. — Возможно, он все это видит даже яснее, чем ты сам. Во всяком случае, относится к этому куда более бесстрастно. Когда нужно будет принимать решение, холодный разум окажется предпочтительнее. Дом Цепей — это твоя забота, Худ, а вот отравление магических Путей — моя.
«И то, что происходит с Огнью, — тоже», — мысленно добавил он.
«Ты меня не понял, чародей. Тебя и других стремятся сбить с пути истинного. В Паннионском Домине ты не найдешь ни ответов, ни решений. Все, что связано с Провидцем, — это совсем другая история».
— Догадываюсь. Но мне все равно необходимо как следует тряхануть Провидца и узнать природу его силы.
«Бесполезная затея, маг».
— Это ты так думаешь, — усмехнулся Быстрый Бен. — Я еще свяжусь с тобой, Худ. Когда мне понадобится, я позову тебя снова.
«А с какой стати я должен откликаться на твой призыв? Ты не прислушался ни к одному моему слову».
— Прислушался, Худ. Просто у меня нет обыкновения кланяться и благодарить богов за каждое оброненное ими слово. Хочу дать тебе пищу для размышлений. Сейчас баргастские боги молоды и неопытны, но время их неведения быстро пройдет. К тому же молодые боги опаснее. Они крепко запоминают своих обидчиков. Ты предлагал помощь, Худ. Так оказывай ее, а не плети паутину.
«Ты осмеливаешься мне угрожать?»
— Так кто из нас не прислушивается к словам? Я не угрожаю тебе, Худ, а лишь хочу предостеречь. И не только относительно баргастских богов. Неужели ты до сих пор не почувствовал, что Трич нашел себе достойного смертного меча? Меня отделяют от него не менее тысячи шагов и двадцати каменных стен, однако я прекрасно чувствую этого человека. Его окутывает покров боли. Он потерял кого-то из близких, чья душа теперь пребывает в твоих владениях. Учти, Худ: этот смертный меч не питает к тебе дружеских чувств.
«Думаешь, я не оценил по достоинству его подарки? Трич обещал мне души, а его смертный слуга усердно выполнил обещания своего господина».
— Иными словами, и Тигр Лета, и баргастские боги выполнили свою часть сделки. Советую тебе поскорее последовать их примеру. Освободи Таламандаса. Будь честен, Худ. Хочется думать, что ошибка, допущенная в отношении Дассема Ультора, послужила тебе уроком.
Быстрый Бен ощущал кипящую ярость Худа. Но Владыка Смерти молчал.
— Размышляешь над моими словами? Вот и хорошо. А теперь дай мне силу, чтобы добраться до площади перед Невольничьей крепостью. Затем ты удалишься на достаточное расстояние, чтобы не мешать Таламандасу действовать самостоятельно. Если тебе так хочется, можешь маячить перед его намалеванными глазами, но не вздумай приближаться… пока ты не понадобишься мне снова.
«Не забывай, смертный: когда-нибудь и ты тоже станешь моим».
— Непременно стану, Худ. А пока довольствуйся предвкушением этого дня и делай то, что я тебе сказал.
Быстрый Бен разжал кулак. Худ исчез. Воздушные пути наполнялись столь необходимой магу силой.
— Что тут произошло? — спросил очнувшийся Таламандас. — Мне показалось, будто я куда-то провалился.
— Заснул, должно быть, — сказал ему маг. — А как твоя сила, Таламандас?
— Она вернулась.
— Рад слышать. Тогда давай поспешим к площади.
Дым, скопившийся в небе над Капастаном, так и не смог развеяться, отчего звезды светили более тускло, чем обычно. Капитан Паран сидел на ступенях главного входа Невольничьей крепости. Перед ним была арка ворот, а за аркой — широкая площадь, где баргасты жгли костры.
Паран достиг той степени усталости, когда сон бежал от него. Он бы с удовольствием забылся и вообще ни о чем не думал, однако мысли крутились сами по себе, проходя тысячи путей. В Главном зале вовсю трудились баргастские шаманы, извлекая из лодок древнее оружие. Во всех остальных частях крепости было тихо и пустынно.
Вид пустых залов и коридоров напомнил капитану о родительском доме в Унте. Наверняка он теперь заброшен. Да и кому там жить? Отец с матерью умерли, Фелисин прозябает на одном из отатараловых рудников за тысячи лиг от имперской столицы, а их дражайшая сестрица Тавора нынче занимает роскошные покои во дворце императрицы Ласин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В родительском доме, наверняка разграбленном слугами и стражниками, обитают теперь лишь воспоминания да крысы. Удосужилась ли новоявленная адъюнктесса хоть раз навестить родное гнездо? Вспоминала ли о нем в череде дней, заполненных нескончаемыми делами?
Вряд ли. Тавора никогда не тратила время на сантименты. Ее глаза смотрели холодно и сосредоточенно, а практичный трезвый ум мог, будто меч, безжалостно полоснуть по каждому, кто имел глупость подойти слишком близко.
Тавора была настоящим подарком для императрицы. Лучшей адъюнктессы Ласин и пожелать не могла.
«А как сейчас живется тебе, Фелисин? Где твоя улыбка во весь рот и пляшущие огоньки в глазах? Тавора мастерски отплатила младшей сестренке за все возвышенные устремления и насмешки над нею. Она знала, Фелисин, куда тебя отправить. Отатараловая руда — меньшее зло по сравнению с нравами, царящими на рудниках. Не удивлюсь, если тебя сразу же взял под свое покровительство какой-нибудь сводник или главарь преступного сообщества, которое неизбежно возникает в таких местах.
Безжалостно раздавленный цветок… Но Тавора не хотела твоей гибели. Это было бы слишком просто. А ей, насколько я знаю свою разлюбезную сестрицу, хочется насладиться твоим унижением. Наверняка она даже отправила с тобой одного-двух тайных стражников, дабы оберегали тебя, пока не кончится срок заточения.
Но детскую непосредственность в тебе Тавора наверняка убила, и мир уже не увидит ни твоей улыбки, ни огоньков в потухших глазах. — Паран тяжело вздохнул. — Боги, почему вы это допустили? Почему не дали Фелисин умереть в тот день, когда науськанная когтями чернь ворвалась в родительский дом?.. Ну, вы еще не раз пожалеете об этом. И дорого заплатите…»
Капитан тряхнул головой, отгоняя невеселые мысли. Да уж, его семью постигла незавидная участь.
«Мы сами все разрушили, своими собственными руками разорвали родственные связи. Теперь каждый из нас троих остался наедине со своей судьбой. И вряд ли дороги брата и двух сестер когда-нибудь снова пересекутся».
Ступени, на которых сидел Паран, покрывал налет пепла. Малазанцу на мгновение показалось, что в Капастане уцелели только камни. В молчании ночи было что-то величественное и бесконечно печальное. Привычные для ночного города звуки полностью исчезли.
«Это твой город, Худ. Ты где-то совсем рядом».
Одна створка тяжелых входных дверей приоткрылась. Капитан торопливо оглянулся через плечо, а затем кивнул:
— А, это ты, смертный меч? Похоже, ты неплохо отдохнул.
Здоровяк поморщился:
— Ошибаешься, малазанец. Чувствую себя словно выжатый лимон. Эта женщина вконец меня заездила.
— Я и раньше слышал, как мужчины говорят такое о своих любовницах. И всегда в их жалобах сквозит скрытая гордость, оттенок восхищения. Я и сейчас это слышу.
— Как ни странно, но ты прав.
— На ступеньках хватает места. Присаживайся.
— Я не хотел нарушать твоего уединения, капитан.
— Если можешь, избавь меня от него, Ворчун. А то, когда я один, в голову без конца лезут мрачные мысли.
Смертный меч медленно шагнул вперед и уселся рядом с Параном, гремя своими истрепанными доспехами. Подбородком он уперся себе в колени.
— Мысли донимают не только тебя, капитан. Для меня они тоже — сущее проклятие.
— Тебя хотя бы Хетана отвлекла от тревожных размышлений.
— Поначалу. А потом я устал от ее ненасытности.
— Иными словами, ты отправился искать уединения, а я тебе помешал.
— Если ты не вздумаешь впиваться когтями мне в спину, я не возражаю против твоего общества.
— Я, вообще-то, не из кошачьей породы… Прости, вырвалось.
— Можешь не извиняться. Если Трейк не понимает шуток, ему же хуже. Впрочем, наверное, он не лишен чувства юмора, коли избрал меня своим смертным мечом.
- Предыдущая
- 191/288
- Следующая
