Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пламя Авроры (ЛП) - Кауфман Эми - Страница 33
- Ты порядке, милая? - спрашиваю я.
- Я сказала Кэлу, - бормочет она, яростно мотая головой. - Сказала ему. Что у меня было видение о том, что в него будут стрелять, а он все равно пошел, как идиот.
Руки Тая порхают над кнопками.
- Ты ведь не видела ничего о том, что произошло потом, верно?
Она мотает головой.
- И я не хочу видеть. Я думала, что ...мне становится лучше. Я думала, что смогу это контролировать, но..
- Всё в порядке, Аври, - говорит Тай, сжимая её ладонь. - Держись рядом. Я уверен, что с Кэлом всё нормально. Мы выберемся, ладно?
- У тебя есть план? - спрашиваю я.
- А у тебя? - он смотрит мне в глаза.
Я провожу ладонью по нашивке своего логотипа на рукаве: цветок с золотым обручем.
- Тактика не моя вотчина.
Он улыбается и качает головой.
- Может, ты захочешь попрактиковаться. Однажды ты прекрасно сможешь управляться и без меня.
- Не сегодня, - я пожимаю плечами. - Давай сделаем их, Тигр.
Тайлер нажимает на кнопку, и дверь открывается с низким электронным гулом. Трап ведет на палубу "Андараэля" и я вижу, что интерьер выдержал в темном металле, подсвеченном кроваво - красным светом. Дизайн потрясающий: изящные линии и плавные изгибы, такие же потрясающе, как и сотня Несломленных, поджидающие нас. Их лица неземные и великолепные, свирепые и жестокие; серебристые волосы заплетены в разнообразные витиеватые косы. Каждый одет в красиво сшитый костюм из черной тактической брони, исписанной письменами Сильдрати, украшенные боевыми трофеями. У каждого за спиной винтовка-дезинтегратор и пара серебряных лезвий. Они стоят высокими аккуратными рядами, выстроившись вдоль выхода. И в самом конце выжидающе стоит та, чей арбалетный агонизатор покоится на опасном изгибе бедра - сестра Кэла, Саэди.
Все Сильдрати красивы, но хорошая внешность определенно присуща семье нашего уважаемого Мистера Гилрайта. Быть может, она Королева Стерв, но Саэди - сногсшибательна, и все же "быть_может_я_даже_гей" великолепна. Темные длинные волосы зачесаны назад, открывая лицо в форме сердца, которому под силу повести за собой сотню кораблей. Ее глаза тлеющего фиалкового цвета, обрамлены черной подводкой. Серебряная цепочка с тем, что отдаленно напоминает человеческие пальцы, болтается у нее на шее. Она говорит по-сильдратийски, у нее низкий и музыкальный голос, она словно поет, а не говорит.
- Добро пожаловать на борт "Андараэля", человеческие отродья.
И с улыбкой, она вынимает из кобуры на бедре агонайзер и стреляет прямо в Аври. Это происходит за долю секунды, слишком быстро, чтобы уловить. Аври вскрикивает, поднимает руки вверх, но прежде чем она успевает применить свой дар, алые полосы обвиваются вокруг неё и с треском оживают. Её крик разносится по отсеку, когда она падает на палубу и извивается в конвульсиях.
- Аври! - кричит Тайлер. Он опускается на колени рядом с ней, касается её плеча и в награду часть агонизирующей энергии достается и ему. С шипением отдернув руку от боли, он вскакивает на ноги и обнаруживает сотню винтовок, нацеленных ему в грудь. За него я не слишком беспокоюсь, он не так глуп, чтобы вступить в схватку с сотней убийц Сильдрати, и грубостей он себе не позволит, потому что он Тайлер Джонс, командир отделения Первого Класа, не сквернословит.
А вот Скарлет Изобель Джонс еще как, черт её дери.
На беглом сильдратийском, конечно же.
- Да что с тобой не так, сумасшедшая ты сука? - кричу я.
- Ты говоришь на нашем языке, - глаза Саэди загораются, когда она оглядывает меня сверху до низу. - Невероятный трюк, малышка.
Тайлер говорит на своем ломаном сильдратийском.
- Мы.... требуем отношения.... условий ни под каким..
Саэди переводит взгляд на него, скривив губы.
- Ты, однако, не менее забавный.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Мы здесь не затем, чтобы развлекать тебя, эльфосучка, - говорю я.
- Быть может, тебе следует пересмотреть стратегию, Земляночка, - говорит она.
Саэди протягивает руку и горлом издает какой-то шипящий звук, после чего я слышу хлопанье кожистых крыльев. Существо пикирует со стропил и пролетает вниз над отсеком. Оно размером с кошку, какая-то рептилия с крыльями, как у летучей мыши, и змеевидным хвостом, который оканчивается зловещим жалом. Оно ужасно напоминает мне игрушку дракона Кэт, за исключением того, что оно черное и гладкое, а не зеленое и пушистое. Зверь приземляется, откликаясь на трели Саэди, подмигивая золотистыми глазами. Саэди что-то шепчет ему; а он утыкается мордочкой в ее острое ухо и мурлычет. Откинув волосы с плеч, сильдратийская сучка идет вдоль шеренги своих воинов по направлению к нам. Тай напрягается рядом со мной, сжав кулаки, как только она останавливается напротив нас. Аврора все еще лежит, корчась в конвульсиях, опутанная потрескивающими алыми лентами.
- Мой Альфа требует справедливого обращения в соответствии с Соглашением Джерико, - говорю я, - подписанным правительством Терры и Внутренним Советом Сильдры в 2378 году.
Саэди того же роста, что и Тай, поэтому он встречается с ней взглядом, оказываясь почти нос к носу.
- Твой Альфа сам должен выдвигать свои требования.
- Я требую справедливого обращения в соответствии с Соглашением Джерико, - произносит Тайлер, идеально подражая моему акценту и произношению. - Подписанного правительством Терры и Внутренним Советом Сильдры..
- Внутренний Совет Сильдры сгорел дотла, вместе с Сильдрой, - отвечает Саэди. - Мы не уважаем ни ваше жалкое правительство, ни ваш жалкий договор. - Она склоняется ближе, не отрывая глаз от Тая. - Мы были рождены с кулаками, малыш. Со вкусом крови во рту. Мы были рождены для войны.
- Несломленные, - произносят воины вокруг нас, все, как один. И они не кричат, как бойцы ЗСО на параде. Не гавкают, как типичные военные в форме. Они бормочут, словно молитву.
Саэди вытягивает ладонь. Ближе, я с точностью могу определить, что засохшие шишечки на её ожерелье - чьи-то пальцы.
- Ваши юнигласы, - произносит она ледяным голосом.
Тайлер, не двигаясь, встречает её взгляд. Я до сих пор представляю, как она пнула его по шарикам, внося свой вклад в будущий генофонд. Саэди снимает с плеча агонизатор и стреляет в Аври, которая падает наземь, с криком выгибая спину.
- Она так сладко поёт. - улыбка Саэди также холодна, как и пустота снаружи. - Теперь понятно, почему Кэлиис снизошел до неё.
Похожая на дракона тварь на руке Саэди мурчит. Аври снова вскрикивает. Выражение лица Темплара Несломленных холодно, она прекрасна и одновременно ужасна.
- Чем больше времени вы тратите впустую, тем дольше будет петь эта малышка.
- Она хочет, чтобы мы отдали ей свои юнигласы, - объясняю я.
Тайлер смотрит на меня и кивает, после чего мы тянемся к карманам и передаем им устройства. Саэди передает их другому Сильдрати, высокому с огромным шрамом на щеке, у него ожерелье их ушей. Он ловит их и кланяется.
- Где мой брат, Эриэн? - спрашивает его Саэди.
- Наши адепты задержали его и Бетрасканца, Темплар, - отвечает лейтенант. - Они на борту шаттла, который направляется на "Андараэль".
- Его раны?
- Я проинформирован, что он поправится, Темплар.
Саэди кивает холодно и отчужденно.
- Отведите его к врачевателям, удовлетворите все его нужды. Заберите эту, - она кивает на Аври, - в камеру и накачайте успокоительными так, чтобы она оказалась на волосок от смерти. Если она очнется до того, как мы окажемся во владениях Архонта Цезаря, я буду очень недовльна.
- Ваша воля моими руками, Темплар. - Он кланяется, глядя на меня и Тая. - А эти?
Она оглядывает нас, поджав губы. Драконья тварь снова издает трели, облизывая её ухо длинным розовым языком.
- Предыдущая
- 33/93
- Следующая
