Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практическое руководство по злу (СИ) - "overslept" - Страница 55
Сам Колледж располагался на окраине Атера и представлял собой большую двухэтажную каменную усадьбу, состоящую в основном из классных комнат, но кадетские казармы и тренировочные поля занимали весь район города, известный как Переулки Пяти Мечей. К концу правления Императора Ужаса Подлого — которое более точно можно было назвать началом правления Императрицы Ужаса Малисии — реформа и быстрое расширение Вооруженных сил Империи вынудили легионы создать несколько полупостоянных лагерей за пределами Атера, где фактически спало подавляющее большинство кадетов. В наши дни старые бараки Колледжа были зарезервированы для студентов последнего курса, а практические занятия проводились в Пустошах, а не в классе.
В течение недели после зачисления студенты распределялись в группы по сотне курсантов, образуя подразделения до конца их обучения в Колледже. При общей численности курса в тысячу студентов, формировалось десять отрядов. Каждый отряд имел своё название и знамя, как правило, животное из Пустоши, за исключением отряда во главе ежемесячного рейтинга: они назывались просто Первым отрядом, и конкуренция за обладание этим титулом была более чем жестокой. Хотя кадетские оценки на теоретических занятиях действительно влияли на репутацию отряда, реальный способ подняться в рейтинге заключался в победе в военных играх, проводимых каждую неделю в Долине Злости.
В долине, куда провожали меня Чёрные Стражи, был старый форт, оставшийся с тех времён, когда орден Белой Руки время от времени совершал крестовые походы на восток, к самому Атеру. После Завоевания он перестал быть гарнизоном и стал главным местом для военных игр Колледжа. Предпочтение отдавалось самым базовым сценариям: как правило, имитация атаки и обороны между случайно выбранными отрядами, хотя директор иногда натравливал несколько отрядов друг на друга в более глобальных учениях. Сама долина находилась в полудне пути от столицы и была достаточно обширна, чтобы вместить многотысячные армии. Форт был расположен на холме, охранявшем путь к Атеру, спускающемуся в более глубокую долину, где с одинокой сторожевой башни открывался вид на густой лес и несколько ручьёв. После долгой прогулки склон снова поднимался, ведя к кругу холмов, окружённых настоящим лесом скалистых обнажений: именно там Крысиный отряд решил разбить лагерь среди холмов.
Я увидела дым от костров задолго до того, как показался сам лагерь отряда. Прогуливаясь по лагерю в одежде легионера, которую я надела несколькими часами ранее, я благословила тот факт, что в куче книг от Блэка была памятка о Легионах — Небеса знали, насколько запутанными были все термины. Военная игра велась между двумя отрядами — сотня кадетов с каждой стороны подчинялась одному капитану. Под началом капитана могло быть до пяти лейтенантов, отвечающих за линию из двадцати солдат, а под началом каждого лейтенанта был сержант. Предполагалось, что линии смогут разделиться на два десятка, если того потребует поле боя, и в этом случае сержант будет командовать вторым десятком.
Я чувствовала себя неуютно в форменной кольчуге после того, как так долго носила более подходящие доспехи, но это снаряжение принадлежало Оруженосцу — я же была лейтенантом Кэллоу, пока училась в Колледже, а она не должна была иметь доступ к такого рода ресурсам. Я обнаружила, что назначенная мне линия слоняется вокруг наполовину сложенного костра, мрачно копаясь в своих пайках. К счастью, моего сержанта было достаточно легко заметить: высокий орк с единственной красной полосой его звания, пришитой на наплечник, его кожа была скорее коричневой, чем зелёной. Он разговаривал с особенно тощим гоблином с таким же знаком отличия, как я заметила, когда подошла ближе — они остановились, как только заметили, что я иду, орк приподнялся, чтобы отдать честь, в то время как гоблин просто бросил на меня любопытный взгляд.
— Сержант Хакрам? — решила убедиться я.
— Верно, — сказал орк хриплым голосом. — Значит, вы наш новый лейтенант?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лейтенант Кэллоу, — подтвердила я, протягивая ему руку.
Хакрам издал довольный возглас и сжал моё предплечье.
— А этот маленький доходяга рядом со мной — сержант Разбойник из Четвёртой линии.
— Рад познакомиться, лейтенант, — поприветствовал меня гоблин. — Я должен вернуться к своим людям, прежде чем Мастерящая поймёт, что я ушёл. Удачи тебе в бою, Хакрам.
— Умойся их кровью, Разбойник, — ответил сержант в одной из самых распространенных орочьих форм прощания.
Гоблин поспешил прочь за холм, отдав мне забавно небрежный салют.
— Так из какого отряда вы перешли, лейтенант? — спросил Хакрам.
— Я новенькая, — ответила я. — Никогда раньше не была ни в одном.
— Да будут милостивы боги, — выругался Хакрам. — У капитана будет припадок. Мы и так уже в самом низу рейтинга, а теперь получаем новенькую? — орк помолчал, прежде чем бросить на меня почти извиняющийся взгляд. — Я не хотел вас обидеть, просто опытный лейтенант мог бы завтра что-то изменить, — продолжал он. — Мы выступаем против Первого отряда, причём они будут в обороне.
— Я не обижаюсь, — ответила я, слегка озадаченная. — Первый отряд настолько хорош?
— Они не проиграли ни одного сражения, — поморщился Хакрам. — Капитан Верес не зря зовётся Адской Гончей.
— Они выставляют лучший отряд против худшего? — я задумалась, — не похоже на справедливый жребий.
— Удача в розыгрыше, — уныло произнес сержант. — Крыса сквернословит с того самого момента, как вытащил наш номер.
— Капитана зовут Крысой? — я усмехнулась. Я знала, что любой, кто записывался в Легионы, мог сделать это под именем по своему выбору, но кто, во имя Ста Преисподних, выбрал бы имя Крыса? Хакрам ухмыльнулся в ответ, и его острые, как бритва, зубы сделали это зрелище более чем устрашающим.
— Я слышал, инструкторы назначили его в Крысиный отряд просто ради иронии, — сказал орк. — Тебе, вероятно, следует отправиться на офицерское собрание, лейтенант. Я позабочусь о смене часовых на ночь.
— Командирская палатка на другой стороне холма, верно?
— На ней висит знамя с крысиными черепами, — ухмыльнулся Хакрам. — Невозможно пропустить.
Я отсалютовала орку, на что он чётко отзеркалил, и пошла по грязной тропе вверх по склону. После месяца блужданий в латах и акетоне, доспехи легионера казались удивительно лёгкими, даже с толстым прямоугольным щитом, привязанным к моей спине. Я уже скучала по собственному мечу, но я должна была вести себя сдержанно, пока нахожусь в Колледже, а носить с собой что-нибудь, кроме стандартного снаряжения, было верным способом вызвать нежелательные вопросы. В отличие от некоторых легионеров, о которых я читала, Крысиный отряд, похоже, не был экипирован арбалетами с рычажным механизмом. Они, вероятно, должны были стать штурмовым отрядом.
Как и сказал мой сержант, командирскую палатку невозможно было не заметить. Во-первых, она была в два раза больше любой другой, и даже если я каким-то образом умудрилась бы промахнуться мимо знамени рядом с ней, скрещенные серебряные мечи Военного Колледжа были вытканы на боках палатки со всех сторон. У входа стояла пара легионеров, но, бросив беглый взгляд на две красные полосы на моем плече, они пропустили меня, не сказав ни слова.
Четверо легионеров в доспехах сидели на корточках возле ящика, к которому кто-то прикрепил карту, и большинство из них подняли головы на звук моего появления. Я оглядела комнату, отметив, что только половина присутствующих лейтенантов были людьми. Единственная присутствующая гоблинша чертила что-то на краю карты своими скрюченными пальцами, выглядя почти комично маленькой рядом с большим, мускулистым орком рядом с ней. Поразительно красивый парень с серыми глазами и оливковой кожей быстро оглядел меня, прежде чем недовольно хмыкнуть.
— Вы, наверное, лейтенант Кэллоу? — спросил он.
— Явилась на службу, капитан… — я замолчала, раздумывая, стоит ли называть его тем именем, которое узнала. При разговоре с Хакрамом это казалось забавным, но теперь всё больше походило на неловкость.
- Предыдущая
- 55/432
- Следующая