Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практическое руководство по злу (СИ) - "overslept" - Страница 39
Мне нужно было изучить обычаи праэс, чтобы солдаты увидели во мне одного из своих. И это именно то, что Блэк заставляет меня делать, что само по себе тревожно. Это его точка зрения? Заставлять меня глотать имперские обычаи, пока я не стану выглядеть как праэс с окраской деорайт? Что может лучше удержать Кэллоу в загоне, чем один из них, с силой Имени, поддерживающего Империю. От одной мысли о том, что этот человек мог думать так далеко вперёд, по спине побежали мурашки.
Я отбросила эту мысль, когда легионеры, стоявшие на страже у ворот, окликнули меня. Было ясно, что им было сказано ожидать меня только по тому, как они узнали меня, когда они оказались так близко, чтобы их факелы осветили мои черты. Меня впустили без всяких хлопот, и дежурный сержант сообщил мне, что меня ждет кровать в павильоне рядом с казармами, где поселили Стражей. Это была быстрая прогулка, и теперь, когда меня миновало напряжённое противостояние с людьми, которые, неизвестно, хотели или не хотели убить меня, я начинала чувствовать усталость от ночных событий. Я не была измотана — моё тело двигалось так же уверенно, как и на восходе солнца, — но я чувствовала, что моё внимание ослабевает. Павильон, о котором говорил сержант, выделялся среди окружающих шатров своими размерами и материалом — будучи кожаным, а не тканевым. Внутри горел свет, и я уже собиралась войти, когда почувствовала, как что-то пульсирует у меня в затылке. Четвёртый претендент, самый странный. Как же я раньше не заметила? Должно быть, я устала больше, чем думала.
— Спасибо, что приняли меня в такой час, Лорд Блэк, — услышала я девичий голос.
— Твоя просьба вызвала достаточно любопытства, чтобы заслужить аудиенцию, Наследница, — услышала я ответ своего учителя.
Я заглянула в отверстие в кожаной обивке. Блэк откинулся на спинку стула с обычным бокалом вина в руке, сидя напротив девушки из Сонинке. Она была, стоило заметить, поразительно красива. Она не могла быть старше меня больше чем на год или два, но её кожа была гладкой и безупречной. С того места, где я стояла, я не могла видеть её глаз, но могла различить высокие аристократические скулы и изящные брови. Кожаная одежда для верховой езды, которую она носила, была выкрашена в красный и золотой цвета и идеально сидела на фигуре песочных часов, которой я могла только позавидовать. С этими длинными ногами и привлекательными изгибами, она была серьёзной претенденткой на самую потрясающую девушку, которую я когда-либо видела. Потребовалось некоторое время, чтобы до меня дошло, как назвал её мужчина. Наследница. Я чувствовала заглавную букву на кончике языка, несущую ту странную тяжесть, которую всегда несут произносимые Имена. Я ни в коем случае не собиралась прерывать их разговор, если они меня не заметили и была не прочь подслушать разговор потенциального врага, каковым, я была уверена, и была эта Наследница. Девушка, о которой шла речь, развалилась в кресле со всей элегантной ленивостью большой хищной кошки, потягивая из своего бокала, почти не скрывая того, как она изучает Блэка.
— Я присматривалась к ней, к этой вашей… Студентке, — сказала Наследница. — Да, у неё есть потенциал, но вы не можете отрицать, что у меня его больше.
Блэк улыбнулся, как всегда, когда его стоило опасаться. Судя по внезапной настороженности в языке тела сонинке, она, похоже, знала об этом так же хорошо, как и я.
— А я не могу? — пробормотал он сардоническим тоном.
— Я заглянула в неё, господин. Она — никто. Сирота из Лауэра с репутацией бретёра и больше ничего. Таких, как она, тысячи по всему Кэллоу, — ответила она с ноткой разочарования в голосе.
Грубо. Я не питала иллюзий, что я уникальна, но во мне было нечто большее, чем репутация бретёра.
— Я, бесспорно, умнее неё, — продолжала Наследница. — Я знаю, как работает Империя, и у меня есть реальный боевой опыт. Я хорошо знаю, потому что…
— Эта группа бандитов на краю земель твоей матери, — перебил её Блэк. — Я в курсе. Ты многообещающий командир, хотя, как я заметил, никогда не училась в Колледже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как и вы, — отрезала Наследница.
Она посмотрела ему прямо в глаза, и я должна была дать ей очки за мужество, если не больше. «Сейчас самое время сказать ей, что на самом деле она не умнее меня, — мысленно подтолкнула я его, не потрудившись подавить хмурый взгляд. — Вот прямо сейчас».
— Кэтрин подаёт надежды и в других отношениях, — сказал он вместо этого, и я сделала мысленную заметку, что в какой-то момент должна отомстить ему.
Серьезно, он мог бы вложить в это немного больше энтузиазма. Я не думала, что он даст мне пинка и вместо меня возьмёт Наследницу под своё крыло — он уже вложил в меня слишком много, каковы бы ни были его причины, — но спор оказался удивительно односторонним.
— Достаточно, чтобы оправдать отказ от всего того, что я могу привнести, а она нет? — бросила вызов Наследница.
Улыбка Блэка стала ещё шире, когда он наклонился вперед, и атмосфера в комнате мгновенно изменилась.
— Они хорошо обучили тебя, — прошептал он ровным, как шелк, голосом. — Достаточно наглости, чтобы возбудить мой интерес, самоуверенность, не переходящая в высокомерие, которое я так не люблю в вас, дворянах.
Глаза Наследницы на мгновение расширились, а затем её лицо стало совершенно пустым.
— Лорд, я…
— Я далеко не так хорош в этой игре, как ты, кажется, думаешь, — резко прервал её Блэк, и в его словах зазвенела сталь. — Ты думаешь, что это был первый раз, когда Старая Кровь попробовала это? Что они никогда раньше не посылали ко мне никого из своей талантливой молодёжи?
Темнокожая девушка замерла, и улыбка моего учителя стала злобной. Я прерывисто вздохнула, чувствуя, как тяжесть его Роли охватывает палатку даже с того места, где я стояла. Восходящие Небеса. Я никогда к этому не привыкну.
— Никто не правит вечно, Лорд Блэк, — выдавила Наследница сквозь стиснутые зубы, белки её глаз блеснули, когда она протиснулась сквозь ужас, пронизывающий комнату. — И вы, может быть, и победили Наследника, когда были Оруженосцем, но она — не вы. И я — не он.
Он рассмеялся.
— Иди домой, девочка, — сказал он. — Плети свои заговоры, командуй своими солдатами. И когда ты будешь это делать, напомни своей матери о том, как мы в последний раз пересекались — что у щуки над воротами Атера до сих пор нет головы, а я очень терпеливый человек.
Она встала, выпрямив спину, как шомпол, и зашагала прочь с едва скрываемой яростью. Я поспешила прочь от стены так тихо, как только могла, шагнув в тень за мгновение до того, как она пересекла улицу. Наследница остановилась у самой палатки, холодно оглядываясь по сторонам. Её взгляд скользнул по тому месту, где я пряталась, не задерживаясь, что означало, что было слишком темно, чтобы она могла меня увидеть. Через мгновение она снова зашевелилась, и я выдохнула, осознав, что задерживаю дыхание. Я подождала, пока она полностью скроется из виду, прежде чем войти. Блэк всё ещё сидел в своём кресле и выглядел раздражающе невозмутимым, увидев меня.
— Давай пропустим ту часть, где ты признаёшься, что всё это время знал, как я подслушиваю, — проворчала я. — Я не в настроении для твоего самодовольства.
— Как пожелаешь, — задумчиво произнес он. — Очень умно с твоей стороны — Наследница очень талантливая девушка. Тебе понадобятся все преимущества, которые ты можешь получить.
— Если ты действительно так думаешь, то почему выбрал меня своим Оруженосцем? — спросила я, занимая то же место, что и она до меня.
Он налил себе ещё вина, приподняв бровь, чтобы молча спросить, хочу ли я того же. Я пожала плечами в знак согласия — оно начинало мне нравиться, хотя я сомневалась, что когда-нибудь буду пить его из бочки, как это делали многие праэс. Если бы кто-нибудь сказал мне месяц назад, что Чёрный Рыцарь будет наливать мне вино, я бы направила его к целителю.
- Предыдущая
- 39/432
- Следующая