Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практическое руководство по злу (СИ) - "overslept" - Страница 224
— Ты была очень осторожна, соблюдая закон, — сказал Блэк. — Похоже, ты считаешь, что это дает тебе определенную степень защиты.
Его глаза стали холодными.
— Я злодей, дитя, — прошипел он. — Видимость верховенства закона полезна для меня, поэтому я позволил это. Не принимай это за истинные оковы. Если ты еще хоть раз доставишь мне неудобство, я скажу три слова, и ты перережешь себе горло.
Напряженность исчезла из него так же быстро, как и появилась, сменившись приятной улыбкой.
— К счастью, ты и твои наемники были прикреплены к Пятнадцатому отряду в качестве вспомогательных войск для следующей части этой кампании, — сообщил он ей. — Поздравляю, вы получили эквивалент чина коммандера.
— Благодарю вас, господин, — пробормотала Наследница.
Блэк забарабанил пальцами по столу, и наступило долгое молчание.
— Ну? — спросил он. — Что ты всё ещё здесь делаешь?
Непонимание промелькнуло на лице аристократки и тут же погасло.
— Простой коммандер не имеет права на такую встречу, — терпеливо объяснил Блэк. — Ты свободна.
Я проглотила фырканье. О, теперь это было просто драгоценно. Это, вероятно, было худшим оскорблением, которое он нанес ей сегодня, учитывая, насколько важным был другой злодей. Акуа поднялась на ноги, вытащив нож из ее руки, кровь капала по всему столу. Мелькнула малейшая вспышка магии, и кровотечение прекратилось. С натянутым поклоном мой соперница собрался уходить.
— И последнее, Наследница, — сказал Блэк, не потрудившись повернуться к ней. — Вы устроили беспорядок на столе Кэтрин. Я ожидаю, что вы вернетесь с тряпкой и ведром, чтобы очистить его в течение часа.
Очевидно, я ошиблась. Это было определенно самое жестокое унижение, которое она испытала за последнее время, и я воспользовалась моментом, чтобы насладиться им, наблюдая, как Наследница закрывает за собой дверь. Я откинулась на спинку стула, позволив себе небольшую передышку, прежде чем разговор возобновился. Я заметила, что взгляд Блэка скользнул по моей больной ноге, и на его лице появилось едва заметное хмурое выражение.
— Масего сказал, что это невозможно исправить, — сказала я.
— Не совсем, — ответил он. — Если мы полностью ампутируем ногу, тебе можно будет привить полностью функциональную замену.
— Но? — уточнила я.
Если бы все было так просто, он бы не хмурился.
— Трансплантаты конечностей, сделанные с помощью магии, могут быть уничтожены тем же самым, — ответил он. — Это будет слабостью против любого Именованого мага.
— Тогда воздержусь, — буркнула я.
То, что Неуклюжий Фокусник мертв, еще не означало, что в будущем мне никогда не придется иметь дело с Именованным магом. Обычные заклинатели, вероятно, тоже могли бы справиться с подобной работой, если бы их было достаточно много. Я откашлялась.
— Я действительно ценю, что ты немного закручиваешь гайки на Наследнице, — сказала я, — но это… необычно для тебя. Обычно ты не вмешиваешься в такого рода противостояния.
— Ничего из этого не предназначалось для твоей пользы, — легко ответил он. — Я пытался напугать ее настолько, чтобы она выпустила демона.
Я моргнула.
— Это… не кажется мне хорошей идеей.
— Векеса начал устанавливать связывающий массив вокруг этого здания, как только прибыл, — терпеливо объяснил Блэк. — Если бы я был свидетелем того, как она вызвала демона, ответственного за смерть персонала Легиона, у меня были бы веские причины казнить ее.
Я нахмурилась.
— Разве Чернокнижник не может просто найти штандарт, который она использует?
— Он не смог, — признался Блэк.
Мои брови поползли вверх.
— Она не может быть настолько хорошим магом, — сказала я.
— Это было не её собственное заклинание, — заметил мой учитель. — Волоф был центром изучения магии в Праэс еще со времён, предшествовавших оккупации Миезана. Ни один другой город никогда не производил столько Чернокнижников. Скорее всего, она использует пространственный пузырь, созданный одним из них столетие назад, который давно забыт всеми остальными.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Охренеть. Сколько еще сюрпризов, подобных этому, будет у Акуа в рукаве? Дьявол раздери, до прошлой ночи я даже не знала, что она маг. Я поняла, что хмурое выражение еще не сошло с лица моего учителя, что мне не понравилось.
— Ты выглядишь так, будто хочешь что-то сказать, — рискнула я.
— Если бы я верил в телесные наказания, ты бы сейчас баюкала свою щеку, — ровным голосом произнес он.
Я вздрогнула.
— Ты злишься.
— В ярости, — спокойно согласился он. — Ты сделала дьявольски глупую вещь, Кэтрин. Сражаться с демоном внутри своего Имени, когда ты ещё даже не полностью вступила в его силу? Безрассудство является преимуществом, только если ты понимаешь, когда его правильно использовать.
— Я была в отчаянном положении, — защищалась я.
— Ты поставила себя в отчаянное положение, — поправил он. — Пятнадцатому не пришлось вступать в бой с врагом, ты сама сделала этот выбор.
— А какая была альтернатива? — рявкнула я. — Сбежать и оставить десятки тысяч умирать? Я отказываюсь верить, что это был лучший способ.
— И именно поэтому Наследница просто избила тебя, — ответил Блэк, его глаза затуманились. — До тех пор, пока ты даешь людям очевидный рычаг, чтобы диктовать твое поведение, они будут это делать.
— Она устроила все так, чтобы получить то, что ей нужно, независимо от того, какой выбор я сделаю, — устало ответила я.
На поле боя я была почти уверена, что победила бы Наследницу девять раз из десяти. Но она не участвовала в битвах. Большую часть вреда она причинила мне, когда была вне поля зрения, работая через доверенных лиц и шпионов. Блэк вздохнул.
— Я не говорю тебе прекратить занимать подобные позиции, Кэтрин, — сказал он. — Но если ты хочешь продолжать это делать, тебе нужно превратить Пятнадцатый в силу, способную сокрушить твоих противников. Ни в следующем году, ни сейчас, когда война закончится. Если ты не можешь прорваться сквозь ее манипуляции, тебе нужно сделать их несущественными.
— Сейчас у меня нет для этого людей, — призналась я.
— Я собрал всех новобранцев в лагерях Кэллоу до того, как вы дали сражение в Марчфорде, — ответил он. — Через три недели у тебя будет еще две тысячи легионеров, разбивших лагерь на западном берегу Хаэрте.
— Зеленые новобранцы, — заметила я.
— Теперь у тебя есть ядро ветеранов, — хмыкнул Блэк. — Люди, прошедшие через битвы, равные тем, что велись во время Завоевания. Офицеры, которые держали строй против дьяволов, и одних из лучших кавалеристов на континенте. Легионеры, сражавшиеся против Королевства, стареют: в данный момент под твоим командованием вполне может оказаться самая острая боевая сила в Империи.
Это… на самом деле было очень хорошее замечание. Завоевание произошло более двадцати лет назад: большинство гоблинов, живших тогда, уже умерли, а старые солдаты-люди и орки, участвовавшие в той войне, были либо в отставке, либо на кабинетных должностях.
— Я не хочу отрицать твои достижения, Кэтрин, — мягко сказал учитель. — Ты совершала ошибки, но ты также одерживала неоднократные победы, несмотря на ужасающие шансы. То, что ты сделала для Марчфорда, история, которую ты создала своими действиями, — это то, что будет волновать Кэллоу в ближайшие годы. Ты сделала первый шаг вперед на пути, который сама себе наметила. Этим можно гордиться.
На мгновение я позволила себе насладиться похвалой человека, которым я восхищалась, несмотря на то, что я презирала некоторые вещи, которые он делал. Но только на мгновение.
— Я понимаю, почему ты злишься, — призналась я. — Я потеряла один аспект. Это не то, от чего можно просто уйти.
Блэк фыркнул.
— Незначительная потеря. Риск, на который ты пошла в этой попытке, приводит меня в бешенство.
Я моргнула.
— Я навсегда испортила свое Имя, Блэк, — осторожно произнесла я. — Уменьшила количество энергии, которую я могу использовать, по крайней мере на треть, пока не получу другое Имя.
- Предыдущая
- 224/432
- Следующая