Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практическое руководство по злу (СИ) - "overslept" - Страница 154
— Знаешь, ты могла бы просто мягко их приземлить, — сказала я, когда тепло обожгло мое горло. — На этом все должно закончиться. Лучше бы на этом все и закончилось.
В последней части в моем голосе появились мрачные нотки. Для моих офицеров было нормально проявлять интерес друг к другу, пока это соотвестовало правилам, но продолжение после отказа перешло бы черту преследования. Это было не то, что я терпела. Мастерящая кашлянула и отвернулась.
— Это… э-э… — она откашлялась.
— Ей нравится внимание, — ухмыльнулся Нилин. — И я должен Хакраму половину дневного жалованья. Боги, он никогда не ошибается в таких вещах.
— Ты не можешь получить обоих, Мастерящая, — сказала я.
— У нас все по-другому, — призналась старший сапер. — Наши браки устраиваются нашими матерями и контролируются матроной племени. Иметь выбор — это… освежает.
Если уж на то пошло, я почти ничего не знала о культуре гоблинов. Об этом не было книг, и людей обычно не пускали на их территорию за Форамен — где на самом деле жило подавляющее большинство из них, зарывшись в склоны Серых Гнездилищ. Они были матриархатом, управляемым Советом Матрон, которые подчинялись непосредственно Императрице, но помимо этого? Только общие факты. Они были единственными, кто мог производить спец боеприпасы, и как вид они интересовались инженерным делом еще со времен оккупации Миезана.
У них был свой собственный язык, хотя они никогда не говорили на нем за пределами своих Племен, и Блэк подразумевал, что гоблины, склонные нарушать это правило, имеют тенденцию исчезать. Только несколько слов из него были переведены, и записи отмечали, что в течение одного поколения каждый идентифицированный термин исчезал, замененный другим. Есть причина, по которой хихикающие всегда немного нервничают, когда Разбойник упоминает свою шутку о Великом Заговоре Гоблинов. Ход моих мыслей был прерван новым появлением.
— Мертворукий наконец-то удостоил нас своим присутствием, — пьяным бормотанием приветствовала Матерящая моего адъютанта, махнув бутылкой в его сторону. Высокий орк фыркнул.
— Думаю, нет нужды спрашивать, куда делся мой запас арагха.
— Я реквизировала его для блага Империи, — сообщила я ему. — Кроме того, под матрасом? Серьезно? Это первое место, куда смотрят люди.
— Наверное, я сам виноват, что подружился со злодеем, — мелодраматично вздохнул Хакрам, прежде чем занять место рядом со мной. — Что я пропустил?
— Гоблины устраивают браки, — сказал Нилин. — Кроме того, я должен половину дневного жалованья.
Орк ухмыльнулся.
— Обирать вас слишком легко, люди.
— Надеюсь, ты подхватишь пепельную чуму, — пробормотала Мастерящая себе под нос.
Хакрам поднял безволосую бровь.
— Не беспокойся, дорогая Мастерящая, я сохраню твои секреты, — заверил он ее. — … вероятно. Значит, браки по договоренности. Я все время забываю, что вы это делаете. Кажется неестественным.
— Хакрам Мертвая Рука, — мягко усмехнулась я. — Защитник свободной любви.
— Ни один настоящий орк не потерпит подобной глупости, — настаивал он. —Вожди, которые лезут в такие дела, получают топором по черепу.
— Избавь меня от речи орочьей гордости, — простонал Нилин. — Наук и так выплевывает ее по меньшей мере раз в день. Мой клан мог бы пройти вдвое большее расстояние за это же время, Нилин. Дочь моей сестры ушла бы, не сказав ни слова, Нилин. Я начинаю думать, что дочь его сестры должна быть легионом, со всем тем, что она может сделать.
Я ухмыльнулась его совершенно безрезультатному подражанию хриплому тону Наука. Голос сонинке был не совсем высоким, но он был далек от глубокого оркского баритона его командира.
— Справедливости ради, — заметил Хакрам, — мы действительно лучше, чем вы, прославленные травоядные.
— Травоядные, — сухо повторила Мастерящая.
— Вы употребили слишком громкое слово, адъютант. Вам нужно что-то отбить, чтобы компенсировать это?
— Могущественные Кланы всегда окружены недоброжелателями, — скорбно произнес высокий орк. — Ты должна защищать мою честь, Кэтрин. Разве ваш Дом Света не говорит, что ревность — это грех?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не знаю, — призналась я. — Я обычно дремала во время более скучных проповедей.
— Это многое объясняет, — с ухмылкой пробормотал Нилин.
— Хакрам, защити мои моральные устои от наглого сонинке, — приказала я, откупорив вторую бутылку и протягивая ему.
Он сделал глоток.
— Трибун Нилин из Пятнадцатого легиона, — торжественно произнес он. — Вы поставили под сомнение репутацию Оруженосца. Приговор, за который… это смерть.
Темнокожий парень ахнул и прижал руку к сердцу.
— Пусть на моем надгробии будет написано, что я говорил только правду, — заявил он.
На меня упала тень, кто-то склонился над моей головой.
— Мятежники выиграли бы эту войну, если бы продолжали посылать нам бочки с вином, — высказала свое мнение Верес.
— Это говорит женщина, которая провела большую часть ночи, пытаясь убедить Наука сразиться с быком, — тут же выпалила я.
— Это сотворило бы чудеса с моральным духом, — хрипло произнесла она, каким-то образом умудряясь сохранять невозмутимое выражение лица.
Мой легат села на бревно рядом с Мастерящей и, не моргнув глазом, взяла предложенную бутылку. Я искала ее обычную тень, но нигде не находила.
— Сегодня Айши не будет? — поинтересовалась я.
Верес зарычала.
— Крыса затягивает со сделками, которые он заключил в Саммерхолме, на бумаге. Сегодня вечером она будет скакать на нем изо всех сил, пока он этого не сделает.
Я переглянулась с Нилином, и мы расхохотались.
— Полагаю, это один из способов мотивировать его, — фыркнула Мастерящая.
— Дети, — проворчала Верес, закатывая глаза.
— Кстати, — сказал Хакрам. — колдун не присоединится к нам.
Я вопросительно подняла бровь.
— Он был по локоть в чьей-то туше, когда я пошел проверить его, — объяснил адъютант. — Я решил не спрашивать дважды.
— Понятно, — согласилась я.
— Но не волнуйтесь, босс, — усмехнулся он. — Сегодня мы не останемся без присутствия мага. Килиан должен присоединиться к нам.
Я сделала резкий вдох и поправила беспорядок, который был моими волосами. Мне действительно надо было помыться, прежде чем идти сюда. Боги, наверное, от меня все еще пахло лошадью. К тому же мёртвой лошадью. Я огляделась — все ухмылялись мне.
— Что? — спросила я, тон был немного оборонительным.
— Я уверен, что твои волосы выглядят просто великолепно, Кэтрин, — ухмыльнулся Нилин.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — ответила я, собирая остатки собственного достоинства.
— Он спрашивал, будешь ли ты, — многозначительно протянул Хакрам.
Я не собиралась улыбаться, особенно когда меня так явно дразнили. И всё же, услышав это, я почувствовала тепло в животе. Это было просто увлечение, сказала я себе. Даже если это было впервые за долгое время для меня, это было просто увлечение.
— Зачем нам говорить о пустыне, которая является моей личной жизнью, когда у нас есть сочная Мастерящая для обсуждения? — ответила я, бесстыдно бросая Старшего Сапера под колесницу. Стервятники радостно заулюлюкали, и разговор перешел на счёт гоблинши. Краем глаза я заметила, как костлявая рука Хакрама сомкнулась вокруг бутылки, и почти нахмурилась.
— Ты часто так делаешь, — сказала Верес. Легат встал рядом со мной, пока остальные разговаривали, наклонившись достаточно близко, чтобы нас не подслушали.
— Что делаю? — поинтересовалась я.
— Смотришь на руку, когда думаешь, что никто не видит, — ровным голосом произнесла Гончая. Верес, в какой-то момент нам действительно нужно пересмотреть концепцию, позволяющую людям уклоняться от неудобных тем. Я знала по опыту, что орчиху не так-то легко сбить с толку, когда она поднимает тему, поэтому я вздохнула и смирилась с разговором.
— Ты винишь меня? — поинтересовалась я. — Это ведь из-за меня.
- Предыдущая
- 154/432
- Следующая