Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соблазнительный маленький воришка (ЛП) - Бренди Меган - Страница 54
— Я определенно могу придумать что-нибудь гораздо более веселое.
Выражение его лица выдает его с головой, как и щелчок кольца в губе и низкий гул, который приглушается микрофоном. Он хочет потребовать, чтобы я показала ему больше, и я хочу этого еще больше, но это привело бы к чему-то другому. Мы оба это знаем. Внезапно он свирепеет, переводя взгляд на меня.
— Дамиано держится подальше от твоего крыла. Я узнаю, если он этого не сделает.
Связь обрывается, и я жду, когда на меня обрушится гнев из-за его маленького правила, но этого не происходит. Вместо этого возникает желание, тепло разливается у меня между ног и скручивается внизу живота.
Закрываю глаза, моя рука погружается глубоко в воду, мысли о моем татуированном тиране на переднем плане моего сознания, где он остается еще долго после того, как девочки ложатся спать, и я проваливаюсь в свою эйфорию.
У меня есть подозрение, что он, возможно, никогда не уйдет. Эта мысль должна была бы привести меня в ужас, но это не так.
И это… ужасно.
Глава 18
Роклин
Утро четверга, когда мы подъезжаем к школе и обнаруживаем, что моя сестра уже там, надела форму, от которой отказалась, плиссированная юбка низко опущена на бедрах, и на мгновение мне интересно, сколько людей смотрят на нее, предполагая, что она это я.
— И вот она приехала, — размышляет Бронкс. — Сразу возвращаемся к нарушению правил.
Я оглядываю ее с головы до ног, начиная с шелковистых светлых волос и заканчивая гольфами до колен.
— Она дура.
— И смело стоит там с мальчиками, как будто она заслуживает того, чтобы идти рядом с нами. — Бронкс наклоняется вперед.
— Как будто мы собираемся позволить ей это. — Дельта хватает свою сумку.
Напряжение скручивает мои ребра от их слов, маленький, совсем крошечный намек на то, что я хочу защитить свою сестру, но это просто последняя ниточка верности, оборванная, которая не порвется, как бы сильно я этого ни хотела. Я не сержусь на слова девочек. Настроение то же самое. Я злюсь из-за того, что мы их чувствуем. Бронкс и Дельта, может быть, и были моими лучшими друзьями, но Бостон тоже была частью нас, пусть и позже, а потом и вовсе не была, но, тем не менее, частью.
Я не жду, пока Сай откроет дверь, а делаю это сама в тот момент, когда машина полностью останавливается. Мгновенно взгляд моей сестры устремляется в мою сторону. Она продолжает улыбаться, я дам ей это, но это все, что я дам. Мы с девочками выходим из машины и направляемся к лестнице, как делаем это каждый день, вежливо улыбаясь, выпрямив спину и надев форму в соответствии с инструкциями. Когда мы доходим до места, где ждут мальчики, я поворачиваюсь спиной к Бостон, лицом к остальным, а они смотрят на меня, не удостаивая ее взглядом. Они проскальзывают за нами, и, конечно же, она решает идти за нами по пятам до самого здания, но ей везет, когда знакомое лицо понимает, что у нее не просто двоится в глазах, и выкрикивает ее имя. Бостон разворачивается так быстро, что я не могу удержаться от смеха. Ее потребность быть признанной так же отвратительна, как и ее присутствие в школе. Она, как и все остальные здесь присутствующие, знает, что для того, чтобы стать Грейсон, ты должен завершить свое образование, независимо от роли, которую ты выберешь в жизни.
Будущие принцессы не получают пропуска, потому что их ждет трон, а сыновьям картеля не разрешается уезжать в поисках большего, лучшего или чего-то еще, черт возьми, во что их ставят отцы. Чтобы носить печать Грейсон на своем пиджаке или заслужить золотую булавку члена тайного общества и, в свою очередь, получить доступ к Энтерпрайзу позже в жизни, если это понадобится вашей семье, вы должны взять на себя обязательства, показать, что способны сдержать данное вами слово. Это испытание, как и все остальное в этом мире.
Принятие места в нашей школе, которая отнимает место у другой, является обязательным контрактом… как и тот, в котором моя сестра подписалась сама. Ее возвращение идет вразрез со всем, чего мы требуем от остальных участников. Это проявление предубеждения, пропускать мою собственную родословную. Конечно, как не забыл упомянуть мой отец, браку по контракту между моей сестрой и Энцо Фикиле еще предстояло стать достоянием общественности. Насколько нам известно, никто об этом не знает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я думаю, это еще предстоит выяснить, но ложь есть ложь, даже если никто этого не понимает. Как и ожидалось, перешептывания начинаются вскоре после звонка на первый урок. Никто не задает прямого вопроса, но он читается в глазах всех окружающих, все задаются вопросом, куда исчезла Бостон за эти последние три месяца и почему она вернулась. Как только наступает обеденный перерыв, мы с девочками расходимся и идем в Логово Грейсон. Остальная часть дня проходит почти так же, мы втроем избегаем как можно большего количества людей просто на случай, если будут заданы вопросы. К несчастью для меня, по пути на встречу с Саем рядом со мной оказывается не кто иной, как Оливер Хеншо.
— Принцесса.
— Я принцесса не в большей степени, чем ты принц.
Он ухмыляется, сверкая своими смехотворно дорогими часами, и это многое значит для девушки с сумочками, которые соперничают по стоимости со спортивным автомобилем, набитыми редчайшими в мире бриллиантами «Аргайл», семейной реликвией, о которой он никому не позволяет забыть. Он специально проводит рукой по волосам, чтобы убедиться, что я не скучаю по его напыщенному маленькому сокровищу.
— Мне нравится верить, что я вполне равноправен, конечно, без короны, но я могу заказать все, что нужно. Может, мне заказать тебе такие же? — Дразнит он.
Игнорируя его совсем не тонкое намерение, я перевожу взгляд на него.
— Что я могу для тебя сделать?
— Просто хочу убедиться, что мой отец снова не лжет мне.
— Предполагается, что я должна знать, что ты имеешь в виду?
— Ужин на яхте этим вечером… ты, я и наши жаждущие власти отцы. Тебе что-нибудь из этого о чем-нибудь говорит?
Свинец наполняет мои вены, и я резко останавливаюсь, поворачивая к нему голову, выдавая себя. Итак, мой отец подставляет меня для чего? Ухаживание сейчас?
— Ах, да, конечно. — Оливер кивает, на его висках образуются складки. — Тебе приказано присутствовать.
Очевидно, это не вопрос, поэтому я не утруждаю себя ответом, а снова начинаю идти.
— Тебе следует вернуться в холл, — говорю я ему. — Насколько я помню, сегодня днем у тебя тренировка по стрельбе из лука, и если ты задержишься еще немного, то опоздаешь. Я случайно знаю, что вашему капитану это не понравится.
— Ты хочешь сказать, что не замолвишь за меня словечко Андеру? — Он улыбается.
— Пожалуйста. — Я поднимаю глаза к небу и выхожу через двойные двери туда, где, как всегда, ждет Сай. — И я не буду ужинать сегодня вечером, но желаю хорошо провести время.
Несмотря на мою рекомендацию ему убраться восвояси, Оливер кивает мне вслед и выходит за дверь, бросив на моего водителя косой взгляд, который я не могу расшифровать.
— Видел твоего друга прошлой ночью, — тихо говорит он, и мои глаза снова устремляются в его сторону. Медленно он переводит их с Сая на меня. — Он новенький.
Бастиан.
Конечно, люди видели его. Я знала это, но никто меня не расспрашивал. И никто, кроме девочек и Дамиано, не знает, кто на самом деле те люди, которых мы пускаем в Игровую комнату. Насколько им известно, финансист их собственного отца мог бы быть тем, кто трахает их одним глазом каждую ночь.
Мне удается сохранить бесстрастное выражение лица, пока он пристально наблюдает за мной, с трудом сдерживаю желание ткнуть пальцами в его большие голубые глаза, его самообладание почти такое же шокирующее, как улыбка на его лице. Слова наследника так же тщательно подобраны, как и произнесены, но из них можно сделать только один вывод, и он смелый сукин сын, раз осмелился позволить им сорваться с его губ. Но слова остаются только словами, пока ими не перестают быть, и он готов поспорить, что я не хочу играть с ними в азартные игры.
- Предыдущая
- 54/121
- Следующая