Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Азарных Марина - Готика (СИ) Готика (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Готика (СИ) - Азарных Марина - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

Альдер сильно разволновался, вновь переживая те события. Он снова закурил.

— Я стоял возле ручья и никак не мог понять, что же меня так напугало? Вообще-то, я не из пугливых. Потом решил вернуться к пещере. Медленно и осторожно пробрался к валунам и заглянул за них… Вход в грот исчез! Сплошная стена. Ни одного, даже крошечного отверстия! Тогда я понял, что это место проклято не иначе как самим Белиаром! Мороз по коже пробил меня, когда я представил, что было бы, если я не успел бы выскочить из пещеры!

— А что же это была за трубка? — поинтересовалась я. В игре никаких трубок не было. Становилось очень интересно!

— Ты не представляешь, оказалось, что это свернутый свиток! Сделанный из странного тонкого материала, похожего на золотой шёлк, он был очень прочным. Не то чтобы порвать его, даже ударив мечом, я не смог причинить ему ни какого вреда! Но самое главное, весь свиток был испещрён загадочными символами.

Ясное дело, я сразу телепортировался к Ксардасу. Маг чуть в обморок не упал, когда увидел, что я ему принёс! Он развернул свиток и впился в него глазами. Благоговейно вздохнув, он сказал: «Альдер, мальчик мой, ты нашёл древнее послание самих Зодчих! Это лишний раз доказывает, что ты избранный. Только боги могли указать тебе путь к свитку! Когда я расшифрую текст, мы узнаем, куда исчез этот фантастический народ».

Ксардас отправил меня отдыхать, а сам заперся в своей комнате и не показывался от туда дней десять. Я слонялся по башне без дела. Чуть не помер от скуки!

Наконец Ксардас покинул место своего добровольного заточения. Вид у него был весьма озабоченный и слегка растерянный.

— Альдер, слышал ли ты что-нибудь о параллельных мирах?

— Да я о чём только не слышал! — уверенно ответил я, хотя совершенно не понял, о чём идёт речь.

— Судя по тому, что мне удалось расшифровать, — продолжил маг, — зодчие, жившие за тысячу лет до нас, оказались на краю какой-то страшной катастрофы. Благодаря величайшим познаниям в области магии, они избежали гибели, переместившись в другой мир. В наше время даже самые изощрённые маги, вроде меня, пользуются лишь малой толикой того, что знали и умели Зодчие. Помимо этого свитка, есть ещё два. Изучив их, можно познать одну из главных тайн мироздания, переход в миры других реальностей! Ты даже не представляешь, какие это сулит возможности. Количество реальностей не имеет предела. Можно отыскать мир своей мечты и даже стать в нём богом!

Глаза Ксардаса лихорадочно блестели. Увидев мой скептицизм, некромант вдохновенно продолжал: «Альдер, можно избавить наш мир от нежити. Очистить его от зла Белиара. Представляешь, что ты будешь жить в мире одних людей! Никаких зомби, живых скелетов, орков, гоблинов…»

Я только усмехнулся. Разве могут существовать миры, где нет адской нечисти? Во всё могу поверить, но только не в такие сказки!

Альдер рассмеялся.

— Но я именно из такого мира! — сказала я.

Альдер уставился на меня так, будто впервые увидел.

— Да ладно, ты разыгрываешь меня! — не поверил он.

— В моём мире увидеть гоблина можно только после недельного запоя! А если кто-то настойчиво утверждает, что общается с демоном, его проверяют в специальной лечебнице! Всё запредельное считается у нас вымыслом больных на голову людей.

— Как у вас хорошо и спокойно! — размечтался Альдер.

— Поверь мне, некоторые представители рода человеческого заткнут за пояс любого самого злобного демона, по своей садистской жестокости! — Охладила я его.

Но, похоже, Альдер остался при своём мнении. Он надолго замолчал, задумчиво жуя травинку.

— Ну и причём здесь я? — попыталась я вывести его из ступора. — Почему из миллионов людей именно меня вытащили сюда из уютного кресла?

Альдер пожал плечами: «Это тебе Ксардас объяснит, когда до него доберёмся. Но думаю, что боги ничего не делают просто так».

— Однако поздно уже. Пора спать! — Альдер растянулся на спине, прямо на голой земле.

— А что же дальше было? — меня чрезвычайно заинтересовал этот свиток.

— Завтра расскажу, — зевнул этот соня и сразу захрапел.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вот нервы! — позавидовала я, стараясь поудобней устроиться у костра. — Уж мне-то точно не уснуть до утра! — успела подумать я, и сразу отрубилась…

***

…Снился мне грозный маг. Он с удивлением и легким презрением разглядывал меня, хмурил брови, кривился и бормотал: «Белиар, забери своё исчадие! О, светлые боги, Иннос и Аданос, пошлите истинного избранника!»

Я магу явно пришлась не по вкусу.

— Сам ты исчадие! — обиделась я и показала магу язык.

Маг выпучил глаза и забормотал что-то совсем не понятное. Потом погрозил мне пальцем, на котором красовался золотой перстень с огромным красным камнем.

Я рассмеялась и проснулась.

***

Утро встретило меня весёлым щебетанием птиц, ярким солнечным светом и вкусным запахом жареного мяса.

Я села и огляделась. На костре в котелке булькала закипевшая вода, на больших листьях какого-то растения были аккуратно разложены приготовленные кусочки мяса. Из человекоподобных на полянке были только я и одинокий скелет.

Только я вознамерилась испугаться, как из-за ближайшего дерева вынырнул Альдер. В руках он нёс две огромные ягоды, которые давеча так поразили моё воображение.

— Слава Инносу, ты проснулась! — обрадовался мой попутчик. — Ешь побольше, потому что придётся идти до вечера не останавливаясь. Чай любишь?

Альдер бросил ягоды в котёл. Те сразу полопались, окрасив воду в яркий фиолетовый цвет, и наполнив воздух ароматом ванили и мёда.

Уговаривать было не нужно. Быстренько умяв мясо, я с огромным удовольствием пила потрясающий чай.

— Что это за ягоды?

— Их называют почему-то огненными. Чай из них просто чудо! Когда я их нахожу, то всегда завариваю.

— А так их есть можно?

— Сколько хочешь! В городе из этих ягод делают отличное вино, лёгкое и сладкое. Его пьют даже дети.

— А когда же, мы придём в Хоринис?

Альдер вздохнул: «Мы немного заблудились. Даже не пойму, как это могло случиться? Видимо сам Белиар путает меня и сбивает с правильного пути. Если сегодня выберемся из леса, то будет отлично. Не станем загадывать заранее, дойдём до реки, а там и разберёмся что к чему».

Быстро собравшись, мы отправились в дальнейший путь.

Ох эти леса Хориниса! Они осточертели мне буквально через пару часов. Это же надо нарасти такими непролазными дебрями! В таких буераках даже не водилось, по-видимому, никаких монстров. Продираясь через спутанные ветви вековых деревьев и, то и дело, спотыкаясь о выпирающие корни, я с тоской вспоминала цивилизацию. Силы мне придавали только эликсиры, которые подсовывал мне Альдер. Каждый раз оборачиваясь, он ухмылялся и качал головой. Постепенно лес начал редеть. Наконец-то, я смогла перевести дух! На небольших полянках, попадающихся всё чаще и чаще, росли симпатичные кустики и цветочки. Альдер стал собирать цветы и поучать меня: «Не проходи мимо этих очень полезных растений! Все они лечебные, восстанавливающие силы и здоровье. За них дают хорошие деньги в городе, потому что их используют для приготовления различных зелий и эликсиров».

Всё сорванное он запихивал в сумку, болтающуюся на боку.

— Как у тебя столько умещается в сумке? — не выдержала я. — Там уже целый стог сена!

— Эта магическая сумка, — засмеялся Альдер. — Всё, что в неё попадает, находится в другом измерении. Когда мне что-нибудь нужно, я думаю об этой вещи, и она появляется в сумке. Очень удобно! Когда придём в Хоринис, купим тебе такую же, — пообещал он.

Странное урчание оборвало наш разговор.

Альдер резко остановился и закрутил головой, пытаясь определить с какой стороны донёсся звук.

Урчание повторилось, и из-за толстенного ствола ближайшего дерева выглянула коричневая морда с крошечными красноватыми глазками. Вслед за этой, в общем-то, аккуратной мордой, вылезла туша размером с лошадь. Косолапо загребая нереально здоровенными лапищами с длинными когтями, животное вразвалочку направилось к нам. Вдоль сгорбленной спины, до самого кончика волочившегося хвоста, тянулся ряд треугольных фиолетовых наростов.