Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мама для злодея (СИ) - Дант Анна - Страница 4
– Здравствуй, Альфред, - мягко поздоровался я с мальчиком. – Меня зовут Данэль и я твой дядя. Брат твоего папы.
Мальчик замешкался, огляделся и нерешительно слез с кровати.
Зетем выпрямил спину, поднял подбородок повыше, принимая важный вид, и коротко кивнул, приветствуя.
– Добрый день, Ваше Высочество, - холодно, на сколько был способен детский голосок, поздоровался Альфред. – Вы теперь регент?
– Совершенно верно, регент, - скрыв улыбку, согласился я. – И буду им, пока ты не достигнешь должного возраста, чтобы принять бремя власти.
– Могу я попросить вас об услуге? - набравшись смелости, выпалил Альфред, едва не зажмурившись от страха.
– Конечно, - кивнув, разрешил я, даже не предпринимая попытку подойти к Альфреду.
– Приведите ко мне мою няню, - озвучил просьбу ребёнок.
– Исключено, - ледяным тоном отозвался я. Этот страх в глазах, нарочитая, не по возрасту, выправка военного. С ребёнком ведь так нельзя! Неужели женщина, ставшая няней, этого не понимает? Я ненароком вспомнил своё детство. Вот в таком возрасте мы с братом бегали по дворцу, напрочь забывая о правилах. Правда, нас воспитывали родители, а не посторонний человек.
А ещё меня грызла совесть… Я не мог забрать Альфреда с собой, не лишив его при этом наследия. Да и опыта с детьми у меня никакого. Было бы всё точно также. Я бы отдал племянника няне и преподавателям, расписавшись в собственном бессилии.
Я, увлечённый собственными воспоминаниями, пропустил момент, когда Альфред бросился коо мне.
И не обниматься, нет…
Я едва успел перехватить тонкую детскую ручку в паре сантиметров от своего живота. У ребёнка началась банальная истерика. Альфред кричал, что он нас всех ненавидит и хочет домой. Мне пришлось обнять племянника и крепко прижать к себе. Как же всё это не правильно! Не такой встречи я ждал, не такого разговора. Всё же, я единственный родственник, оставшийся у мальчишки. Тогда почему он так ко мне? Из-за няни? Может, она колдунья какая? Я слышал, что такие бывают. Окрутила Дария и Агафона. Ребёнка, вон, настроила против всех.
– Капитан! - рявкнул я, надеясь, что стража, стоявшая за дверью, услышит. – Позови целителя.
Спустя пару минут целитель вошёл в детскую и посмотрел на Альфреда, цокая языкомм и качая головой.
– Я же предупреждал! - воскликнул он, подходя к нам. – Я же говорил, что принцу нельзя потреблять животную пищу, чтобы не спровоцировать пророчество! Сейчас, ему надо немного спустить кровь, чтобы снизить агрессию.
– Что-о! - обалдел я от такого лечения, да и в целом от слов старого целителя. – Какая агрессия? Какая кровь?
– Не переживайте, Ваше Высочество, это не больно, - по доброму усмехнулся мужчина. – Буквально несколько минут и принц уснёт спокойным сном.
Целитель потянул руки к Альфреду, рыдающему навзрыд, но уже не вырывающемуся.
– Я тебе руки отрублю, если тронешь, - процедил я. – Пошёл вон отсюда. И собирай вещи, ты больше во дворце не служишь.
– Зря вы так, - хмыкнул целитель. – Ещё вспомните меня, попросите помочь его высочеству.
– Пошёл вон, - процедил я, не повышая голос, чтобы не напугать ребёнка. – Капитан, выстави этого идиота за дверь.
Капитан беспрекословно вывел целителя.
Я же, сжал кольцо - артефакт на своём пальце и чётко представил место, куда хотел перенестись. Старая провидица поможет. И не только успокоить ребёнка, но и найти ответы.
Айнара уже ждала нас. Женщина стояла на крыльце, закутанная в цветастый платок, и мягко улыбалась. Альфред всё ещё плакал, но, завидев провидицу, с невероятной ловкостью вырвался из моих рук и бросился к женщине.
– Ну что ты, Альфи? Всё хорошо будет, - погладив Альфреда по спине, мягко сказала Айнара. – Зачем же так плакать. Идём, у меня есть твоё любимое варенье.
Они прошли в дом, абсолютно не обращая на меня внимания. Не дождавшись приглашения, я пошёл следом. Не буду же я, как дурак, стоять во дворе, пока эти двое чай пьют.
– Вот, держи блинчики, - Айнара пододвинула к Альфреду тарелку. – Только испекла. И чай пей, малиновый.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Он не пускает ко мне Виолетту, - горько прошептал мальчишка, глядя в стол.
– Пустит, - усмехнулась провидица, мельком глянув на меня. – Более того, позволит вам вернуться домой.
– Это приказ? - хмыкнул я.
– Как можно, Ваше Высочество! - фыркнула Айнара, но тут же серьёзно сказала. – Не будь идиотом, Данэль, не искушай судьбу. Сам знаешь, против пророчества идти нельзя.
– Мне это не нравится, - нахмурился я. – И поведение моего племянника тоже.
– А что ты хотел? - всплеснула руками провидица. – Он тебя не знает, а няню любит. Пойми, ему страшно.
– Может и так, но эту женщину и близко к племяннику не подпущу, пока не удостоверюсь, что она заслуживает доверия.
– Ох, для тебя это будет сюрпризом! - рассмеялась Айнара. – Знаешь, встреться пока с Виолеттой, поговори с ней. А потом за мальчиком придёшь. Никуда он от меня не денется, а в незнакомом дворе ему будет страшно.
– Я ещё хотел с учителем его поговорить, - задумался я. – Не пойму, почему няня его выгнала. Альфреду нужно учиться, а насколько я знаю, у этой женщины нет опыта в таких вещах.
– Вот поэтому, - жестко припечатала Айнара, обходя Альфреда и задирая тому рубашку.
Я обошёл стол и глянул на спину, усеянную тонкими, белыми полосами. Шрамы от плети или розг понял я. У меня тоже есть такие, только вот получил я их в пятнадцать и за серьёзный проступок. А что мог натворить пятилетний ребёнок?
– Я понял, - кивнул я. – Альфред, побудь пока с Айнарой. Я сам лично тебя заберу.
Мальчик кивнул, съёжившись на стуле. Он уже не плакал, но и к блинам не притрагивался, хотя на блюдце с вареньем всё же косился.
Благодарно кивнув Айнаре, я вышел из дома и порталом ушёл во дворец. Ну что же, надо бы поговорить с учителем. А может…
– Капитан, приведи няню и бывшего учителя принца в кабинет, - отдал я приказ.
Посмотрим, что они мне скажут, оказавшись в одном помещении.
***
Я не торопился сразу идти в кабинет. Пусть и няня, и преподаватель увидят друг друга, может поговорят. А капитан послушает…
Пока же мне надо узнать побольше о человеке, который имел наглость ударить принца.
– Рафаэль, - тихо позвал я, зная, что хамелеон слышит и придёт на зов.
– Я здесь, ваше высочество, - послышалось сзади.
– Мне нужно полное досье на преподавателя Альфреда. Всё, что вообще можно о нём узнать.
– Как скоро? - невозмутимо поинтересовался оборотень.
– Быстро, - вздохнув, ответил я. – Очень быстро.
У Рафаэля ни одна мышца лица не дрогнула. Он учтиво кивнул и исчез, сливаясь с пространством.
Интересно, сколько ему потребуется времени?
Я неторопливо шёл к кабинету, давая время гостям подумать, а Рафаэлю найти нужное.
– Ваше высочество, - окликнул меня неприметный паренёк в форме лакея. – Вам просили передать.
Я взял папку из рук и присвистнул. Вот это скорость! Сколько прошло? Две-три минуты?
Я раскрыл досье и усмехнулся, увидев, кем является преподаватель.
Диарий Ланский, граф Заранов. Этого я знал лично, мерзкий тип. Странно, мне казалось он дамский угодник, альфонс, но никак не учитель. Да и чему он может обучить? Как соблазнять престарелых вдов? Я нахмурился, вспоминая белые полосы на спине племянника. Этот может… Ну что же, за ошибки надо платить, порой жестоко. Мало кто помнит, что написано в своде законов о воспитании членов королевской семьи. Применение физического наказания к особом королевской крови наказывалось… казнью. За исключением случаев, перечисленных после самого закона. Не думаю, что Альфред попал хоть под один пункт.
Закрыв папку, я вернулся в свои покои, взял договор с няней и, чтобы не терять время, переместился в приёмную.
– Что здесь происходит? - поинтересовался я, глядя на то, как секретарь испуганно замер за своим столом, а в моём кабинете что-то билось и падало.
– Ваше высочество, - секретарь перевёл на меня растерянный взгляд, а, когда понял, кто перед ним, тут же вскочил и поклонился. – Капитан привёл девушку и графа Заранова. И вот… Там вот это…
- Предыдущая
- 4/40
- Следующая
