Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена-пленница. Я не позволю тебе уйти (СИ) - Эванс Алисия - Страница 41
- Я надеялся, что ты умрешь, - Бертран развел руками, будто я его подвела тем, что выжила. Нет, нормально?! – Чтобы вывести из человека магию Холода, нужно вложить прорву энергии и личной, внутренней магии! Если бы не приказ Эрригана спасти тебя, я бы никогда не дал тебе ни капли своей магии, принцесса, - презрительно выплюнул он. Значит, это дракон приказал своим людям спасти меня? Его окружение видело мое состояние и не собиралось ничего делать? М-да, тяжело будет наладить контакт с его людьми.
- Тем не менее, ты спас мне жизнь, - не стала острить я. – Спасибо тебе за это, - благодарно склонила голову. И почему у меня такое ощущение, что я теперь перед ним в долгу?
- Отныне ты моя киари, - вдруг заявил он с таким видом, словно нас с ним насильно обручили. Потупил взор, сцепил пальцы в замок и тяжко вздохнул.
- Что? – отрывисто переспросила я. Что такое киари?! Невеста?! Слуга?! Прозвучало как приговор, и мне это очень не нравится. Бертрану тоже, кстати говоря.
- Киари, - повторил он, взглянув на меня как на дуру. – Дословно – «привязанная». Подопечная.
- Э, нет, - покачала головой я. – Я взрослая девочка, и надсмотрщики мне не нужны.
- Ты думаешь, мне доставляет удовольствие быть связанным с сопливой девчонкой? – фыркнул Бертран, а я в первые секунды даже не поняла, о чем он. Только поразмыслив, вспомнила, что Оливия находится в нежном возрасте, и отношение к ней соответствующее.
- Так не говори никому, что ты вылечил меня, и забудем об этой глупости! – подсказала решение я. И вновь этот взгляд, словно он подумал, что я тронулась рассудком. – Мне от тебя ничего не нужно.
- А что делать с тем, что в моей голове отпечатался рисунок твоей сущности, и теперь я чувствую твое местоположение даже на расстоянии, принцесса?! – поинтересовался Бертран.
Вот это новости. Получается, теперь этот неотесанный медведь, не знающий такта и сострадания, всегда будет знать, где я нахожусь? Нет, такой расклад меня не устраивает. Это никуда не годится!
- Нужно как-то разорвать эту связь, - решила я.
- Гениально, - рыкнул на меня медведь. – Есть один способ, - прозвучало совсем безрадостно.
- Какой? – с робкой надеждой спросила я. Ну а вдруг…?
- Могу придушить тебя, ведь только смерть киари избавляет от обязанностей перед ней, - предложил Бертран с самым невинным видом, словно поинтересовался, не желаю ли я выпить чаю. С ядом. – Обещаю, будет не больно, - расплылся он в такой зловещей улыбке, что мне стало дурно. Я дернулась назад и начала судорожно искать, чем можно защититься от этого бугая. Так, рядом с кроватью стоит увесистая ваза, я успею ее схватить…
- Только тронь, и Эрриган тебе голову открутит, - прошептала я, принимая позу полной готовности к прыжку. Фраза вырвалась сама, я даже не успела ее осмыслить. Почему первым делом подумала о нем…? Раньше всегда рассчитывала только на себя, а сейчас, не задумываясь, спряталась за мужское имя. Ольга Владимировна, последние события очень сильно сказались на твоей психике и привычках…
Бертран вдруг дернулся в своем кресле, сделал стремительное движение вперед, будто собрался броситься на меня. Все мои планы с вазой и побегом вылетели из головы. Я запищала, как испуганная мышь, вздрогнула всем телом, подпрыгнула на кровати и застыла. Ничего не произошло. Этот хам так и остался сидеть в кресле, потешаясь над моим испугом.
- Расслабься, - выдохнул он, отсмеявшись. Откинулся на спинку кресла, давая понять, что нападать не собирается. – Я не убиваю женщин, - с гордым видом заявил Бертран. Какой благородный рыцарь! Орден ему высшей степени!
- Да, ты бросаешь их в темницу и ждешь, когда сами умрут, - пробурчала я, нервно теребя пальцами одеяло.
- Когда лучший друг при смерти и остро стоит вопрос о будущем, последнее, о чем думаешь – как спасти предательницу и отдать ей магию, с помощью которой мог бы защитить тех, кто дорог, - объяснил он свой поступок.
Я оставила эту реплику без ответа. Я ему не дорога, это не удивительно. Если бы не вмешательство Эрригана, то лежала бы я сейчас в теплом подземелье и тихо-мирно разлагалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Оливия, я… - в свою законную спальню неожиданно заглянул сам Ледяной дракон. Обратился ко мне, но заметил своего дружка и осекся. – Ты в порядке? – спросил он у меня, и драконьи брови начали сурово съезжаться на лбу. Чувствует, что его дружок не самый приятный человек в общении.
- А что может быть не в порядке? – возмутился этот нахал. Я навещаю свою киари, не мешай мне, - совсем обнаглел Бертран.
- Оливия, не бойся. Бертран, хоть и кажется иногда противным на самом деле, мухи не обидит. Зачем ты здесь?! – потребовал ответа Эрриган. Чувствую, что, если он захочет, то правая рука со своими правами испарится и больше меня не побеспокоит.
– Должен же я интересоваться состоянием женщины, на которую потратил весь свой резерв. Представь, а вдруг она умрет, и все мои старания пойдут коту под хвост, - досадливо заявил он, будто речь идет не о моей жизни, а о проигрыше в казино.
- А можно я уеду? – вырвалось у меня, и оба мага синхронно повернули свои головы ко мне.
- Куда? – отрывисто поинтересовался Эрриган.
- В безопасное место, где никого не убивают, - пробурчала я и скосила взгляд на Бертрана.
- Что ты ей тут наговорил?! – будто прочитав мои мысли, Эр с угрожающим видом повернулся к своему другу. Тот лишь пожал плечами, но нахальную улыбочку стереть не смог.
- Правду, - с самым невинным видом заявил он. – Что отныне мы с ней связаны, и она никуда от меня не денется, - с садистским удовольствием проговорил он и подмигнул мне.
- Оливия, не слушай его, - Эрриган повернулся ко мне и тепло улыбнулся. – Когда ты выйдешь замуж, связь киари разорвется, и с Бертраном тебя ничего не свяжет, кроме воспоминаний, - успокоил меня Эрриган.
Хорошая новость, но есть одно «но»: я не собираюсь замуж. Ни в этом мире, ни в каком-либо еще. Да и, честно говоря, никто меня туда и не зовет…
- А если Бертран вдруг подавится за завтраком, связь тоже разорвется? – прищурилась я, всмотревшись в медведеподобного мужчину. С виду крепкий, на вид лет тридцать, но ведь всякое может случиться, правда? Услышав мои слова, Бертран замер и настороженно взглянул на меня, затем на Эрригана, ожидая его реакции.
Дракон рассмеялся добрым приятным смехом.
- Да, но он старается прожевывать пищу, - подмигнул мне дракон и бросил своему другу:
- Идем, есть важный разговор.
…не предназначенный для моих ушей. Все ясно. Как-то несправедливо получается: попала в другой мир, а дальше постели уйти не получается. Ни прогулок по сказочному двору, ни вылазок в драконий город. Да, я пленница и все такое, но как-то несправедливо получается.
Глава 19
- Повелитель, - главный целитель почтительно склонил голову перед Ледяным драконом.
- Есть новости? – отрывисто спросил Эрриган, останавливаясь. Они с Бертраном как раз собирались объявить бал в честь предстоящей помолвки.
- Да, и весьма странные, - целитель поправил монокль. – Я провел исследование вашей ауры, чтобы понять, как могло восстановление пройти столь молниеносно…
- И? – нетерпеливо рыкнул Эрриган. – Ближе к делу!
- Вы слышали об Огненных драконах? – ошарашил его целитель.
- Э-э-э… - Эр растерялся от такого поворота. – Само собой, слышал, - они с Бертом тревожно переглянулись. – Причем здесь те, кто вымер сотни лет назад?
- Это весьма спорная теория, Повелитель, - вновь поправил монокль целитель. – Дело в том, что в вашей ауре я нашел явные следы воздействия огненной магии…
- Это бред, - оборвал его Эр. – Я не встречался с Огненными драконами!
- Тем не менее, они оставили отпечаток в вашей ауре, - настоял целитель, голос зазвучал тверже. Они не терпят, когда сомневаются в их компетенции. – Ели выражаться точнее, кто-то из Огненных оставил в вашей сущности часть своей энергии и восполнил все то, что уничтожил артефакт черной магии. Этот дракон поделился с вами своей…энергией, - подытожил целитель.
- Предыдущая
- 41/81
- Следующая
