Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Семья волшебников. Том 2 (СИ) - Рудазов Александр - Страница 24
— Не знаю, кто это был, но точно не паргоронский, — сказала Лахджа. — Кто-то очень сильный, но не из наших. У нас двумерные демоны не водятся.
— Водятся, — мрачно сказал Майно. — Просто о них мало кто знает.
В тот же день он позеркалил в Делекторию. Целый год собирался это сделать, да все откладывал, все ждал, пока Вероника еще немного подрастет.
Но, похоже, больше откладывать нельзя.
Делектория — очень важный административный орган Мистерии. Именно он отвечает за вступительные экзамены Клеверного Ансамбля и проверяет детей на магические способности. В первую очередь, конечно, тех, которых привозят в Валестру со всего мира родители или опекуны, но среди агентов Делектории есть и выездные. Они странствуют по всему миру, выискивая особо яркие таланты, которым нельзя дать пропасть только потому, что они родились в бедности и не имеют шанса приехать в Мистерию сами.
А есть и те, что работают в самой Мистерии, в основном со старыми волшебными семьями. Майно с детства помнил одного такого, который раз за разом наведывался в усадьбу Дегатти, и раз за разом огорчал отца семейства.
— Честно говоря, я видел только три проверки, — сказал Майно, когда они встречали гостя у дверей. — Меня самого, Дайлы и Тика… Ярдамилы и Тигрена. И то когда проверяли Тигрена, я был младше, чем сейчас Астрид, так что плохо помню.
Он сумел донести до Делектории, что ситуация из ряда вон выходящая, поэтому прислали не мелкую сошку, а профессора, одного из самых старых и уважаемых волшебников. Сам прославленной фамилии, из рода, славного своими философами и книжниками, именно Гурим Паганотти когда-то проверял всех детей Гурима Дегатти. Так что по аллее он шел, с интересом оглядываясь — словно приехал в гости к друзьям, которых давно не навещал.
— Сколько ж я тут не был? — спросил этот почтенный старец, стискивая ладони Майно и прикладываясь губами к кисти Лахджи. — Лет семьдесят?.. да больше!.. О, как сейчас помню. Как тезка мой обрадовался, когда наконец я ему сказал, что верно все, что есть, есть в тебе огонек таланта, смело можно отправлять на экзамены. Ну вот и преемственность поколений. Кто тут у тебя, Майно, сынок, дочка?..
— А я думал, вы давно на пенсии, — заметил Майно.
— На пенсии, на пенсии, двадцатый год уже, — покивал старик. — Пятьсот лет без двух годочков — не шутка. Но меня попросили. Что же, дело-то незаурядное, я вижу, да. Слышал о вас многое, мэтресс. Кого проверяем?.. Малышку с крылышками?.. Да зачем потревожили? Тут и слепому ясно, что дар будет.
Астрид поковыряла землю носочком и невзначай добавила:
— А еще я плавать умею. Вообще плаваю лучше всех. И бегаю.
— Ну и колдовать научишься, — пообещал ей агент. — В Риксаг иди. Там таких любят — кто плавает лучше всех, бегает… летаешь тоже хорошо, небось?
— Ну так, случается… — немного заважничала Астрид.
— Мэтр Паганотти, в проверке нуждается вторая дочь, — сказал Майно. — А мы — в добром совете.
— Давайте пройдем в дом, — предложила Лахджа.
Увидев, к кому его вызвали на самом деле, мэтр Паганотти немного растерялся. Обычно на волшебные способности проверяют не раньше четырех лет, и то в основном самые беспокойные родители.
А теперь он зашел в гостиную и недоуменно воззрился на совсем крохотную девчушку. Не старше двух с половиной лет, востроносенькую, с сиреневыми волосами и глазами цвета фиалок. Она сидела под магическим колпаком и играла с кубиками и плюшевым львенком.
— Неужто так рано проявилось? — с сомнением спросил Паганотти. — Если не проявилось, я много-то не скажу, в таком возрасте сложно.
— Проявилось, — мрачно сказал Майно, снимая колпак. — Смотрите.
Он присел перед дочерью на корточках и спросил:
— Что строишь, ежевичка?
— Кепость, — ответила Вероника. — Для кааля. Кааля-льва.
Пока папа ее отвлекал, Лахджа переместилась Веронике за спину, незаметно схватила львенка и кинула в окно. А Майно спросил:
— А где же сам король? Я его не вижу.
— Воть, — ответила Вероника, сажая львенка в кольцо кубиков.
Вот в этот момент мэтр Паганотти нащупал кресло и не глядя сел. Он достал из нагрудного кармана волшебные очки, протер их и уставился теперь на Веронику так внимательно, словно перед ним было научное открытие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он хорошо разглядел этот момент. Импульсивный призыв, когда игрушка явилась просто по невысказанному желанию хозяйки. Оказалась прямо у девочки в руке, причем та даже не удивилась, отнеслась ко всему как к должному.
— Надо же, в таком нежном возрасте… — негромко произнес Паганотти. — Бессознательная волшба…
— Сознательная, — поправил Майно. — В том-то и проблема.
— Сознательная?..
— Это штука, — пояснила Астрид с покровительственным видом. — Вероника давно так умеет. Она погремушку так доставала. И совок.
— А ты знала и не говорила, — укорила ее мама.
— А чо вы такие невнимательные? — склонила голову Астрид. — Целый год ничего не замечали. А я заметила. Вот так. Пойду сока попью.
Демонстративно виляя хвостом, она удалилась. А мэтр Паганотти с кряхтением тоже уселся на корточки и принялся деликатно осматривать Веронику.
Врожденная магия — дело нормальное, когда речь о полудемоне. Для обычного человека такое невозможно, но если в нем течет и иная кровь, высокомагическая, то удивляться нечему. Так что сам факт того, что у девочки дар, агента Делектории не озадачил.
Но вот то, что у нее получается это целенаправленно… впрочем, в это Паганотти еще не до конца поверил. Он настоял на повторном эксперименте.
— Вероника, ты знаешь правила, — сказал Майно. — Королю нужна своя королева.
— Дя, — согласилась Вероника и побежала к лестнице.
— Вероника, Вероника!.. — остановил ее папа. — Подожди!.. Посмотри, какой у тебя великолепный замок, какой великолепный король… ему не с руки гоняться за принцессами.
Вероника непонимающе уставилась.
Ах вот как. Не с руки гоняться за принцессами.
— Вероника, пусть королева сама явится к королю, — пояснил папа. — Просто позови ее. Позови королеву.
— Лядна, — стиснула кулачки Вероника. — Явись, коолева, самая кясивая и… и кясивая… и сьтобы платье было…
Вот теперь вздрогнули все. Лахджа и Майно ожидали, что явится одна из принцесс-волшебниц Астрид. Но вместо этого в гостиной… возникла живая женщина. Удивительно красивая, в платье из павлиньих перьев и донельзя изумленная.
— А… а что происходит? — спросила она растерянно. — Где я?.. Вы кто?..
Мэтр Паганотти дрожащей рукой снял очки. Он тяжело задышал и пробормотал:
— Воды… Что-то сердце защемило… и в боку колет…
Енот тут же поднес старику стакан, а на колени запрыгнул кот. От него пошла успокаивающая волна, и почтенный профессор пришел в себя.
— Это… это феноменально, — произнес он.
— Вы в Мистерии, госпожа, — сконфуженно произнес Майно. — Произошло недоразумение.
— А какого рода? — гневно осведомилась королева… да, явно настоящая королева какой-то державы.
— Понимаете, мы проводили эксперимент, магический, — вмешалась Лахджа. — Мы учим ребенка и хотели призвать королеву… самую красивую из ее игрушек. Но в заклинании выпало слово «игрушка», и в итоге мы вызвали просто самую красивую королеву в мире.
— Это возмути… правда, самую красивую?.. — неожиданно перестала гневаться королева. — Вы уверены, это волшебство так сказало?..
— Клянусь вратами Шиасса и могилой Бриара, — поднял руку Майно. — Да будет мне свидетелем профессор Паганотти.
— Все так, — кивнул агент Делектории.
— И все-таки это возмутительно, мы были на балу, — заметила королева, пытаясь снова придать лицу сердитое выражение. — Это важный прием, мы должны вернуться. Немедленно… кстати, а волшебство учитывало княгинь?
— Не уверен, — честно признал Майно. — Мы постараемся сейчас же вас вернуть, я только разберусь с инерционным следом…
— Я помогу, я помогу! — поднялся из кресла Паганотти. — Кстати, нам будет проще, если вы назовете свое имя и державу.
- Предыдущая
- 24/165
- Следующая
