Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Три шага до магии. Трилогия (СИ) - Швынденков Михаил - Страница 88
И с чистой совестью двинулись домой, точнее, в дом герцогини.
Глава 6. Проблемы, свадьба, проблемы
Возвращались мы в дом герцогини не торопясь, любовались природой, подолгу вечером сидели у костра, потом в шатре зарывались в спальный мешок, один, но большой, и было нам там тепло и нескучно. После дальней дороги, как положено, баня, небольшое застолье с друзьями, и отбытие в опочивальню, а реально, просто в свою комнату. После отъезда герцога и его дружины, куда входили и приближённые к герцогу дворяне, в его дворце свободных комнат было много, поэтому мы расселились по одному. Селились бы и по двое, но до свадьбы жить с девушкой, это значит скомпрометировать её в глазах общества. Это вам не свободные нравы начала 21 века на Земле!
Вот значит, я распаренный в бане, слегка подогретый вином, захожу в свою комнату и падаю на кровать. Дверь приоткрывается и в неё проскальзывает женский силуэт. Привычно притягиваю к себе свою невесту, и ищу своими губами её губы. Встречаю легкое сопротивление связанное не с нежеланием, а с тем, что меня не понимают, но вот всё-таки наши губы встретились, и я понимаю, что это не Анейра. Протрезвел сразу же! И вот уже протрезвев, воспринимаю девушку целиком, и фигуру, и движения. Чувствую, что на моё мимолётное недоумение девичье тело напряглось, лицо уходит в сторону, губы уже не подставлены для поцелуя.
— Ирена! Ирочка! Я рад, что ты здесь, просто вы меня ведь не предупредили, я думал, это Анейра. Иди ко мне, сначала расскажи, как ты прожила эти дни. У нас там была масса впечатлений, и подраться успели и помирится. А потом вообще нашли общий язык с гномами северянами. Они контрабанду возят через моё баронетство, а я уговорил их перейти на легальный бизнес. И думаю, что с этого получим выигрыш, и я, и они. Слушай, а ты похудела, да? Значит, ты так сильно переживаешь, что на Анейре я готов жениться, а на тебе — нет? Ирочка, милая, не бери дурное в голову. Всё образуется, вот увидишь! Просто герцог обещал мне земли и титул баронета. Это самый низкий титул, и если для нас с Анейрой и этого достаточно, то тебе нельзя так низко опускать свой титул. Вот смотри, родишь ты ребёнка, и он будет виконтом, а наш только баронетом. Пойми, мне самому наплевать на все эти титулы, но я побыл в шкуре простолюдина, и знаю насколько это ужасно. Любой дворянчик может тебя ударить рукой, плетью, наехать на тебя лошадью, а ты не имеешь права ему ответить. Вот ради того, чтобы как можно меньше разумных могли об меня вытирать ноги, я сделаю всё, и рано или поздно поднимусь до аристократа. Вот тогда мы с тобой официально поженимся. А пока я буду числиться твоим любовником, но я никогда и никому не дам вас в обиду. И тебя и Анейру. Так, наверное, неправильно, быть влюблённым не в одну женщину, но вот так у меня получилось. А ты меня так и не обняла, а как же тебе буду доказывать, как крепко тебя люблю? Да сними ты эту рубашку! Ну что это, всё я говорю? Давай рассказывай, как тебе жилось эти дни, что было интересного?
Постепенно разговорил девушку, а потом и до поцелуев дело дошло.
А с утра опять проблемы.
Прибыв из своих владений на севере герцогства, мы с невестой рассчитывали отдохнуть ещё две недели, однако всё пошло наперекосяк. Начались проблемы с того, что пришло известие, что королевство войну проиграло. Король погиб, королевство потеряло две трети своих равнинных территорий. Все герцоги перешли под власть тех королевств, которые граничили с ними до начала войны. Северо-западные земли ушли под власть Фанской короны. Западную часть королевства захватили краинцы. Юго-западная степная часть территории до самого моря отошла степнякам. А столицу и южное побережье с портовыми городами отхватил себе Поленский король. Теперь Поленское королевство состояло из двух частей, западнее Загорья и восточнее. Правда, с востока Поленское королевство не прилегало к Загорскому герцогству. Территория, прилегающая к горам Загорского герцогства, осталась территорией Росинского королевства, которое ужалось до размеров Загорья: 300 километров с севера на юг и 180–200 с востока на запад. Заключено перемирие, и победители решают, кого посадить на престол. Название королевства, как в насмешку, оставили прежнее: Росинское королевство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И тут у нашей принцессы начались «закидоны». Она потребовала называть её королевой и обращаться к ней: Ваше Высочество.
Вот лично мне это совсем не трудно, Высочество, так Высочество, как говориться, «Назовите хоть горшком, только в печку не ставьте». Правда у современных читателей на Земле это может вызвать непонимание, зачем ночной горшок ставить в печку? А других горшков они не знают. Предлагаю новую редакцию поговорки: «Называйте хоть кастрюлей, только на огонь не ставьте».
Но вот оказывать королевские почести, это уже совсем другая песня. Сейчас принцесса находится в доме своего дяди, его самого нет, но есть хозяйка дома — герцогиня де Брюлен. А принцесса хоть и почётная гостья, но всего лишь гостья. А вот если признать за ней титул королевы, то тогда все должны ей подчиняться, в том числе и хозяйка герцогства. «А зачем нам кузнец? Нам кузнец не нужен!» — это из меня земной юмор лезет. Это фраза из фильма «Формула любви».
И началось своеобразное противостояние. Силовых действий, естественно, не было. Всё-таки у герцогини остались пять десятков дружинников. Только вот они все делом заняты. Несут службу на сторожевых башнях и на воротах крепости. А в свите принцессы шестнадцать гвардейцев и они ничем не заняты. Плюс сама принцесса и две её компаньонки. Два десятка высокородных бездельников. Им же нужно кем-то командовать, кого-то унижать, наказывать! Мэр Загорска уже трижды приходил к герцогине, с просьбой призвать к порядку этих «гостей».
Получив информацию обо всех этих проблемах, иду к герцогине на приём. Всё официально. Перед кабинетом сидит секретарь, в кабинете кроме герцогини оказались маркиза де Горса и принцесса. До этого был ещё и барон, что он там делал, не знаю, но когда я вошёл, герцогиня выставила барона за дверь, мол, мы тут порешаем вопросы в узком кругу. Присутствие принцессы исключало разговор по душам, но и уходить ничего не решив, я не хочу.
— Ваше Высочество! Ваша Светлость! Ваше Сиятельство! Баронет де Витур! Докладываю, что посетил пожалованные мне владения. На сегодняшний день там просто территория, покрытая горами и лесом. Организовал начало заселения и освоения этих земель. Пока строится дорога в баронетство.
Все смотрят с удивлением, зачем нам твои дороги?
— После возвращения выслушал несколько жалоб от стражников города и сотрудников мэрии о стремлении некоторых из ваших гостей, Ваша Светлость, установить свои порядки в городе и в крепости. Поскольку они аристократы, простые стражники не могут призвать их к порядку. Но заведённые в герцогстве порядки это не моя придумка, эти порядки ввёл владетель, герцог де Брюлен, и они поддерживались здесь много лет. Старшим начальником в вопросах безопасности Вашего Высочества вашим отцом и нашим королём был назначен граф де Вулар. Уезжая, он передал мне эти свои полномочия, как своему ученику. Мы сейчас не в походе, но это не значит, что вам ничего не угрожает. Я ни в коей мере не вмешиваюсь в какие-то другие вопросы, но дебоши, что устраивают ваши гвардейцы, влияют и на вашу безопасность.
— Замолчи немедленно! Ты, вчерашний простолюдин, как ты смеешь указывать моим подданным! Раз мой отец убит, значит сейчас я Королева! Обращаться ко мне «Ваше Высочество!» А сейчас на колени! — кричит, аж слюной брызжет.
— Если бы эльфы хотели вас поставить во главе королевства, здесь уже давно были бы послы с приглашениями вас на коронацию. Если бы они хотели оставить на престоле Росинского королевства вашу династию, они не допустили бы гибели вашего отца. Его просто поставили бы в такие условия, что он вынужден был бы удовлетворить все их требования, и остался бы королём. Но им зачем-то нужно было династию сменить. И престол они предложат не вам. Тем, что вы будете требовать королевских почестей, вы привлечёте к себе внимание тех сил, которые сейчас решают судьбы остатков Росинского королевства. Если они убили вашего отца, не захотят ли они и от вас избавиться?
- Предыдущая
- 88/213
- Следующая
