Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чёрная Тайпа (СИ) - Лесникова Рина - Страница 45
Эрайо Тхен замолчал. Ждал, что скажет Тапайра? А что здесь скажешь? Припомнить, как прятала глаза мама, когда рассказывала про отца? Или описать свои чувства, когда набросился отчим? А может, укорить слезами, пролитыми в приютскую подушку?
Ничего из этого Тапайра делать не будет. И на шею обретённому папаше тоже не будет бросаться.
Молчание затянулось. Что ж, если этот мужчина ждёт ответа, он его получит.
– Вы были честны со мной. Спасибо за это. В ответ и я буду честной. Я Гудиеро, – Тапайра поднялась, достала из кармана кошелёк со всеми своими сбережениями, бросила его на стол, понадеявшись, что содержимого хватит, чтобы оплатить её часть ужина, и вышла.
Только бы не сорвать злость на ни в чём неповинных посетителях ресторана. Какие молодцы, сами убираются с дороги. Это они правильно.
Тапайра, печатая шаг, вышла на крыльцо и остановилась. Важные швейцары растеряли всю свою чопорность и предусмотрительно разошлись в стороны. Тоже хорошо, а то мало ли что. Разодетая парочка, выбравшаяся из подъехавшего магавто, бойко забралась обратно, решив убраться подобру-поздорову.
На людей набрасываться нельзя. На людей набрасываться нельзя! Они ни в чём не виноваты. Да и не случилось ничего особенного. Подумаешь, папаша объявился. И что? И ничего!
ГЛАВА 24
И кто это у нас такой храбрый и бессмертный? Схватил за руку и тянет.
– Пойдём отсюда, нечего проход загораживать.
– А ты чего здесь делаешь? Подсматривал?
– Мимо проезжал, – Даркен Талеран почти силой затолкал Тапайру на переднее сиденье своего магавто, после чего сам забрался на место водителя, достал с заднего сиденья кейс, открыл его и бросил девушке на колени.
Внутри кейса что-то звякнуло. Что? Пустые накопители? Пусть будут накопители. Бурлящую энергию нужно куда-то девать. Тайпа взяла один из них и прикрыла глаза, давая понять, что вести разговоры не намерена.
Молчал и Даркен Талеран. Молча завёл машину, молча тронул с места. Куда везёт? Куда-то везёт, неважно. Только почему молчит? Это Тапайра решила с ним не разговаривать, а он мог бы и рассказать. Как тут оказался. Что обо всём этом знает. Что думает. И вообще, хоть немного переживает, что она его бросила?!
– Эрайо Тхен мой отец, – выдавила Тапайра, когда молчание стало совсем уж невыносимым. И, после того, как он согласно кивнул головой, спросила: – Ты знал?
– Предполагал с высокой долей вероятности. Очень уж он интересовался тобой и твоим прошлым. Матерью. Ты не обижайся, но вы очень похожи с ним. Не внешне, нет, но характер тот же. Прямолинейные, и к цели идёте напролом. И потом – ты унаследовала его дар. Тебе ли не знать, некромантов такой силы в мире единицы.
Унаследовала его дар... Как там сказал господин Тхен? «Кто же знал, что именно у Арлин родится одарённый сверх меры ребёнок»? То есть его законные дети либо бездарки, либо слабые маги?
Первый смешок вырвался непроизвольно. Впрочем, как и второй. Смеяться здесь особо не над чем, однако, Тайпа никак не могла остановиться. Это же надо такому случиться, одарённого ребёнка родила не породистая жена, а брошенная Арлин Гудиеро! Это не Тапайру нужно жалеть, а господина Тхена и всю его семейку.
– Тапайра, – заговорил Даркен, когда смех затих, – со следующей недели формируется ещё один отряд в катакомбы. Возглавлять его буду я. Пойдёшь? – спросил и стал внимательно всматриваться в переходящих дорогу пешеходов.
– Ещё один отряд? А что, светлые потоки стабилизировались? – и как Тайпа могла пропустить эту информацию?
– Нет, со светлой магией творится та же ерунда. Я пойду как тёмный маг.
И вовсе Тапайра не хочет с ним идти! И расспрашивать, как у него дела с тёмной магией, тоже не хочет. Но работа есть работа, не отказываться же от неё из-за таких мелочей. Она пойдёт с Даркеном Талераном и будет героически терпеть его общество.
– Пойду, конечно! Кто же ещё за всеми вами присмотрит! – и задрала повыше нос. Пусть знает, что имеет дело не со слабой девушкой. И вообще, не с девушкой, а с суровым некромантом.
***
Возвращаться домой не хотелось. Вот если бы Даркен Талеран предложил пройтись... Тапайра бы отказалась! Но мог же предложить. Ну и ладно, прогуляется сама. Что она зациклилась на этом... этом чурбане! Да в Теране таких тысячи бродит! Не вышло с господином Тхеном, Тайпа найдёт себе ещё кого-нибудь, а завтра как бы между делом проговорится, что провела прекрасную ночь. Ведь планировала же! Даже комплект белья особый, выбранный всё той же Рилой, надела. Вот и не будет отказываться от первоначального плана.
Свернула в ближайший парк. Утром и днём здесь гуляют мамаши и няньки с детьми, сейчас же больше молодёжь в поисках приключений. Оп-па! Сегодня точно её день. Вернее, вечер. Тигорен. Прекрасная кандидатура. В штатском. А что, если?..
– Дарк, – Тапайра подошла вплотную к мужчине и жеманно, как это проделывала Рильяна, протянула, – я погорячилась и готова загладить свою вину. Ты простишь меня? – и провела пальчиком по линии подбородка.
Как же они похожи внешне! Ведь можно обмануться? Другие же ошибаются. Да что другие, Тапайра поначалу и сама их спутала.
– Тайпа, – Тигорен поймал её руку. – Не надо.
– Что не надо? Ты отказываешься провести эту ночь со мной? – вот так, без всяких там намёков. Главное, не поднимать глаза, тогда почти и не стыдно.
– Не надо делать вид, что ты спутала меня с братом. Мы знаем, что ты нас прекрасно различаешь. Я не Дарк.
– И что это меняет? – даже получилось с видимостью безразличия пожать плечами. – Ты или он. Не всё ли равно? Вы же одинаковые! Или ты боишься? Так я стала неопасной для мужчин. Боишься?! – Тапайра всё же подняла глаза, правда при этом зло их прищурив. Да, таким взглядом никого не соблазнишь, но, похоже, соблазнения не получится. – Рен, ты ли это?
– Я, – Тигорен завладел обеими ладошками девушки и сжал их. – Тайпа, может, я и легкомысленный балбес, но не сволочь. Переходить дорогу брату я не буду.
– Сам же жаловался, что он увёл у тебя девушку! Не хочешь отплатить тем же?
И чего голос так дрожит, как будто собралась расплакаться? Тренироваться ещё Тайпе и тренироваться, чтобы играть роли роковых соблазнительниц.
– Я уже и не помню её имени. На этот же раз у него всё серьёзно.
И это Тигорен Талеран? Если бы была хоть капля сомнений. Но да, это Тигорен Талеран. Необычайно серьёзный и рассудительный. Только вот, пусть и серьёзно, но говорит всё равно ерунду.
– Что бы ты понимал!
Тапайра выхватила ладони из некрепкого захвата, резко развернулась на каблуках и побежала прочь. Кажется, снесла какого-то незнакомого парня, зачем-то вставшего посреди парковой дорожки и широко расставившего руки. Хотел поиграть? Опоздал. Тайпа раздумала играть и очень зла. И злится она на всех мужчин сразу. Все они одинаковые!
Неудачный какой-то получился вечер.
Утром встала пораньше. Не потому, что так планировала, хотя и это тоже. Вчерашний ужин с его непонятными блюдами оказался отвратительным. Насовали туда не понять какой экзотики, а ты мучайся. Не-ет, больше Тапайра в эти помпезные заведения ни ногой. Что ж так тошнит-то. Могут ведь и не взять на намечающуюся вылазку. Будут правы, конечно. Идти нездоровым на задание – гарантия завалить дело.
Попила водички. Вроде бы полегчало, а то уже всерьёз собралась идти к целителям.
– Тайпа, ничего не хочешь мне сказать? – поинтересовался дэн Йоргес по дороге в Управление.
Как-то так получилось, что Тапайра всегда с ним делилась своими секретами. И советы Парта всегда были дельными и к месту. Зря вчера от него сбежала. Может, отговорил бы идти в этот никчёмный ресторан. Нет, узнать об отцовстве господина Тхена нужно было, а вот есть там – нет.
– А что рассказывать. Ходила с господином Тхеном в ресторан. Он оказался моим отцом. В ресторане накормили какой-то дрянью. Вечером немного прогулялась по парку. С сегодняшнего дня в катакомбы будут ходить два отряда. Второй возглавит Даркен Талеран. Я пойду с ним.
- Предыдущая
- 45/56
- Следующая
