Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не желай меня, враг! (СИ) - Волкова Светлана - Страница 19
Когда она вошла в дом, я осталась у себя в спальне, не стала спускаться навстречу. Ей нужен Крэш, и она вновь уйдет несолоно хлебавши. Даже странно - неужели такая знатная дама не может послать сперва гонца узнать, дома ли хозяин. А если она его родственница - и подавно.
Каково же было мое удивление, когда ко мне постучался мажордом Крэша. И почтительно попросил спуститься вниз, так как ко мне гости.
У меня замерло сердце. Дама хотела видеть меня, а не Крэша. Наверно, в прошлый раз она тоже являлась ко мне - но я спала, а слуги не посмели нарушить приказ хозяина, и она отправилась восвояси.
Что ж, мне самой было прелюбопытно, что это за блистательная красавица и зачем ей понадобилась ничтожная мергольская пленница. И тут я уже не стала стесняться. Раз гостья ко мне - значит я имею полное право поинтересоваться ею.
Я прямо спросила мажордома, как мне обращаться к гостье. И мне стоило огромного труда удержаться на ногах, когда услышала ответ:
- Ваше сиятельство, вас желает видеть ее императорское высочество Г изелла Ромедарская.
Глава 2
Я аж пошатнулась. Смятение отразилось на лице, и мажордом успокаивающе прибавил:
- С принцессой ее свита, ваше сиятельство. Она желает только разговора... Несколько дней назад ее высочество уже приезжала - но вы изволили почивать. Сегодня она прибыла в середине дня - и я не мог отказать.
В его голосе звучали извиняющиеся нотки, будто он оправдывался передо мной. Я устыдилась, что не могу утаить испуг и неприязнь настолько, что даже слуга вынужден успокаивать меня.
Я взяла себя в руки и ответила:
- Все в порядке. Уверена, вы не нарушили распоряжение хозяина. Мне нужно переодеться к визиту гостьи. Надеюсь, ее высочество найдет возможность подождать. Столь знатных гостей следует встречать подобающе, а ее визит застиг меня врасплох.
Мажордом поклонился.
- Конечно, ваше сиятельство. Я передам ее высочеству, что вы спуститесь, как только приведете себя в порядок.
Он вышел. А я попыталась привести себя в порядок... умственный и душевный. Сердце так и норовило выпрыгнуть из груди. Зачем она здесь? Что хочет от меня? Разговора -сказал мажордом. Но о чем мне с ней говорить?
Она такой же враг мне, как. как ее жених. Как же тяжко мне было произносить это слово даже в мыслях! Жених. Снова в памяти всплыло, как он обещал обращаться со мной «бережно и ласково». Держать в отдельном особняке, куда его родовитая супруга не посмеет приходить. Унизил, растоптал мою дворянскую честь таким гнусным предложением!
А принцесса пришла уже сейчас. Даже не будучи ему женой, не к любовнице. Уж понятно
- будь они женаты и согласись я на позорную связь, она нашла бы способ достать меня, испортить жизнь!
Кое-как я уняла сердцебиение, утихомирила панику в мыслях. Нельзя, никак нельзя выдать страх и растерянность перед ромедарской принцессой. Я не дикарка, а законнорожденная герцогиня. А значит, должна сохранять достоинство и провести встречу, как подобает аристократке.
Я подошла к гардеробу. Велегар Крэш предоставил мне богатый выбор нарядов. Они уже поджидали меня, когда мы приехали.
Я даже не пыталась расспрашивать - как он ухитрился подготовить одежду моего размера, когда с меня не снимали мерок. Он делал это собственноручно, когда раздевал меня бесчувственную? Не хочу знать, что еще он мог делать в те минуты.
Перебирая наряды, я невольно задержалась взглядом на ярко-оранжевом платье с открытым лифом и тугим корсетом. Мелькнула шальная мысль: показаться принцессе во всей красе. Пусть видит, чего я стою!
Но я тут же отогнала сумасбродную затею. Ревность мне ни к чему. Да и не к чему ревновать. Между мной и Велегаром Крэшем никогда ничего не будет. А дочь императора, если взревнует, сможет устроить мне серьезные неприятности.
Так что я остановилась на самом строгом платье темно-синего цвета, с прямой юбкой и глухим воротничком. Несса помогла облачиться. Я оглядела себя в зеркале. Сдержанно, затянуто, ни намека на фривольность или кокетство.
То, что нужно. Велела Нессе и волосы собрать в той же манере - простой и строгий пучок без изысков и украшений. Пусть Гизелла Ромедарская считает меня скромным синим чулком. Пусть ни в коем случае не воспримет как соперницу.
Я еще постояла перед зеркалом, напомнила себе дышать ровно, спину держать прямо, но не вызывающе. Смотреть в глаза без робости, но и без дерзости. Я не намерена ни провоцировать принцессу, ни уничижаться перед ней, забывая собственное происхождение.
И когда наконец решила, что готова к встрече, направилась вниз.
С лестницы я увидела ее, царственно восседающую в кресле. Пажи разложили вокруг шлейф из мерцающего шелка. Гизелла выглядела морской царицей, которая взирала на подданных из морской пены.
Ее свита заметила меня на лестнице. Взгляды придворных устремились на меня. Но сама принцесса не повернула головы. Паж держал перед ней на подносе кувшин домашнего лимонада. Она пила его мелкими глотками, словно явилась в дом жениха исключительно ради этого напитка.
Лимонад в поместье Крэша и верно делали великолепно. Вкус нектара богов наверняка походил на этот. Но жених прикатил бы ей целый бочонок, стоило попросить. Здесь ее интересовало другое. И она старательно делала вид, что не замечает это «другое».
Я медленно сошла с лестницы. Приблизилась - и лишь тогда ее высочество изволила обратить на меня взгляд. Я сделала реверанс, традиционный для мергольского двора при обращении знатной женщины к королевской семье. И молча выпрямилась.
Гизелла поставила стакан на поднос. Смерила меня пристальным взором с ног до головы. Я ждала, не глядя на нее прямо - как и предписывал этикет. Только после того, как член правящего семейства заговорит, собеседник имеет право посмотреть ему в глаза.
- Герцогиня Лиара Сотери... Вот ты какая.
Меня покоробило это «ты». Велегар Крэш тоже называл меня так - но только наедине. При других он подчеркнуто «выкал», демонстрируя дистанцию между нами. На деле он даже не пытался соблюдать эту дистанцию. И его поведение было, пожалуй, еще оскорбительнее. Но обращение принцессы, ее высокомерные интонации, само ее присутствие вызывали во мне сильнейшее раздражение.
К счастью, Гизелла не влияла на мои эмоции так же как Крэш. Рядом с ним я не могла себя контролировать, не могла притворяться. Его невеста не задевала меня настолько. Я ответила спокойно и безэмоционально:
- Ваше высочество. Чему обязана столь высокой честью?
Теперь, когда она заговорила со мной, я могла смотреть ей в лицо. Вблизи она показалась мне отнюдь не такой уж красавицей, как из окна спальни. На расстоянии потрясал роскошный наряд, величественная осанка, пышные локоны, уложенные волосок к волоску
- наверняка с применением магии.
Но сейчас я видела, что черты лица у нее были не совсем правильными. Слишком тяжелый, грубоватый подбородок. Глаза искусно увеличены подводкой - но сами по себе не слишком большие, и посажены слишком широко. Нос на удивление прямой и тонкий -но это лишь подчеркивало массивную нижнюю челюсть.
А сходство с Крэшем было не таким уж и ярким. Просто до этого и я, и Несса не видели никого из высшей ромедарской знати, кроме него. Лишь армейских офицеров более низкого чина да простолюдин: солдат, слуг в его поместье, мейстеров.
Наверняка семейство Крэша состояло в родстве с императорским, этим и объяснялись некоторые общие черты. То же сочетание ярко-синих глаз с черной смолью волос.
Тем временем, пока я исподволь разглядывала принцессу, она ответила мне:
- Это вопрос, кому из нас оказана честь, герцогиня. Я никогда не думала, что мне выпадет шанс увидеть живого феникса.
- Феникса?..
Глава 3
Принцесса похлопала глазами с изумлением - явно деланным.
- Разве ты не знаешь о своем даре? Из рассказов Вела я поняла, что ты в курсе...
- Предыдущая
- 19/45
- Следующая