Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
РЭволюция Генома (СИ) - Горин Андрей - Страница 51
За несколько дней вокруг Джессики и Концерна была организовано глубокоэшелонированная оборона из охранного агентства, ЧВК и реорганизованной Службы безопасности Концерна, куда массово набрали бывших полицейских, ФБРовцев и ещё хрен знает кого.
Алисия попыталась исправить ситуацию и организовала ночное покушение, отправив на ликвидацию Джессики одну из лучших боевых пятёрок Доминаторв. Те легко преодолели защитные периметры, ни бойцы ЧВК, ни люди из охранного агентства, ни охранники из Службы безопасности Концерна их даже не заметили. Но оказалось, что Джейкоб предвидел подобный ход. У Джессики оказались телохранители, которые не отходили от неё ни днём, ни ночью. Две китаянки с модифицированным геномом из одного из лучших боевых подразделений Братства Генома. Возможно, учитывая численное преимущество нападавших, с этими современными валькириями диверсантам удалось бы справиться. Но там оказались ещё эти полосатые чудовища, тигры-мутанты, которые чуяли Доминаторов за милю. Зверюги почуяли опасность и подняли тревогу. В результате никто из бойцов посланной пятёрки не вернулся с задания, а охрану, несомненно, усилили и теперь подобраться к Джессике стало почти невозможно.
Далее началась долгая позиционная война и никто не мог сказать, как долго она продлится. Боссы мафии были в ярости. Над головой Брайана Флетчера сгустились тучи. «Семья» была им крайне недовольна, так как отдуваться за все его неудачи предстояло всему семейству Гамарбино. Состоялось заседание Комиссии, на котором было принято решение ликвидировать Брайана Флетчера, о котором Алисия, которая везде имела свои уши, узнала в тот же день. Тут бы и конец незадачливому ирландцу. Но Алисия ещё не наигралась со своей любимой игрушкой, которая всё ещё была ей нужна для осуществления её дальнейших планов. Поэтому дальнейшие события приняли совершенно неожиданный оборот для боссов мафии.
Карательная экспедиция прибыла в Нью-Брансуик ближе к полудню. Назвать по-другому эту команду язык не поворачивался. С Доном Фрэнком прибыло почти пятьдесят боевиков семейства. Вели они себя пока внешне достаточно дружелюбно, но вряд ли это кого-то могло ввести в заблуждение. Расположились прибывшие в большом загородном особняке Брайана Флетчера, в котором проживал и сам хозяин. И, как-то так получилось, что приближённые Брайана из его местной команды стали постепенно исчезать, их под разными предлогами отсылали с различными поручениями, а их места занимали вновь прибывшие. И уже ближе к вечеру особняк напоминал скорее место, где его хозяин был уже не хозяином, а кем-то вроде заключённого, хотя формально гости пока оставались всего лишь гостями. Но было очевидно, что Брайан уже не сможет самостоятельно покинуть дом без разрешения Дона Фрэнка.
Вскоре в доме почти не осталось вооружённых сторонников Брайана. Да и вообще почти все его люди куда-то растворились и в доме теперь хозяйничали Нью-Йоркские гости, которые уже чувствовали себя здесь как хозяева. Кроме них в доме находилась только многочисленные слуги, которыми командовала та самая нынешняя баба Брайана, о которой докладывали Фрэнку. Хотя называть её бабой язык не поворачивался, женщина была красива како-то необыкновенной дикой красотой. Фрэнк подумал, что даже немного жалко убивать такую красавицу. Но выбора не было, так как этот идиот Брайан наверняка посвятил её в слишком многие тайны семейства. Женщина знала слишком много о делах мафии и отпускать её было уже нельзя.
Что касается слуг, то они были не вооружены и, по мнению людей Фрэнка, не представляли опасности. Своими габаритами они не впечатляли. В основном это были молодые мужчины европейского типа. Странно, что в доме не было женской прислуги. На кухне работали тоже молодые мужчины и во время обеда обслуживали гостей тоже официанты. Но эта странность не особо насторожила гостей.
В течение дня Фрэнк несколько раз вызывал Брайана и вместе с верхушкой семейств расспрашивал его о происходящем в городе и о причинах неудач. Флетчер вяло оправдывался, видимо, он ещё не совсем оправился от травм и не вёл себя со своей обычной наглостью и напористостью. А может быть, понимал, что его песенка спета и провал ему не простят. Хотя наверняка надеялся сохранить жизнь, всё-таки он был близким родственником Дона Фрэнка. Но вся штука заключалась в том, что решения уже принимал не глава семейства, а Комиссия. Фрэнку было неприятно разговаривать с Брайаном, может, из-за племянницы, перед которой он чувствовал вину. Но необходимо было выспросить все подробности, так как теперь за успешное окончание операции по захвату Концерна Джексонов перед Комиссией отвечал сам Фрэнк. Конечно, потом допросят всех людей Флетчера и выведают у них все подробности. Но некоторые вещи мог знать только сам Брайан, поэтому его так дотошно и расспрашивали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})День неумолимо перетекал в вечер, солнце клонилось к закату и предчувствие чего-то нехорошего расползалось по дому невидимой тоскливой хмарью, пропитывая всё вокруг. Люди нервничали. Хотя с чего бы вдруг. Брайан и его сожительница были абсолютно беззащитны. Устранить их решили за ужином. Сам приговор должны были привести в исполнение двое палачей из таинственной «Корпорации убийств», которыми по странному стечению обстоятельств были два действующих лейтенанта полиции, состоящих на довольствии у Комиссии. Столь странный выбор исполнителей, видимо, определялся тем, что по решению Комиссии частенько приходилось устранять высокопоставленных членов самих мафиозных семейств. Выбор исполнителей со стороны позволял избежать кровной мести и развязыванию внутренних разборок между семействами.
На этом фоне странно выглядело поведение рыжеволосой красотки, изображающей из себя гостеприимную хозяйку, которая весло порхала по дому, организовывая праздничный ужин. Видимо, не надеясь на своих поваров, основную массу блюд дама заказала из местного, по её уверениям шикарного, ресторана. Приближённые Фрэнка снисходительно взирали на эту суету и скалились, что, впрочем, было вполне простительно, так как большинство из них не знало о принятом Комиссией решении. Поэтому о том, что праздничная вечеринка, должна будет, плавно перетечь в похороны, знало только ближайшее окружение босса.
Происходящее крайне не нравилось Фрэнку. Дурацкая затея Комиссии громкого устранения Брайана, по его мнению, не могла привести ни к чему хорошему. Абсолютно ненужная театральность. Нужно было просто по-тихому пустить пулю в затылок и закопать. А теперь придётся ликвидировать и всех посторонних свидетелей убийства Флетчера. Слуги, официанты. Исчезновение стольких людей не могло пройти незамеченным.
Эти придурки из Комиссии разработали целый сложный план. Такие вещи никогда не приводят к добру, что-то всегда идёт не так. Фрэнк всегда считал, что чем проще план, тем лучше. Но придурки задумали целое представление. По их плану после массового убийства особняк предстояло взорвать и устроить грандиозный пожар. Свалить всё происшествие планировалось на людей Джессики Джексон, которые якобы неожиданно напали на особняк Флетчера. Формально, всё выглядело правдоподобно. Все знали, что Флетчер организовал знаменитое нападение на особняк Джексонов, вот те в ответ и поступили аналогичным образом. Только вряд ли кто-либо поверит в эту чушь. Одним словом, Фрэнк был зол, на Комиссию, на дурака Брайана, который был каким-никаким, а всё-таки родственником, на себя, на весь мир. На душе было муторно, его мучили дурные предчувствия.
Ужин состоялся в большом зале на втором этаже. Высокие окна, тяжёлые портьеры, массивные люстры, льющие неяркий свет на огромный, длинный обеденный стол. Мощные двустворчатые двери из массивного дерева, отсекающие все внешние звуки. Старинная столовая посуда резко контрастировала с современными столовыми приборами, многочисленные ложки, вилки, ножи, лежавшие перед каждым, сидевшим за столом, отсвечивали холодным блеском нержавеющей стали.
С одной стороны стола расположилось всё руководство «семьи» Гамарбино: сам Дон Фрэнк Гамарбино, двое самых авторитетных капореджиме и консильере. На противоположной стороне стола восседали хозяева: Брайан Флетчер и его рыжеволосая девка.
- Предыдущая
- 51/52
- Следующая
