Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обещанная демону. Огненная академия (СИ) - Айт Элис - Страница 60
Поэтому я и стояла здесь, в деревне, название которой с трудом могла вспомнить, дожидаясь, пока ее жителей погрузят в фургоны и отвезут в Ланвир. Как хозяйка, я обязана была защитить земли, которые отныне принадлежали мне. И потому благодарно кивнула офицеру даньяри, когда тот приказал подчиненным помочь моим людям в защите деревенских жителей.
Мы отошли под навес — туда, где нас не достал бы яд виверны, если бы она не научилась на собственном опыте и решила сделать еще один налет. Джейс встал за моей спиной, словно телохранитель.
Я скосила на него недоумевающий взгляд, но промолчала. От имени Эйра я могла заключать какие угодно сделки, но у меня не было права приказывать студентам академии, а боевой командир Джейса пропадал темные духи знают где. Я уже час провела в деревне, а найти его все еще никто не смог. Если только он не сбежал, то следовало подозревать худшее — что его труп сейчас доедают виверны.
Тем важнее сейчас стали переговоры с наемными даньяри из Запределья.
— Капитан Ройгейр, вы решили изменить условия сделки с моим мужем? — я взяла быка за рога, обратившись к их офицеру.
— А ваш муж?.. — демон красноречиво огляделся.
— Он занят, но дал мне полную свободу воли в переговорах.
— Что ж, — мужчина широко улыбнулся, обнажив заостренные зубы. — Замечательно. Я предлагаю увеличить свой отряд в вашем мире и, соответственно, повысить плату за нашу работу.
— Увеличить? — насторожилась я. — Разве в вашем родном мире нет нашествия?
— Есть, но не настолько сильное, как у вас. Полное затмение было всего один день, и мы справляемся. А вам, — он кивком указал на суетящихся сельчан, — помощь явно не помешает.
— И что вы хотите взамен?
Когда даньяри назвал сумму в золотых монетах, у меня заболела голова.
— Поторгуемся? — мрачно предложила я. — Золото нам и самим нужно. Вы не единственные наемные воины, которые требуют непомерной платы, а после Сопряжения людям еще необходимо будет на что-то отстраивать дома.
— Это окончательная стоимость. Однако я могу скинуть цену, если вы позволите уйти с нами некоторым из служащих вашей семье магов, когда все закончится. За каждого такого, как он, сброшу по десятку золотых монет.
Я оглянулась, не вполне понимая, куда указывает демон. Прямо за моей спиной не было никого из работающих на Эйра магов. Все стояли в отдалении, следя за тем, чтобы не вернулись виверны.
Там был только Джейс. Он растерянно моргнул, тоже оглянувшись назад, но палец даньяри указывал именно на него.
— Послушайте, я не могу… — начала я.
— С вами — это в ваш мир? — перебил Джейс. — Зачем?
Офицер поправил перевязь необычно длинного искривленного меча.
— У нас тоже бывают Сопряжения, но в нашей крови только огонь, а нападают на нас самые разнообразные твари. Те, кто владеет другими видами магии, дали бы нам. — он повел плечом и усмехнулся. — Моему отряду огромное преимущество. Я бы, конечно, мог и силой забрать, но считаю, что такие дела лучше решать полюбовно, по общему согласию. Гарантирую, что никто из ушедших об этом не пожалеет. В моей стране высоко ценят тех, кто умеет делать нечто, чего не умеют другие.
— Мне надо подумать, — ответил Джейс. — Но звучит заманчиво.
— Подождите, — я подняла руки, останавливая разговор. — Извините, офицер Ройгейр, мне нужно переговорить с этим человеком.
Пока даньяри, прислонившись к стене деревянного сарая, поглядывал на небо, я отвела Джейса в сторону. Друг выглядел удивленным.
— Ты чего, Талли?
— Это ты чего? — зашипела я. — Торчишь за моей спиной, как телохранитель, прикидываешься, будто служишь семье Иррет. Теперь еще и соглашаешься на предложения командира наемников из другого мира. Лучше сразу скажи, что задумал, потому что в прошлый раз твои попытки выдать Эйра за изменника родины чуть не закончились для нас с ним плачевно.
— Леди Иррет, все в порядке? — настойчиво осведомился один из моих стражей, возникая за плечом.
Я сразу понизила голос.
— Да, конечно. Сейчас обсужу кое-что с этим студентом и вернусь к переговорам.
Поклонившись, охранник так же незаметно исчез. Я вздохнула, переводя взгляд на помрачневшего старого товарища, который упорно молчал. Сейчас было так сложно представить, что между нами существовали какие-то чувства, кроме раздражения, гнездившегося в моей груди…
— Слушай, Джейс, если ты все еще пытаешься как-то повлиять на наши отношения, то брось это. Не до того сейчас.
Мне даже объяснять не понадобилось. В этот же миг мимо нас промчалась испуганная селянка, ловившая не менее испуганного ягненка, который никак не хотел залезать вместе с ней в повозку. На спине беленького малыша расплывалось зеленое пятно яда виверны, причинявшее ему заметную боль.
— Я пытаюсь помочь, — продолжая хмуриться, наконец ответил Джейс. — Представляю, что ты обо мне думаешь после всего, что случилось, но я не хотел ничего плохого тогда и не хочу теперь. Да, я правда распускал слухи о твоем женихе — прости, муже. И вижу, что был неправ. Хочешь покапать мне на нервы, рассказывая, каким я был идиотом? Не трудись, за тебя уже постарались.
— Что? — растерялась я. — О чем ты?
Он криво улыбнулся. В карих глазах застыла грусть.
— Ну да, ты так носишься в последнее время по делам мужа, что не знаешь, что происходит среди студентов. Если тебе еще никто не насплетничал, мне пытались устроить «темную» за то, что я наговаривал на лорда Иррета.
— Извини, я не знала.
Джейс мотнул головой.
— Не надо. Они не успели. Из тех парней один уже погиб. Позавчера, когда на Ланвир напали драконы. Стоял в дозоре на стенах, не смог увернуться и свалился с башни, когда тварь пыталась сбросить аркбалисту.
Я помолчала, не зная, что сказать. Что мне жаль? Вряд ли бы Джейс оценил, что я жалею студента, который собирался его избить. Что этому парню так и надо? Но ведь это неправда. Мы лишились воина, а кто-то — сына. Такие вещи не могут быть хорошими.
— Твоего телохранителя я не пытался изображать, — продолжил Джейс. — Я просто не доверяю даньяри.
— Но я.
— Да, ты тоже даньяри, пусть и на каплю. Но это разные вещи, — он дернул плечами. — Это сложно объяснить. Наверное, я всего лишь пытаюсь загладить свою вину. Перед тобой, перед всеми. Потому что по всему вышло, что ты была права, а я — нет.
— Случилось еще что-то?
— Студенческое общество, «Меч и справедливость».
Я наморщила лоб.
— Недавно оттуда поймали дезертиров, так ведь?
— Да. Меня тоже уговаривали дезертировать. Я отказался, — он хмыкнул. — Я тоже не образчик хорошего поведения, но не настолько плох. Если откровенно, мне теперь стыдно за то, что я общался с этими людьми, а они, не думая ни о чем, взяли и бросили вот это все.
Джейс обвел рукой деревню.
Она и в лучшие времена не выглядела богато, а сейчас и подавно. Село было маленьким — около десятка домов. Крыша у одного из них была провалена — туда приземлилась виверна. Несколько заборов были попросту снесены. На обочине единственной улочки — прохода между домами — валялась издохшая корова, которую виверны успели задрать, прежде чем на защиту своих хозяйств кинулись местные мужчины. Недалеко, между деревьями, серебрился срез портала, через который в ближайшие дни, а может, уже сегодня, хлынет еще какая-нибудь пакость.
— У меня никаких злых замыслов. Я хочу хоть что-нибудь исправить, Талли, вот и все. Я слышал, сколько стоят услуги этого наемника… Ройгерда? Ройгера? Ну и имечко… Десять золотых — это огромная цена. А мне в Ланвире больше нечего делать. Я не хочу жениться на Эльмире Мартейн. Без этого у меня не будет денег на учебу. Даже если найдутся, мне все равно не дадут спокойно отучиться в академии.
— Почему? — не поняла я.
Джейс спрятал руки в складки плаща.
— Как ты думаешь, каким образом поймали участников «Меча и справедливости»?
— Ты их выдал? — ахнула я.
— Я не мог иначе. Два месяца мне в уши заливали всякую чушь о благородстве и ответственности, а потом те же люди взяли плюнули на собственные слова. И это будущие лорды, владельцы обширных земель? Я не мог стоять и смотреть, как они удирают от своего долга, поджав хвосты.
- Предыдущая
- 60/75
- Следующая