Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наблюдатель (СИ) - Широков Даниил - Страница 42
— Ирис… — протянул он через несколько мгновений, опуская меч. Девушка, посмотрев через плечо на него, обречённо выдохнула, падая на колени вместе с клинком, что воткнула в землю. Держась за рукоять, она переводила дыхание, затем закашлялась кровью, пока Арт, вложив оружие в ножны, с вызовом взглянул на Маркуса.
— Мудрое решение, — кивнул тот, резко вытянув руку в сторону. Воины в чёрном тоже опустили своё оружие, принявшись оттаскивать убитых товарищей во тьму. Следом туда был отправлен и бездыханный начальник охраны вместе с Лори. — Следуйте за мной. В темноте трудно ориентироваться, поэтому старайтесь идти шаг в шаг. И без фокусов.
Арт кивнул в ответ, нагибаясь, чтобы помочь подняться Ирис. Девушка, обхватив его за шею, кое-как выпрямилась. Они двинулись за Маркусом и силуэтами в покрытый чернотой лес. Медленно, потому что Ирис едва передвигала ногами — но силуэты, кажется, приняли это во внимание, потому что их шаги стали слышны всё реже и реже — Арт чувствовал их, но не видел. Понимал, что они рядом, на одном уровне, выжидают. Вздохнув, парень сжал кулаки протянув руку и обвив ею Ирис за талию. Получив полную опору, девушка пошла чуть быстрей, да и чертыхаться через шаг перестала.
— Ты хороший воин, — пробубнил Маркус, не оборачиваясь. — Либо самородок, либо у тебя был невероятный учитель. Даже дети, которые воспитываются в академиях Золотой Империи, не держат меч так, как ты. Ты силён, но владеешь только основами, никаких продвинутых техник. То же касается и девушки — Ирис, кажется? А эти големы… Я думал, мы прямо там и поляжем. Придумай им защиту, иначе уязвимые места слишком легко поразить.
— Вот уж… Спасибо… чертила… — выругалась девушка. — Может, объяснишь, наконец, что тут происходит?
— Ты скажешь мне ещё одно спасибо, когда узнаешь, какая вас ждала участь, — хмыкнул Маркус, продолжая путь через деревья.
Через полчаса они вышли на поляну, окружённую пухлыми елями. На ней, как и в лагере, распологался костёр в кругу очищенной от снега земли. И несколько грубо сшитых спальных мешков, разложенных подле него в несколько рядов. При свете пламени был заметен краешек спущенной с колёс повозки, набитой какими-то мешками под завязку. Ирис быстро заметила, что вокруг костровища было полно углей, а свежего снега на всём обозримом пространстве не наблюдалось. Они были тут довольно давно, может, неделю или две. Фолл рассказывал о том, как правильно определить временной промежуток в такой ситуации. Полезно для путешествий, чтобы различать очевидную ложь мародёров и разбойников, часто представлявшихся путникам только-только вставшими лагерем "здесь, недалеко в лесу".
Наконец, они сели перед костром. Оставшиеся чёрные силуэты притащили из тьмы безвольные тела караванщиков. Другие вынесли пожитки с повозки. Один из них нёс на руках Лори, и приблизившись к Арту с Ирис, осторожно положил её рядом с ними. Даже будучи оглушённой, женщина морщилась, словно пытаясь позвать на помощь, а её кулаки так и не разжались, выпустив меч. Ирис провела ладонью по её серебристым волосам, сожалея, что так и не выучила ни одного исцеляющего заклятья. Арт внимательно посмотрел на Маркуса, опустившегося справа от них. Тот, подбросив хвороста в костёр, уселся в позе лотоса, выудив откуда-то из лежавшей рядом сумки маленькую флягу. Сделав один большой глоток, выдохнул, затем спрятал её обратно, переведя взгляд на парня.
— Не знаю, как вы связались с командой Кирагаса и Эстебана, но вы совершили большую ошибку, — произнёс он наконец. — Эти ребята — работорговцы. Работают с кем-то в приграничном городе Никке, может слышали? Да вы, смотрю, не особо с географией знакомы.
— Это рядом с Железными Горами, — протянула Ирис, осторожно вытягивая ноги, успевшие промёрзнуть, вперёд, к огню. — Ай-й… И откуда ты знаешь, что они торгуют людьми? Мне вот показались вполне себе нормальными караванщиками.
— Покажите им, — распорядился мужчина, и силуэты, успевшие притащить ящики, которые были заметны под тканью на главной повозке, опустили их возле костра. Треск пламени смешался с треском вскрываемых контейнеров, а из них люди в чёрных одеждах вытащили под локти… Эльфов. В первых пяти ящиках были женщины, в двух следующих — мужчины. В последних трёх лежали дети. И все — полностью обнажённые, с кандалами, сковавшими их по рукам и ногам. — Отвар марики с цветком карна. Один глоток — и ты впадаешь в летаргический сон, все процессы в организме замедляются, а тело не испытывает никаких потребностей. Прекрасный вариант для скрытой транспортировки с места на место. Уберите… — повинуясь приказу, силуэты положили эльфов обратно, накинув на них тёплые шкуры, чтобы не продрогли на морозе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Какого ж хера… — шокировано выдала Ирис. Затем закашлялась, утирая губы от крови. — Проклятье… Дети…
— Да, Эстебан просто сказочно разбогател, продавая их на чёрном рынке, — сочувствующе протянул Маркус. — Вас ждала та же судьба. Особенно тебя, Ирис, и вашу подругу. Не посчитайте меня за плохого человека, но у вас прекрасные тела. Такие очень высоко ценятся.
— Это отвратительно, — прошептал Арт. У него в голове не укладывалось — вот этот образ мерзких торговцев живым товаром и образ рыцаря в сияющих доспехах, в котором он видел Кирагаса. Всё серело, выцветало и таяло. Парень сжал кулаки, сдерживаясь, чтобы не встать и не прикончить ублюдков собственными руками. Страх убийства отступил, и теперь он был готов на всё, чтобы принести справедливое возмездие.
— Тише, тише, — успокоил его Маркус. — Мы охотимся за ребятами повыше. Теми, кто скупает людей и эльфов. Я понимаю, что вы чувствуете, но убивать их прямо здесь и сейчас — не вариант.
— Мы ведь порешили твоих товарищей, — с вызовом бросила Ирис. — Наверно, сюда ты нас привёл, чтобы прикончить.
Он несколько секунд вглядывался в её глаза, а затем тихонько вздохнул.
— Сколько же ты пережила, девушка… Хотя это — дело не моё. Как я уже говорил, вас не тронут. Хотите — забирайте одну из повозок и езжайте своей дорогой. Но перед этим — уж извините, надо убедиться, что вы не заодно. Обыскать сумки, — кивнул он своим людям. Те направились к сгруженным воедино пожиткам караванщиков и троицы, принявшись рыться в походных сумках. — Судя по вашим лицам, вы не боитесь, что мы там что-то найдём.
— Кроме сменных портков — ничего, — хмыкнула Ирис. — Слушай, нет, я серьёзно. Ты не собираешься мстить нам? Мы же убили…
— Мы все знали, на что идём, — помотал головой Маркус, прерывая её. — У нас… Есть правило. Избегать ненужных жертв. И мы следуем ему, буква в букву.
— Вы? А кто вы вообще такие? — встрял в разговор Арт.
— Для вас — просто случайная встреча в лесу, — равнодушно пожал плечами мужчина. — Буду признателен, если вы никому об услышанном и увиденном не расскажете. О… — один из силуэтов отделился от общих сумок, двигаясь к костру. — Кажется, вы мне соврали. И что же там такое, что мне стоит уви… — его глаза округлились, когда Маркус увидел, что за предмет нёс в ладони его человек. Он вскочил, словно не веря своим глазам. Подошёл в упор, выхватив блеснувшую металлом вещь из рук товарища, и ринулся к Арту с Ирис, остановившись в двух шагах от них. — Откуда это у вас?!
Ребята дружно посмотрели на круглую печать, выполненную в виде раскидистого древа на фоне паутины из серебристого металла. Она была довольно маленькой — легко умещалась в ладонь. Их головы напряглись, вспоминая, что это такое. Точно, Фолл дал им это с собой в дорогу, попросив держать всегда в сумке и показать только тем, кто представится как Эсмеральда или Йоран. Но откуда взялся гнев во взгляде Маркуса? Нет, там был не только он. Вместе с гневом в нём прятался полнейший шок, непонимание и удивление до глубины души. Его рука, державшая печать, дрожала.
— Откуда!? — повторил он свой вопрос, чуть ли не нависая над сидевшими ребятами. — Отвечайте, пока я не выпустил вам внутренности!
— Шеф… — окликнули его воины, вернувшиеся от груды сумок. — Больше ничего не нашли.
— Плевать! — отмахнулся он от них, продолжая ждать ответа.
- Предыдущая
- 42/143
- Следующая