Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказания Таморана: Песнь Сумерек (СИ) - Спароу Артур - Страница 109
- А чушь по делу уместна? – тут же собрался Пирс, говоря в своей обыкновенной несерьёзной манере.
Глядя на действия приятеля, Малкольм приложил руку к лицу и тяжело вздохнул, думая, что он неисправим.
- Постарайся не умереть... – только и мог произнести охотник, видя, что здравый смысл не возымел никакого эффекта.
- Всегда и везде! – легко ответил тот.
- Пффффф! – наблюдая за этой панибратской сценой между двумя друзьями, Аксея не смогла сдержать смеха. Все их препинания напоминали ей споры между Кайросом и Древнем, отчего она неосознанно стала их сравнивать. Найдя множество схожих черт Аксея в конечном итоге не выдержала и залилась ярким смехом.
Мягкий, чистый, приятный для ушей девичий голосок сейчас выглядел невероятно живым и жизнерадостным.
Двое и Малкольм, и Пирс, мгновенно остановились, стоило до них донестись этому хохоту. Пускай они были и не долго знакомы с Аксеей, но она никак не выглядела той, кто может вот так поддаться веселью. Это минутная слабость делала их немного ближе, говоря о том, что она тоже в конце концов живой человек, такой же как они, хоть и немного абсурдный в плане обычной логики...
Не способная сейчас себя контролировать девушка смахивала приступившиеся на глазах слёзы, думая при этом:
«Они очень милые вдвоём...» - подобная дружба пробуждала множество тёплых чувств в её сердце.
Видя смеющуюся Аксею, Пирс, недолго думая, последовал её примеру. Он был чрезвычайно доволен собой.
Малкольм же почесал брови, чтобы скрыть нахлынувшее смущение. Не так часто в своей жизни суровый охотник становился причиной такого чистого и яркого смеха.
- Хватит тратить время! – привёл их в чувства Малкольм, зовя за собой внутрь.
Пришло время наконец переступить порог дома Богини Смерти!
...
Чуть позже где-то внутри.
Дрожащий нервный голос Пирса задал странный вопрос.
- Эм-м... Прошуу прощения... А, у вас случаем нет брата?..
Глава 72
Глава 72.
Замок Богини Смерти.
Как только группа зашла внутрь, тяжёлая каменная дверь, похожая на пятиметровую плиту, закрылась с характерным глухим ударом.
От внезапного шума Пирс испуганно застыл, лихорадочно оборачиваясь по сторонам. По сути это было его первое задание, и жулик не успел привыкнуть тому, что путь назад может быть перекрыт практически в любом случае.
Но и не это было ещё самое страшное.
Аксея и Малкольм практически одновременно перевели своё внимание на слабый огонёк, мелькающий в противоположном конце большой комнаты.
Еле заметное морозно-голубое пламя танцевало вдалеке, медленно приближаясь к компании.
Наученный горьким опытом охотник и уже встречавшая сборщика душ Аксея встали в свои стойки готовясь встретить любую неожиданность.
Малкольм выхватил пару магических револьверов-близнецов, «Закат» и «Рассвет», не ослабляя внимание на происходящее вокруг. Аксея покрепче схватилась за рукоять Морая, чтобы в любой момент нанести ответный удар на внезапную атаку.
Лишь один Пирс панически озирялся вокруг, в последний момент замечая огонёк.
Когда его глаза наткнулись на это слабое голубое пламя, мошенник сглотнул набравшийся воздух, невольно пятясь назад.
Внезапно голубой огонь прибавил в силе, показывая всем старую ржавую лампу, в которую он был заключён, и того, кто её нёс.
От вида незнакомца волосы на голове Пирса встали дыбом, пока его рот, находясь видимо в этот момент полностью отдельно от мозга, проговаривал странный вопрос.
- Эм-м... Прошуу прощения... А, у вас случаем нет брата?..
- ...
- ...
- ...
- ...
На минуту в большом зале повисла неловкая атмосфера молчания. Конечно члены группы понимали от чего возник этот вопрос, в то время как незнакомец с серьёзным видом задумался над его смыслом, явно недоумевая о причине. Тем не менее, никто не мог сказать, чем же в этот момент думал Пирс. Малкольм приложил руку к лицу, качая головой. Морай заиливался смехом, а Аксея просто склонила голову набок, смотря на нервно дрожащего мужчину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Отвечая на ваш вопрос, дрогой гость - прозвучал лишённый всякой жизни голос - Я считаю, что у меня может быть многочисленное количество родственников, правда я не желаю их считать таковыми - незнакомец серьёзно подошёл к ответу на глупый вопрос Пирса, но никак не ослабил его переживания.
Пока остальным было немного стыдно и неудобно, Пирс был в замешательстве. Жулик никогда бы не подумал, что в доме Смерти первым кого он встретит, будет утончённо одетый скелет.
Груда блестящих костей, облачённая в строгий наряд ушедшей когда-то эпохи, предстал перед ними, держа старый фонарь. Будь у него на голове чёрный цилиндр, даже Аксея могла представить за знакомого всем им, печально известного и загадочного Бога.
На самом деле девушка тоже сначала посчитала, что Мистер Зет встречал их в своей обычной, нежданной манере, но немного понаблюдав за поведением этого скелета тут же отмела все эти мысли.
Он вёл себя гораздо более учтивее, и в отличии от закулисного интригана, не отдавал настолько большим чувством опасности. Глядя на него, Аксее не казалось, что вся её жизнь находится в его хватке, и он может крутить ею как захочет на поверхности своей ладони.
Похожие мысли были и у Малкольма. В глазах охотника Мистер Зет стал абсолютно непостижимой и нечитаемой фигурой, когда как этот скелет читался намного легче.
Похоже только у Пирса появилась паранойя, от обилия присутствия выходящих за грань понимания личностей. Единственная личная встреча с Мистером Зет привела к тому, что каждый во что-то наряженный скелет будет вызывать в нём непередаваемое ощущение страха и настороженное отношение.
Стоило отдать должное, а эта незнакомая груда костей выглядела очень элегантно, напоминая собой...
«Дворецкого...»
Как у опытного обманщика аристократов, за плечами Пирса имелся не маленький опыт взаимодействия с этим видом профессий.
Поняв, что сказанул лишнего, Пирс глупо рассмеялся, говоря:
- О вот оно как. Знаете, у вас настолько узнаваемая внешность, что этот вопрос встал сам собой... Я даже удержать его не смог... Хе-ха... – жулик никак не мог представить силы этого скелета, а потому вёл себя как можно лучше, чтобы ненароком не помереть из-за своего неугомонного языка.
- О-о-о! – лишённая половины зубов челюсть изобразила момент позднего осознания, а затем сам скелет смущённо почесал голову - Я всегда гордился своей внешностью, тут нет ничего удивительного - казалось он принял это за похвалу.
Пока Аксея всё также недоумевающе смотрела на чудаковатую парочку, на лице Малкольма застыло странное выражение.
«Только не говорите мне...» - в сердце охотника закрался запоздавший страх...
- Хохо! – Пирс будто получил вторую жизнь, настолько сильно изменилось его поведение - Я ничуть не удивлён видеть с такими выдающимися данными в этом месте!
- Да знаете, во владениях Великой Госпожи всегда царила конкуренция, как вспомню те тяжёлые времена, так дрожь пробивает все мои бедные косточки! Стоило лишь немного сдать свои позиции, как и не заметишь, что оказался среди гор пушечного мяса, посмевшего назвать себя таким величественным именем «Скелеты»! К счастью, я сопровождаю нашу горячо любимую Госпожу с самого начала и мне не приходилось слишком много общаться с этим отрепьем! – услышав подобные слова уз потрескивающих уст скелета, можно было на секунду потерять связь с реальностью. По показываемым его черепом выражениям можно было легко сказать, что этот «дворецкий» с большим пренебрежением относился к большинству своих собратьев. Сказывалось впечатление, будто человек голубых кровей высказывается в сторону простолюдинов и оборванцев.
- Не могу с вами ни согласиться! – поддержал не пойми, что Пирс - Скелеты истинно благородный вид! Далеко не всякий имеет право так себя называть! Скелетом не рождаются, истинным скелетом нужно стать!
- Предыдущая
- 109/157
- Следующая
