Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роза в хрустале (СИ) - Осипова Иванна - Страница 29
Главы родов, все они, стояли перед внутренним взором Люция — хохочущие, надменные лица, раскрасневшиеся от обильного вина и извращённых желаний, потерявшие человеческий облик, а затем, предстающие полустёртыми масками казнённых кукол. Как сейчас маг продолжал видеть их дряблые тела и чувствовать всё то, что они делали с ним, когда Дариону исполнилось пятнадцать. А дальше, его детская память раскрылась бездной и показала глубоко похороненное, лежащее на самом дне. Это было даже страшнее предыдущего осколка воспоминаний. Такое, он не показал бы никому. Это было то, что видели глаза семилетнего мальчика, стоящего посреди горящего поселения. И там он снова узрел Маргариту и себя. Жертву и палача. Он не мог допустить, чтобы это произошло. Дарион готов был проклясть себя, только бы не коснулась любимого образа грязь и смрад.
Невероятным усилием воли, он выдернул себя из чёрного водоворота, куда его начало засасывать. Маргарита в руках братьев и сыновей изуверов. Как умеют развлекаться южане Люций знал. Он обязан спасти её. Должно быть, ужас его передался и Фолгандам, смотревшим в пространство перед собой с каменными лицами.
— Надеюсь, вы закрыли порт? — Люций первым заговорил, глухо и страшно.
Стефан взвился с места, на ходу создавая портал, и мгновенно в нём исчез. Обратно он вышел, когда разлом не успел затянуться. За прошедшие минуты ни Скай, ни Дарион не сказали друг другу ни слова. Всё было ясно без лишних объяснений. Оба не любили повторять уже обговорённое.
— Теперь закрыли, — старший маг сел на место. — За последние двое суток ни один корабль не покинул земли. Стоит одно торговое судно. В море они не выйдут пока я не сниму заклятие с причала. Охрана порта предупреждена и задержит любых южан, пытающихся убраться в свой проклятый Хриллингур.
— Нельзя позволить увезти Маргариту, — поборов себя, Дарион заговорил ровно, только пальцы вновь сцепились до хруста. — Оттуда нет исхода для живых магов.
— Что известно о кланах? — Стефан было кинулся к полкам с книгами, но быстро пробежав глазами по корешкам, понял, что о юге источников у него нет, нашлась лишь карта Хриллингура.
— Пять родов Древа, — зато Люций мог рассказать не меньше справочников. — Общее верование и поклонение Древу. Они всегда считали себя его детьми. Рода — это ветви, земельные наделы — крона. Совет пяти ветвей — ствол, управляющий югом, его основа и поддержка.
— Кукловод участвовал в создании земель вместе с Фолгандами, — напомнил Скайгард. — Тёмные силы Древа могли оставить след в живых созданиях. С тех пор все потомки первых родов противостоят магам и ненавидят Фолгандов.
— Не лишено смысла, — Стефан и сам думал о том же — семя зла, внесённое в творение демиурга, помогало Кукловоду бороться за то, что он считал своим. — Мир Древа заперт, а зло его живёт. Кланы уничтожают магов, потому что только они могли противостоять магии Древа.
— Кланы борются за власть, — Люций попытался расцепить пальцы, но их свело, с такой силой он сжимал руки. — Любой чужак для них — враг. И это играет против Хриллингура. Ещё пять лет назад много говорили о вырождении семей, слабом и малочисленном потомстве. У них приняты браки между родственниками, чтобы избежать появления чужаков в кланах. Хриллингурцы не слишком любят переезжать в другие места и заводить семьи с северянами. Рано или поздно от кланов останется жалкая горстка уродов. Но сколько они успеют убить магов? Я бы поговорил с этим «женихом», — у Дариона дёрнулась жилка возле глаза от мысли, что неизвестный хриллингурец посмел касаться Маргариты, пятнать её чистоту, возможно, даже целовать; он решительно одёрнул себя, возвращаясь к делу. — Совпадения случаются, но я в них не верю. Почему Эльсвер назвал себя Брэгом?
— Послание для тебя? — старший маг так посмотрел на Дариона, словно тот должен был знать сам ответ на вопрос.
— Я никогда не знал ни одного Эльсвера. Только слышал родовое имя. У каждого, кого вы видели на столбах в моем мире по несколько братьев и сестёр. Осталось спросить его самого.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мы сделали глупость, — Стефан сплетал новый портал. — Расслабились за последние годы. Я должен был забыть о законе и арестовать Эльсвера. Пусть никаких доказательств и улик не было.
Они выпали из портала возле дома помощника нотариуса. Фонари немного рассеивали темноту позднего вечера, а в окнах у господина Брэга не горели огни. Настойчивый стук не пробудил дом. Эльсвер и не думал слушать указаний Стефана Фолганда. Он исчез. Скай не стал в сотый раз повторять, что действуй они в обход закона, то не потеряли бы и эту ниточку, видел, что отец зол, корит себя. На пороге дома Эльсвера они начали все сызнова. Дарион в задумчивости прикусил тыльную сторону кисти, что случалось с ним часто в сложных ситуациях. И в итоге предложил один способ, в котором и сам уверен до конца не был.
— Выйдя на контакт с богом низин через куб, я попробую проследовать за туманом и найти, где удерживают Маргариту. Бог низин должен был как-то отыскать человека, угрожающего ей.
Маги вернулись домой в тревоге и недовольстве собой. Вельда уложила малыша и встретила их в холле. Молча взглянула на мужчин, сразу поняла, что ничего не выходит. Только спросила, не нужна ли её помощь. Но ничем помочь она не могла.
— Тебе повезло с женой, Фолганд, — скрывшись за иронией, Дарион говорил тихо, чтобы Вельда не услышала, хотя она давно поднялась наверх к дочери.
Стефан же, не глядя на него, ответил:
— Повезти может любому. Не каждый может удержать дар удачи.
Дарион вспыхнул. Неужели ведающая всё рассказала мужу? Но понял, что не могла она успеть это сделать. Все время трое мужчин были вместе.
Хрустальный куб стоял в кабинете, как его и оставили. Туман заполнил полость, спрятав розу, и Люций несколько минут просто смотрел на свой подарок для той, что нежданно стала так дорога ему. Неважно, что будет дальше с ними. Сейчас он должен спасти Ри. Только он представлял, через что ей приходится проходить, и какие угрозы таит для магов Хриллингур. И маг дал себе слово, что пойдёт против негласных правил пути ведающих. Если успеет, попытается удержать Маргариту от ухода в смерть, случись, и над ней надругаются южане. Остановит и возьмёт в жёны по законам земель, пусть и не станет она никогда его спутницей. Они будут жить как брат и сестра. Два сломанных дерева рядом. Так он решил и посчитал, что для них это был бы лучший исход, случись беда.
26
Крепкая рука удерживала плечо Маргариты, пока они шли куда-то. С завязанными глазами она совсем перестала понимать, что-происходит. Только запах гнили и отхожего места не оставлял её.
— У ворот проверяют экипажи, — незнакомый голос прозвучал тихо.
Сколько же человек участвует в преступлении? Ри растерялась, но сердце забилось сильнее. Стражники на выезде из города досматривают каждую повозку. Им не удастся провести пленницу мимо охраны. Уж помогать в этом она точно не собиралась.
— Братец все предусмотрел, — ответил Ринн, подтолкнув Маргариту вперёд.
Он провёл её пару шагов и заставил переступить через что-то не слишком высокое. Ри ощущала себя куклой без воли и желаний, только вещью, которую непременно нужно доставить в нужное место.
Издалека доносились голоса и скрип колёс. Где-то рядом другие люди, может быть и стража. Нельзя упустить такой возможности. Будь свободны руки, оттолкнула бы Ринна, кинулась бежать, но руки связаны, а глаза видят лишь темноту. Оставался последний способ, привлечь внимание. Решившись, Маргарита попыталась позвать на помощь, но стоило вскрикнуть, как тело сжали в стальных объятьях, а рот накрыли ладонью.
— Я считал тебя умнее, — рявкнул Ринн прямо в ухо, а она даже сопротивляться не могла со связанными руками. — Смирись, девочка. Сбережёшь себе силы.
Придавленная, с заткнутым ртом, она с трудом могла вдохнуть. Кроме Ринна близко стояли люди. Она различила чужое дыхание или это были её собственные тяжёлые вдохи. Сердце трепыхалось маленькой птичкой в силках.
- Предыдущая
- 29/86
- Следующая
