Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Измена. Свадьба волка (СИ) - Князева Алиса - Страница 10
Ровер пригласил ко мне двух милых девушек, что сопроводили меня в его покои, помогли принять ванну и промыть волосы.
Я выбираю из гардероба синее платье, расшитое золотыми нитями и множеством мелких камешков, рассыпанным по юбкам. Нравится. Это будто звёздное небо. Помощницы уложили мне волосы и нанесли макияж. Теперь мне казалось, что на моём лице есть только глаза и губы. Это же красиво? То, что он хотел? Мне нельзя ошибаться, нужно, чтобы мама задержалась здесь.
Пока я привыкала к отражению в дверь постучали.
– Эйлис, – узнаю голос Хантера. – Я могу войти?
– Да, конечно, – отвечаю я, почти не соображая. Слишком волнуюсь из-за предстоящего ужина.
В комнату входит брат Ровера и замирает, оглядывая меня с ног до головы. Мы с волчицей ему не доверяем, но признаём, что нам приятна его реакция. Интересно, как Ровер отреагирует?
– Ты прекрасна. Настоящая волчица. В твоих глазах будто сияние луны отражается.
Красиво говорит, но меня расстраивает, что в его взгляде нет и намёка на внутреннее свечение. Не знаю как отвечать, мне редко делали комплименты.
Волчица фыркает и требует не поддаваться.
– Думаешь, Роверу понравится? Те, кто отправился за моей мамой, ещё не вернулись, да?
– Нет, – вскользь и довольно сдержанно отвечает Хантер, затем смотрит на девушек и коротко приказывает. – Выйдите.
Они переглядываются. Одна решается переспросить.
– Леди Эйлис? Нам выйти?
Я поджимаю губы. Наверняка Хантер что-то задумал, иначе не просил бы их выйти. Боится, что Роверу расскажут?
Не знаю, что он задумал, но мне точно не стоит злить лорда. Не сейчас.
– Не уверена, что мой муж это одобрит, – виновато улыбаюсь.
– У меня есть новости касательно твоей проблемы, которая часто бывает в этом замке, – ухмыляется Хантер. – Точно не хочешь послушать?
Я хмурюсь и смотрю на девушек.
– Скажете лорду, что я скоро спущусь?
– Конечно, леди.
Они понимают с полуслова и, присев в реверансе, покидают комнату, оставив меня с Хантером наедине.
Он прохаживается взад-вперёд мимо меня, а после останавливается. Снова окидывает меня взглядом и вздыхает.
– На самом деле, я хотел обсудить с тобой очень тяжёлую тему. Эйлис, каким ты видишь своё будущее здесь?
– Я не знаю, – честно отвечаю я. – Меня выдали замуж за незнакомца, а после обратили. Я не знаю даже, что случится со мной завтра. Планировать жизнь ещё сложнее.
– Лично тебя тяготит эта ситуация, – Хантер подходит ближе и зачем-то поправляет и без того красиво лежащие волосы на моих плечах. – Я перефразирую вопрос: каким бы ты хотела видеть своë будущее? Где и с кем?
Снова будет предлагать быть с ним?
– Моя волчица хочет Ровера. А я… не знаю. Всё слишком сложно. Прошлого нет, будущее неясно.
– Проблема в том, – Хантер опускает взгляд. – Что будущего с Ровером у тебя не будет. Он женится на своей ведьме – это уже дело решённое. Впрочем, у тебя и твоей волчицы тоже есть вариант приятнее – принять меня.
Внутри будто струна лопается. В смысле решённый? А как же… я? Мы? Как же условие, что ночевать будем вместе?
Не понимаю…
Глава 11 – Лишние слова
Прикусываю губу и замечаю, что Хантер следит за этим. Откуда-то я знаю, что нравлюсь ему как женщина. Оттуда же понимаю, что это не желаемая для меня влюблённость и искренность. Максимум – влечение, стремление утереть нос Роверу.
Волчице младший из братьев не нравится совсем. Что до меня… если лорду Альварину и правда нет до меня дела, он мог бы заменить его… в принципе. О нет. Эта мысль волчице не нравится настолько, что у меня дёргается рука – это пушистая зверюга порывалась поднести её ко рту и хорошенько цапнуть.
Не понимаю, чего она. Внешне братья очень похожи, хотя Ровер симпатичнее и… мужественнее что ли.
– Что скажешь? – Хантер заглядывает мне в глаза.
– Ты и сам понимаешь, я здесь ничего не решаю, – осторожно увиливаю я от ответа.
– Напротив, Эйлис. Ты двуликая и вскоре почувствуешь свою силу. Тело перестраивается, учится жить в свете луны и сочетать лики, но вскоре ты обретёшь то, что поможет добиться очень многого. Тебе сложно, я понимаю. Потому и предлагаю свою кандидатуру на роль спутника и проводника в твою новую жизнь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Угу, только поэтому. Я может и из простых людей, но дурой никогда не была. Я бы не выжила иначе, особенно с маленьким братом. Многому пришлось научиться.
А вот про силу интересно. Интересно, что это значит? Он образно или я правда научусь чему-то новому?
Хантер делает шаг ко мне и берёт меня за руку.
– Я догадываюсь, что жизнь не была простой. Поэтому обещаю дать тебе то, чего ты никогда не знала. И не узнаешь, если останешься с моим братом. Догадываешься, что я имею в виду?
Грустно усмехаюсь:
– Что? Хантер, я и правда не понимаю вас, двуликих. Я не думала, что души настолько разные. То, что близко одному, чуждо другому. Я просто… не понимаю, как можно верить, кому-либо из вас.
– Ну, как минимум я не кувыркаюсь с другой женщиной, после того обрёл супругу, истинную, которую мне подарила мать Луна, – с лёгким смешком отвечает Хантер. – Что насчёт обещания – я дам тебе свободу действий. Да, мы будем в союзе, но я не буду решать за тебя. Мы будем равны, как и подобает истинным.
Он так близко… Слишком близко. Мне неловко, я не знаю, как вернуть дистанцию без драки. Волчица снова рвётся нападать, а я помню, чем закончилась ссора с отцом.
– Скажи мне, чем пахнет Мила? – не придумываю смены темы лучше.
– Зачем тебе? – Хантер внезапно хмурится и отступает. – Должно ли это вообще кого-то волновать?
– Хочу убедиться, – пожимаю плечом. – Мне кажется, у меня что-то с нюхом.
– Спроси у Ровера, – снова уходит от ответа его младший брат.
– Я спрашивала. Он называет не то, что я чувствую, – сжимаю его руку чуть сильнее. – Скажи, прошу. Мне кажется, я с ума схожу.
– Значит, верь ему, – неожиданно улыбается Хантер. – Роверу точно лучше знать, чем пахнет или не пахнет его ведьма. Ты, наверняка предвзята к сопернице.
Почему он не говорит? Это что, тайна какая-то? Может попробовать немного надавить? Я не сильна в манипуляциях, но вдруг получится? Как ещё мне что-то выяснить?!
– Ну и как мне выбирать между тобой и Ровером, если ни один из вас не помогает мне в таком простом, но важном для меня вопросе?
– По-моему очевидно…
Договорить Хантер не успевает. Дверь с грохотом распахивается и на пороге пугающей фигурой возникает Ровер.
– Что значит выбирать, Эйлис? – он рычит так, что мне снова хочется обернуться волчицей и убежать. – Я жду объяснений!
Я отскакиваю от Хантера и обнимаю себя за плечи. Волчица скулит, ей плохо оттого, что наш истинный злится. А ещё я понимаю, что не хочу потерять его, хоть это и глупо. Учитывая, что он и не мой, вроде как.
Просыпается протест. Не волчий, а исключительно женский. Боль той, кто чувствует себя лишней, обманутой и ненужной.
– А почему нет? Тебе же можно делить постель с другой женщиной, – отвожу взгляд. – То, что наши волки чувствуют влечение друг к другу, совсем не значит, что мы разделим их желание.
– Потому что ты моя супруга, – Ровер делает всего один шаг и оказывается ко мне вплотную. – Моя, – рычит он, будто дикий зверь, когда на его территорию зашёл чужак.
Впрочем, почему «как»? По сути, так и происходит.
– Хантер, вон отсюда. И отныне, спишь ты в нижних комнатах. Рядом с прислугой. Ясно тебе?
Младший брат лорда Альварина награждает того ненавидящим, тяжёлым взглядом, но спорить не решается. Выходит и захлопывает за собой дверь. Оставляя меня наедине с разъярённым супругом.
Поджимаю губы и отхожу к окну. Ровер меряет шагами комнату, молчим. Моя волчица скулит, хочет, чтобы я обернулась, убедила его, что всё не так, как он подумал, но я не стану.
– Какое будущее ты мне приготовил, лорд? – спрашиваю я, когда пауза затягивается.
- Предыдущая
- 10/46
- Следующая