Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Частицы Души (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович - Страница 59
После этого небольшого шоу мы вернулись обратно в зал, а я подошёл к Денеболе.
— И всё же почему вы решили мне помочь? — меня терзало любопытство и Логика, которая просто не могла найти правильных цепочек событий и логических действий, которые бы отвечали на все вопросы.
— Раз ты меня не вспомнил, то время ещё не пришло, — улыбнулась она. — Не торопись, постепенно ты всё узнаешь и поймёшь, а пока лучше побеседуй с богами и хранителями лесов. Все они хотят поговорить именно с тобой, так что ты уж удели им время.
— Хорошо сказано, Алексей, — хлопнул меня по плечу Крассус, рядом с которым стояла Рейтерра, а заодно и мои старые друзья.
Крассус , Хранитель Дремучих Лесов Рейтерры, ??? уровень
Рейтерра, Богиня Земли, Богиня Лесной Чащи, ??? уровень
Акарна, Воитель Дубового Клинка, 397 уровень
Фенрор, Заклинатель Пространственных Скал , 440 уровень
— Знаешь, я не смогла сдержать слëз, — вытирала слëзы Акарна. — Так много людей пострадали от Скверны, но ты дал им не только надежду, но и вернул близких.
— Ты стал очень сильным, Ал, — впечатлился заклинатель, приобнимая жену.
— Я вижу, ты и сам не стоял на месте, — оценил я рост силы Фенрора. А заклинатель стал и впрямь куда сильнее, чем каких-то пару-тройку месяцев назад. Он будто другим человеком стал.
— О, это курс папиных тренировок укрепил тело и дух Рора, — Акарна прямо светилась от счастья, смотря на заметно окрепшего мужа. — Я же стала чуть умнее благодаря помощи мастера Хидэна и моей второй мамы, Алькуаны.
— Ты преувеличиваешь наши заслуги, — усмехнулся леший. — Ты изначально была весьма смышленой, так что дополнительные знания лишь расширили твой кругозор.
— Читай больше книг, и тогда сможешь добиться своей цели, — добавила Алькуана.
— Я думаю, что общие занятия и тренировки помогли им не только увеличить свои возможности, но и значительно сблизили наших детей, — сказала Рейтерра, обняв Акарну и Фенрора.
Хиден, Хранитель Таёжных камней, ??? уровень
Алькуана, Богиня морского прибоя, ??? уровень
— Мы очень рады, что наши дети встретились с тобой, Алексей, — сказала жена Хидэна.
— Не хотелось бы мешать вашему разговору, однако мне тоже не терпится обсудить с Алексеем одну важную вещь, — сказал Хого, самый низкорослый из хранителей лесов. Невысокий, но бодрый старик был в белом костюме, чем несколько выделялся среди тёмных тонов других леших. А рядом с ним стояла высокая женщина, которая была выше меня на голову.
Хого , Хранитель Карликовых Лесов Запада, ??? уровень
Жатха, Богиня океанских глубин, ??? уровень
— Приветствую ученика мастера Сильвара, — уважительно сказала она и протянула мне руку. Весьма крепкое рукопожатие однако.
Впрочем, несмотря на свой грозный вид, Жатха не была обделена грациозностью и женственностью. Впрочем, выглядела она очень необычно. Бледно-серая кожа, атлетично сложенное тело с рельефными мышцами, впрочем без перебора. Открытое белое платье подчёркивало спортивную фигуру и слегка приоткрывало рельефный пресс. Серые волосы девушки были весьма плотными и толстыми, будто это были щупальца, а не волосы вовсе. А ещё у неё имелся весьма подвижный и довольно длинный хвост. Гладкий и изящный он заканчивался неким подобием наконечника копья, а ещё на нём висела парочка серебряных колец.
— Дорогая, поприветствуй одного из своих будущих учителей, — сказала она, хотя я и не сразу понял кому именно.
— Алексей, хочу представить тебе свою дочь, — сказал Хого и попросту схватился за воздух.
— Ай, папа я бы и сама показалась, — подобно хищнику с девушки спал оптический камуфляж. Весьма эффектная способность, вот только удивительно, почему я её не заметил, вроде у меня достаточно высокая наблюдательность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она была весьма сильно похожа на свою маму, разве что волосы были обычными, пусть и достаточно длинными. Ростом с меня, особого рельефа мышц не наблюдалось, однако платье было уж слишком открытым. Вероятно, это было сделано специально, чтобы девушка могла применять свою способность без особых усилий. Однако из-за этого на неё заглядывались некоторые гости. Кстати, щупалец на голове у неё не было, зато хвостов было сразу два, причём они были куда подвижнее, чем у Жатхи.
— Она ещё очень юна и её характер не самый приятный, поэтому совету я хотел представить её только в следующем году. И сразу говорю, что учить её будет сложно, но надеяться, Алексей, можно только на тебя, — вздохнул Хого, а потом посмотрел на жену. — Дорогая, представь нашу дочь остальным, пожалуйста.
— Как прикажешь, мой господин, — игриво улыбнулась Жатха.
— Алексей, я уже слышал, что Ауркиория передала тебе щит Мурферы, — вдруг заговорщицки заговорил Хого. — Так вот не мог бы ты мне его показать?
— Без проблем, — пожал плечами я, а Совесть тем временем вытащила щит из инвентаря.
— О, как прекрасен лик Мурферы, — поцокал леший, а потом услышал, как покашливала Жатха. — Но не так очарователен, как лик моей любимой супруги.
Старик много расспрашивал об артефактах, так что я не успел заметить, как за разговором пролетело немало времени, которое нужно было постараться уделить всем гостям.
— Хранители не могут от тебя отойти, — усмехнулся Добромир. — Впрочем, я вполне могу их понять. Особенно, когда смотрю, как весело они проводят время с семьями, — тут его усмешка мне показалась печальной и наполненной грустью воспоминаний, впрочем нет, совсем не показалось. — Алирра была такой же непоседливой, как Мелея, которой до ужаса интересен твой дворец и все собравшиеся гости. Вот бы увидеть их обеих в платьях, которые у Сильвара получаются поистине изумительные и способные подчеркнуть женскую красоту. Видел бы ты, как он нарядил Арин и Ирию, я тогда глаз от своей жены не мог отвести, — тёплые эмоции окружили Добромира, стоило ему только вспомнить о любимой. — Да и эти костюмы тоже его работа. Даже представить сложно, откуда он только берёт такие идеи.
— Отсюда, — усмехнулся Сильвар, постучав по голове. — И ещё много чего придумаю. Я для Арин подготовил такие замечательные платья, что просто прелесть, жаль только, что показываться в них она может лишь мне.
— Кхм-кхм, — тактично покашляла лисица. — Если будешь хвастаться, то и сам не увидишь.
— Ладно, я тут хотел ещё поговорить кое с кем, — сказал Добромир и хотел было уйти, однако Сильвар остановил его.
— Постой, — вздохнул леший. — Я понимаю, что прошлое тяготит тебя. И понимаю тебя, как никто другой. Нельзя забывать прошлое, но нужно оставить его позади, чтобы двигаться дальше и просто жить. Так что мы подыщем тебе достойную спутницу, чтобы одиночество тебя не добило окончательно.
— Эх, — вздохнул Добромир. — Вижу, что спорить бесполезно, да и устал я.
— Как замечательно, что ты не стал спорить, — зловеще усмехнулся Сильвар. — Так что это значительно сократит время. А ты, ученик, будешь нужен чуть позже. В скором времени у нас будет важный разговор, касательно устройства мира и ближайшего пространства.
— А не рановато о структуре мира говорить?
— В самый раз, — сказал Сильвар и направился вместе с Добромиром к богиням.
— Алексей, как следует насладись праздником, — вдруг сказала Арин. — Чувствую, что в скором времени события могут значительно ускориться и многое навалится на твои плечи тяжёлым грузом.
— Спасибо за предупреждение, — поблагодарил я богиню, но задуматься мне не позволила Нари, которая сперва взяла меня за руку, а потом поцеловала.
— Я всегда буду рядом, так что ни о чем не беспокойся, — Нарилна была настроена серьёзно. — Уж я задам всем, кто будет нам мешать мирно жить в этих землях.
- Предыдущая
- 59/69
- Следующая
