Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Библиотека тётушки Марты - Голотвина Ольга - Страница 28
Господин Такой-то из последних сил поднялся и побежал по мокрому плотному песку. У самых ног ударила стрела. Беглец споткнулся, упал – но уже не на песок, а на булыжную мостовую. Тут же вскочил, дико озираясь.
Узкая улочка, дома – по виду старинные… Тихий Край? Неужели он вернулся туда, откуда начался его безумный путь? Спросить бы у кого, да прохожих не видно, улица пуста…
Прихрамывая, стараясь унять сердцебиение, господин Такой-то зашагал к ближайшему домику. Ставни невысокого окна были распахнуты, в комнате (это была кухня) стояла спиной к улице женщина в длинном платье и чепце. Вот у неё и можно узнать, что это за город!
Господин Такой-то даже не подумал о том, что его вид может испугать хозяйку дома. Ему и в голову не пришло, что он сейчас выглядит сущим бродягой – грязный, исцарапанный, растрёпанный… Нет, не поэтому он помедлил, не окликнул женщину: просто у него в боку кололо от недавнего бега, трудно было вздохнуть. А потом он не подал голоса, потому что его удивило странное поведение незнакомки. Она взяла с полки горшочек, поставила его на стол и важно сказала:
«Сумасшедшая?» – подумал господин Такой-то.
И тут же увидел, как в горшочке забурлила, заклокотала, поднялась к самым краям белая каша. Сладкий, аппетитный дух растёкся по кухне. Даже пережитое потрясение не помешало господину Такому-то вспомнить, что он голоден.
Женщина взяла с полки миску и ложку, положила себе полную миску каши и сказала горшочку:
– Ну спасибо, хватит!
Каша продолжала булькать. Она снова поднялась к краям горшочка, перелилась за край, хлынула на стол.
– Я сказала – хватит! – сердито крикнула женщина. – Уже… Ай!
Горячая каша пролилась со стола, белым ручейком потекла к ногам женщины. Та уронила миску, с визгом вспрыгнула на стул.
– Прекрати, горшочек! – закричала она в испуге. – Ну… что там надо сказать, чтоб ты утихомирился? Ой, я не по-о-омню!..
Горшочек продолжал варить кашу, всё быстрее и быстрее. Словно зачарованный, глядел господин Такой-то, как белая масса заняла весь пол, поднялась вровень с подоконником, обрушилась на улипу.
Только когда каша подкатила к его ногам и обожгла их, господин Такой-то бросился бежать. Но на первом же шагу поскользнулся, плюхнулся в горячую кашу – манную, с изюмом – и забарахтался в ней.
Мимо него пробежала девочка в деревянных башмаках, ойкая и вскрикивая, когда брызги каши попадали ей на ноги. Подол её длинного платья хлестнул господина Такого-то по липу. Девочка в спешке даже не извинилась. Она подбежала к окну, перелезла через подоконник. Из окна донёсся взволнованный тонкий голосок:
Господин Такой-то, ошпаренный и перемазанный, поднялся на ноги – и увидел, что стоит в библиотеке, возле стойки с чернильницей и формулярами. Каша капала с его одежды на паркетный пол. Вокруг никого не было. Стояла тишина.
Но господин Такой-то уже не доверял тишине. Он заковылял к двери, вывалился на крыльцо. Не потрудившись даже закрыть дверь, побрёл через двор. Распахнутая дверь конюшни была ближе, чем калитка, поэтому он, почти ничего не соображая, вошёл туда, забрался в кучу сена, зарылся с головой и, дрожа, стал ждать, какой ещё кошмар напустит на него это ужасное, дважды, трижды ужасное место – библиотека.
Марта и Кэти в плену
Наверное, когда-то Невидимый Форт и впрямь скрывался в толще отвесной скалы. Но за века здесь кое-что изменилось: обрушился в море край скалистого берега. Каменные обломки лежали на побережье, как лестница, по ним можно было спуститься к самым волнам. А сверху скалы были словно срезаны наискось гигантским ножом, и по неровному склону сумели бы без труда подняться не то что ловкие пираты, но даже Кэти и тётушка Марта…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Впрочем, нет. Кэти и тётушка Марта никуда не сумели бы подняться, потому что обе были связаны и сидели возле просмолённой бочки с порохом. Кэти всё время напоминала себе, что за пятьсот лет порох отсырел и, конечно же, не взорвётся.
Джон Сильвер и его дружки-пираты неплохо устроились в Невидимом Форте. Запасливый Хенде прихватил на кухне у госпожи Лины кое-что съестное, и теперь пираты уплетали хлеб с ветчиной и громко сетовали на то, что в доме, где они провели ночь, не нашлось ни капли рома или вина.
Пираты расположились возле пушки, которая смотрела на море. Пушка была небольшая, вид у неё был не грозный, а скучающий. Ещё бы! Проторчать тут пять веков…
Сильвер держал речь перед сообщниками:
– Джордж Мерри, ты у нас известный смутьян, но против меня ты – что килька против акулы. А потому прикуси свой болтливый язык и слушай. И к остальным это относится. Вы не для того выбрали меня капитаном, чтобы мы прятались в этой дыре. Нет, мы устроим такую пляску, что содрогнутся все моря и океаны. Вот что я надумал: как совсем стемнеет, мы отправимся в здешний порт, облюбуем кораблик – можно хоть рыбачью шхуну, для начала сгодится. Проберёмся на борт, перережем команду – нам не привыкать! Уведём шхуну из порта, поставим на якорь напротив пещеры и на шлюпке перевезём на борт вот эту красотку пушку. А уж лихие пираты с пушкой на борту добудут себе корабль получше рыбачьего корыта…
Последние слова Сильвера были заглушены восторженным рёвом его дружков.
– Правильно, бродяги! – орал попугай на плече капитана.
Марта воспользовалась поднявшимся шумом и быстро сказала Кэти:
– Книга!
Девочка понимающе кивнула.
Пираты вытряхнули сумку Марты, и теперь книги, которые библиотекарь взяла с собой, валялись возле пушки.
Кэти помнила слова тётушки Марты: «Нам достаточно раскрыть книгу. И они поневоле туда вернутся…»
Вон та, в синем переплёте, что лежит слева…
Пираты, возбуждённые речью вожака, развеселились. Парень, который напялил на себя розовое платье, пустился в пляс, остальные подбадривают его хриплыми криками. И никто не глядит на пленниц… Вот и замечательно!
Марте злодеи связали руки кушаком того верзилы, которого называли Хендсом, а для Кэти молодой парень пожертвовал поясок своего розового платья. А эта ткань неплохо растягивается! Кэти сидела с разнесчастным видом, а сама незаметно двигала запястьями, связанными за спиной, пока петля на них не ослабла.
Ещё немного… и розовый поясок упал на камни. Руки болели, но сейчас Кэти было не до того. Лишь бы добраться до книги!
Пират в розовом платье, сдёрнув с головы шляпку, принялся ею лихо размахивать. Пираты хохотали, как гиены… Пора!
Кэти рыбкой метнулась вперёд, к куче книг. Пират в розовом платье заметил её бросок, взвыл, кинулся наперерез… но поздно, поздно! Кэти увернулась от тянущихся к ней рук, схватила синим том. Пират, наступив сапогом на подол своего платья, растянулся у её ног.
Отпрыгнув в сторону, Кэти подняла книгу над головой.
– Попались! Сейчас вы вернётесь назад, на страницы!
Пираты замерли, словно поражённые громом.
Джордж Мерри мрачно процедил сквозь зубы:
– Что, Окорок, допрыгался? Надо было сразу прикончить обеих… А теперь ползём обратно, так?
Сильвер ответил ему хладнокровно и насмешливо:
– Ты, Мерри, можешь ползти обратно, всё равно от тебя в команде мало проку. Вы, бродяги, даже читать не умеете. Иначе бы заметили, что девчонка держит другую книгу. Не «Остров сокровищ».
Сердце Кэти билось часто-часто. Она бросила быстрый взгляд на книгу, которую держала в руках…
Какой ужас! Это действительно была другая книга. Тоже синий переплёт, но не та, совсем не та!
Сильвер подошёл к растерявшейся девочке, выхватил у неё из рук книгу и громко прочёл:
– Жюль Верн. «Дети капитана Гранта».
Пираты разразились хохотом. Послышались издевательские выкрики:
- Предыдущая
- 28/32
- Следующая