Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Спецгруппа Горной Академии (СИ) - Краншевская Полина - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

Жаннет больше со мной не заговаривала о Гане, но я периодически ловила на себе ее полный неприязни взгляд. Богар настолько ушел в свои научные изыскания, что частенько вообще не реагировал, когда к нему обращались. Ивар с Рафирой начали ссориться из-за всякой ерунды и в последние дни не разговаривали друг с другом. Капитан неотрывно за мной следил. Я натыкалась на него всюду, куда бы ни пошла, но общение у нас не ладилось.

После позднего ужина я ушла к себе и легла в кровать. Только закрыла глаза, как передо мной возник образ мужа. Завтра мы встретимся. Смогу ли я справиться с эмоциями? Надеюсь, иначе испытание мне не пройти.

Глава 23

В назначенное время мы уже стояли поодаль от ворот полигона. Вокруг толпились адепты разных курсов и факультетов, оживленно обсуждая предстоящую борьбу. Внезапно голоса стихли, и все расступились. Шестеро крепких парней уверенно прошли вперед. Бранд возглавлял процессию, одаривая всех снисходительной улыбкой. Рекар хмуро озирался, идя рядом.

Вчера я боялась, что снова впаду в истерику при виде мужа. А сегодня ничего не почувствовала, кроме глубокой ненависти и отвращения. Возможно, известие об Аде Гринч так повлияло на меня, но Бранд Саус больше не вызывал ни страха, ни волнения. Передо мной стоял мужчина, в душе которого царила кромешная мгла, а я узнала о ней лишь недавно.

— Ну что, салаги, — ухмыльнулся высокий коротко стриженый брюнет с глубоким шрамом над левой бровью, — готовы продуть победителям трех предыдущих турниров?

Адепты настороженно наблюдали за фаворитами состязаний и не смели слова сказать.

— Так и знал, что будут одни слабаки, — презрительно сплюнул на землю парень. — Даже интереса никакого.

Команда Бранда загоготала, вспомнив забавный случай с прошлого турнира. Но брюнет со шрамом никак не унимался.

— Эй, Данлас, — гаркнул он над толпой, — и ты здесь? Совесть еще не заела? Не с руки предателю на арену выходить.

Ивар отлепился от забора и, сжав кулаки, уставился на парня:

— Отвали, Церн. Моя совесть чиста, а вот такому ублюдку, как ты, тут точно делать нечего.

— Что ты вякнул?! — прорычал громила, рванув в нашу сторону.

Внезапно ворота распахнулись, и декан факультета боевой магии объявил:

— Адепты Горной Академии! Приветствуем вас на отборочном туре ежегодного осеннего турнира. На полигон заходят сразу все члены одной команды в соответствии с вот этим списком очередности. Примерное время начала испытания также указано. По традиции первыми к заданиям допускаются победители прошлого турнира. Команда Бранда Сауса, прошу!

Шестерка парней, расправив плечи и гордо вскинув головы, прошествовала за ворота, которые мгновенно закрылись за ними.

Адепты потянулись к вывешенным на доске объявлений спискам.

— Пойду гляну наше время, — хмуро буркнул Ивар.

Растолкав толпу, Данлас пробрался к вожделенному листку, и сразу же вернулся с перекошенным от злости лицом.

— Нет, вы только посмотрите! — обрушился на нас он. — Эти выродки поставили спецгруппу в самом конце! Наша очередь подойдет только к полудню! Пошли отсюда, я жрать хочу. Не собираюсь торчать голодным столько времени.

— И куда ты собрался? — нахмурилась Жаннет. — Никто не расходится. Вдруг если уйдем, потом проблемы будут?

— У тебя будет только одна проблема, — процедил сквозь зубы наш здоровяк, — голодный мужик рядом. Погнали в столовку. Завтрак еще не закончился. Может, и нас покормят.

— Куратор запретил есть, — напомнил Богар. — Что если нам будет тяжело проходить испытания?

— Бред! — отрезал Данлас. — Я десять раз успею переварить столовскую стряпню до полудня.

— Пошли уже, — буркнула Рафира. — Все равно торчать здесь нет смысла. Там хоть посидим, даже если откажутся нас кормить.

Многие адепты, так же как и мы, двинулись в сторону столовой. Ган отправился узнавать насчет еды, а Ивар занял для нас стол у дальней стены большого зала.

— Разбирайте, — вернулся капитан с полным подносом тарелок с жидкой кашей.

— И это все?! — возмутился Данлас.

— Больше нам в любом случае есть нельзя, — сухо ответил Ган, занимая место рядом со мной.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Даже пресная каша показалась мне в этот момент безумно вкусной. Голод действительно давал о себе знать.

— Кого я вижу! — услышала я давно знакомый голос и замерла.

К нашему столу неспешно подошла Рози в компании еще нескольких миловидных девушек в дорогих форменных платьях с изящными высокими прическами.

— Неужели это голодранка Комор выползла из своего заточения на люди?! — издевательски протянула моя кузина, обведя высокомерным взглядом всех нас. — Подходящее же сборище нищебродов ты для себя нашла, как раз под стать.

— А с чего это главная подстилка Бранда Сауса внезапно осмелела и заговорила с приличными людьми? — насмешливо протянула Жаннет, поднимаясь из-за стола и вставая перед Розаль. — Не иначе главный бабник всея Академии дал тебе отставку, и ты теперь ищешь новую жертву для своего необузданного обаяния. Не стесняйся, Розита. За нашим столиком есть на кого посмотреть. Вон твой бывший любовник сидит. Эй, Данлас, не хочешь снова спутаться с Гордин? Она как раз в поиске.

Кузина побагровела от гнева и уже хотела разразиться ответной тирадой, но тут Ивар встал со своего места и резко притянул к себе девушку.

— Ну, что Рози, — широко ухмыльнулся парень, нагло прижимая ее, — вспомним былое? Нам ведь так здорово было вместе. И как ты могла променять меня на этого напыщенного слизняка?

Данлас бесстыдно провел пальцами по вырезу платья кузины, за что тут же получил по рукам.

— Пусти, урод! — отпрянула от него Розаль, пылая яростью. — Не прикасайся ко мне! Вы еще ответите за это!

Рози стремительно вылетела из столовой, а ее подружки бросились вдогонку.

Ивар и Жаннет снова заняли свои места за столом. Я смотрела вслед Розаль и думала, что все скрытое когда-нибудь становится известно людям, а потеря репутации для девушки из высшего света также пагубна, как потеря чести для господина. Мой муж и моя сестра нашли друг друга, и мне было совсем не жаль их.

— И к чему это выступление? — хмуро осведомился Ган.

— Она первая начала, — тут же заняла оборону Жаннет. — Могла бы просто пройти мимо. Так нет же, обязательно нужно прицепиться.

— Да ладно вам, — добродушно хохотнул Ивар, закидывая руку на плечо Рафиры. — Рози — девчонка что надо. Все при ней. Ума бы побольше, цены б не было. А то спуталась с этим сынком велида и бросила меня. Потом еще жалеть будет.

— Вот и иди к ней! — внезапно взорвалась Рафира, вскакивая на ноги. — Что с нами-то расселся?!

— Фира, ты чего? — ошарашенно уставился на нее Данлас.

— Ты мне противен! — выпалила девушка и бросилась вон из столовой.

Ивар сквозь зубы процедил крепкое словцо, резко отодвинул стул и быстро покинул помещение.

— Наша влюбленная парочка, кажется, на грани разрыва, — злорадно заметила Комор.

— Это может отразиться на результатах отборочного тура, — недовольно проговорил Богар. — Наше участие в первом этапе зависит от баллов каждого члена команды. Если Рафира будет биться в истерике, глупо ожидать от нее успешного прохождения лабиринта.

— Ты прав, — напряженно отозвался Ган.

— А что мы можем сделать? — развела руками Жаннет в недоумении. — Ивар ее парень. Пусть догонит и успокоит.

Возразить на это было нечего, и разговор за столом угас сам собой.

— Фира не возвращалась? — осведомился подошедший к нам через некоторое время Данлас.

— Нет, — отрезал Ган. — Ты должен найти ее.

— Я уже всю Академию перерыл! — вскричал Ивар, плюхаясь на свое место. — Где я ее найду? Знал бы, куда делась, нашел.

— Энира, пойдем со мной, — позвал меня капитан поднимаясь. — Поищем Рафиру.

Я встала из-за стола и отправилась на выход.

— Чтобы к полудню все стояли у ворот, — услышала я ледяной голос Гана за спиной.

Капитан догнал меня в коридоре и пошел рядом.

— Есть идеи, где она может быть? — поинтересовалась я.