Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спецгруппа Горной Академии (СИ) - Краншевская Полина - Страница 2
— Наверное, так и есть, — вздохнула я. — Тяжело оставаться добрым и открытым человеком, когда на тебе такая ответственность. И как у господина Сауса вырос такой чудесный сын? Бранд ведь ни капли не похож на отца!
Доктор Ливинс ничего мне не ответил, только взглянул с сочувствием.
— Извините меня, — поклонилась я ему, — отец ждет.
— Идите, госпожа Эмилия, — кивнул врач. — Я подойду позже. Сейчас ему нужен полный покой.
В спальне отца царил зловещий полумрак, и витал дух тяжелого ранения. Я подошла к постели и прислушалась к хриплому дыханию. Папа лежал с закрытыми глазами и словно был в забытьи. Капельки пота выступили на лбу. Я смочила полотенце и обтерла лицо, надеясь принести хоть мимолетное облегчение.
— Эми, — вдруг позвал меня отец, открывая глаза, — я обо всём договорился с Кахиром. Он обещал уладить формальности. Можешь на него положиться, я не встречал более надежного делового партнера.
— Папа, — прошептала я, чувствуя, что сейчас опять разрыдаюсь, — я тебя очень сильно люблю. Не представляю, что будет дальше.
— И я тебя люблю, дочка, — через силу улыбнулся он. — Мне бесконечно жаль, что я подвел тебя. Да еще и свалил на твои хрупкие плечи непосильную ношу, с которой сам не справился. Прости меня, если сможешь.
— Не оставляй меня! — не сдержалась я, всхлипывая.
— Обещай мне, — прохрипел отец, — что ты овладеешь даром.
— Магией? — удивленно переспросила я. — Но зачем?
— Просто обещай, — требовательно проговорил он. — Потом поймешь зачем.
— Хорошо, — покладисто согласилась я, боясь с ним спорить. — Я постараюсь.
— Найди мои записи, — продолжал отец. — Там все пояснения и схемы. Кольцо — ключ ко всему. Если сможешь, отыщи способ уничтожить его.
— Попробую, — кивнула я, сама не веря в то, что говорю.
— Я люблю тебя, Эми, — выдавил отец, заходясь надсадным кашлем. — Стань счастливой, несмотря ни на что.
— Папа! — в ужасе вскричала я, увидев, как его глаза закатились, и он обмяк. — Доктор! Доктор!
Глава 3
Доктор Ливинс не выходил из спальни отца до самого вечера. Меня он отказался впускать, сообщив, что папа без сознания. Я бесцельно металась по дому, от тревоги не находя себе места.
— Госпожа Эмилия, к вам велид Саус и Нораль Архис, — нашел меня в гостиной дворецкий.
— Благодарю, Эндрю, — взволнованно проговорила я, — проводи их сюда, пожалуйста.
В комнату вошел деловой партнер отца, быстро оглядел помещение и сосредоточил ледяной взгляд на мне. За ним появился незнакомый низкорослый мужчина с внушительным портфелем.
— Добрый вечер, господа, — поклонилась я. — Прошу, проходите. Располагайтесь. Могу я предложить вам тирью?
— Нет, спасибо, — отказался велид, усаживаясь на диван. — У нас мало времени. Эмилия, позволь представить тебе господина Архиса, моего поверенного.
— Рад знакомству, госпожа Бортран, — небрежно поклонился незнакомец и занял кресло напротив велида.
— Господин Архис любезно согласился составить для вас с Брандом брачный контракт, — сосредоточенно проговорил мой будущий свекор. — Тебе нужно его подписать, тогда я смогу взять все приготовления к свадьбе на себя.
Нотариус быстро извлек из портфеля стопку документов и протянул мне.
— А как Бранд отреагировал на изменение даты свадьбы? — тихо уточнила я, не смея взглянуть велиду в глаза.
— Я еще никогда не видел сына более счастливым, — бесцветным голосом отозвался господин Саус, и я все же решилась бросить на него испытующий взгляд, но ничего, кроме холодной вежливости, не увидела. — Он сожалеет о случившемся с Угларом и скоро прибудет лично поддержать тебя.
— Ваша забота неоценима, — растрогано отозвалась я, опуская влажные от слез глаза.
— Итак, контракт нужно подписать, — напомнил велид о цели своего визита.
— Но я ничего не понимаю в этих тонкостях, — растеряно пролепетала я, переводя взгляд с одного мужчины на другого. — Мне бы хотелось посоветоваться с отцом или хотя бы с поверенным нашей семьи.
— Углар тебе уже ничем не поможет, — жестко оборвал меня велид. — Глупо рассчитывать на него в этом вопросе. Господин Архис намного опытнее вашего поверенного, да и твой отец поручил мне заботу о твоем будущем. Неужели, ты думаешь, я способен обмануть доверие давнего делового партнера?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Конечно же нет! — в замешательстве выпалила я, боясь обидеть велида или показаться грубой. — Если вы считаете, что беспокоиться не о чем, то я всецело доверяю вам. Сейчас прочту контракт и все подпишу.
В дверь постучали, и на пороге появился Эндрю:
— Госпожа Эмилия, к вам Бранд Саус.
— Как замечательно! — не сдержала я возглас облегчения и восторга. — Скорее проси!
— Эми, дорогая! Как ты? — влетел Бранд в гостиную, а я бросилась ему навстречу. — Я примчался, как только смог вырваться из Академии. Мои соболезнования.
— Бранд! — воскликнула я, стискивая его широкие ладони. — Не говори так! Папа жив!
— Да, да, конечно, — пробормотал он, увлекая меня на диван. — Отец, господин Архис, добрый вечер.
— Ты задержался, — недовольно заметил велид. — Я ждал тебя на полчаса раньше.
— Прости, отец, — повинился Бранд, — я позже все объясню.
— Надеюсь, ты будешь убедителен, — сурово отчитал его велид, — иначе пеняй на себя.
Повисло неловкое молчание, которое тяготило каждого присутствующего, но моему будущему свекру не было никакого дела до этого.
— Бранд, помоги Эмилии подписать брачный контракт, — распорядился он. — Она боится не разобраться в деталях.
— Эми, это правда? — покосился на меня Бранд с удивлением. — Здесь же все абсолютно четко прописано. Господин Архис профессионал своего дела. Ты можешь смело ставить свою подпись.
— Но я хотела услышать мнение хоть кого-то из моих близких, — скомкано отозвалась я, поднимая на жениха виноватый взгляд.
— Ближе, чем я тебе скоро стану, никого быть не может, — тепло улыбнулся мне Бранд, погладив по щеке. — Ничего не бойся, я с тобой. Подписывай бумаги. Я тоже сейчас все подпишу.
— Хорошо, — кивнула я, успокаиваясь и ставя свою витиеватую подпись в указанных нотариусом местах. — Я так благодарна тебе за поддержку!
— Ну, что ты, — отмахнулся Бранд. — Ты практически моя супруга. Мой долг заботиться о тебе и оберегать.
Мой суженый тоже подписал контракт и передал бумаги господину Архису.
— Отлично! — торжествующе проговорил велид, поднимаясь. — В конце месяца свадьба. Бранд, останься с Эмилией и помоги ей, а нам пора. Всего доброго.
— Благодарю за визит, господа, — поклонилась я.
Велид Саус и господин Архис раскланялись и быстро ушли, торопясь по своим неотложным делам. Я устало прислонилась к плечу возлюбленного и тихонько заплакала.
— Эми, ты что? — поразился Бранд.
— Папа умирает, понимаешь? — глухо отозвалась я, в душе поражаясь неуместному вопросу. — Не представляю, что я буду делать без него. Ну почему все так сложилось?!
— Не думай об этом, — обнял меня за плечи Бранд. — Смерть неизбежное явление. Что толку так убиваться? Ты все равно ничем не можешь помочь.
Конечно, он был прав, но от этого не становилось легче. Мне хотелось, чтобы любимый просто разделил со мной горе, а не делал его незначительным. Родители Бранда пышут здоровьем, и вряд ли ему в скором времени предстоит узнать, каково это — терять близких.
— Госпожа Эмилия! — взволнованно воскликнула горничная, влетая в гостиную. — Доктор Ливинс зовет вас!
Я мгновенно подскочила и помчалась наверх. В спальне отца зажгли светильники, и папа в этом тусклом свете казался мраморным изваянием, а не живым человеком.
— Она здесь, — сообщил ему врач.
— Эми, — еле слышно прошептал отец, и я тут же оказалась возле него, — Кахир решил вопрос со свадьбой?
— Да, папа, — заверила, сжимая его руку. — Его поверенный составил брачный контракт, и мы с Брандом только что его подписали.
— Хорошо, — удовлетворенно вздохнул он. — Мне недолго осталось. Запомни, Эми, всё не то, чем кажется. Ты должна помочь им.
- Предыдущая
- 2/58
- Следующая