Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непокорная для эльфийского короля (СИ) - Вронская Кристина - Страница 17
Эми оказалась честной и хорошей девушкой. Я даже удивлена, что такие здесь обитают. Но, в конце концов ее продали. Она такая же девушка, как и я. А я, хоть и лиса, но хитрости во мне меньше, чем в том е Советнике. Все это враки, что лисы хитрые. Их разносят те, кто недолюбливает лис! Мы сообразительные. Мудрые. Найдем выход из любого положения… Но…
Смотрю я на этих двоих, и что-то мне подсказывает, что тут не только дело в том, что говорит Эми… Почти уверена, что дело в Линдо… Может, она запомнила тот поцелуй? Я с улыбкой сощурилась.
Линдо поцокал.
— Тори, я знаю эту хитрую моську. Ты чего там себе надумала? — поинтересовался Линдо, поймав мой взгляд.
— Да так, ничего. — улыбнулась я и беспечно махнула рукой. — Значит, раз теперь превращение Линдо это тайна не двух, а трех, мы можем действовать сообща, верно? — я подошла к другу и закинула ему руку на плечо, глядя на Эми.
— Верно, мисс.
— Кстати, а что насчет других служанок? Другие ведь тоже видели, как Линдо превратился?..
— Мисс, я убедила их, что это был всплеск магии из-за вашей книги, которую принесли в купальню…
— Это я ее надоумил. — гордился Линдо.
— И они поверили?!
— Большинство слуг — простые люди, безграмотные в вопросах магии. — сказала Эмили. — Я тоже, честно говоря, знаю о магии немного…
— Со мной узнаешь больше. — одарил девушку лохматый друг своей клыкастой улыбкой. Резцы у него выделялись как у вампиров, все из-за того, чо он часто превращается в кота.
Да уж, узнает! Такого плохого ученика мага еще поискать, как ты! Но я не стала принижать способности Линдо перед девушкой, которой он пытался понравиться.
— А можно перестать флиртовать и дурачиться хотя бы сейчас? — слегка ущипнула я Линдо за руку, он охнул и потер больное место.
— Так как я не могу стереть служанкам память, — сказал Линдо. — Потому что мы не смогли достать книгу, пришлось придумать это. Но мы достанем ее!
— Не достанем. — мрачно сказала я, садясь на край кровати.
— Почему? — удивился он. Эми тоже уставилась на меня.
— Я встретилась с Советником. Он сказал, что сжег ее.
— Мисс, не может быть! — приложила руки к губам Эмили. — Мне так жаль…
Реакция Линдо была бесценной. Он зашипел.
— Ну, Советник… Да как этот засранец мог так расправиться с книгой, которую я хотел получить с 15 лет?! Да я ему все лицо расцарапаю!
Когда Линдо злился, его зрачки превращались в узкие щелки как у котов, а глаза желтели, и оскал больше походил на животный.
— Тш! — шикнула на него. Подходить я не собиралась, в некоторые моменты это было просто опасно, ведь и когти на его руках становились не эфемерными. Подействовало. Линдо утратил свои кошачьи черты. Эмили была в прострации от увиденного.
Линдо даже покраснел.
— Извиняюсь… больше предназначалось Эмили, чем мне.
— Не бойся, он не цапнет. — сказала я, когда девушка сделала инстинктивно шаг назад, хотя и стояла почти у дверей. Судя по выражению ее лица, это не сильно успокоило. Ничего. Привыкнет. Я же привыкла!
— Я тоже расстроилась. — уронила голову на руку я. — Но что поделать. Эти остроухие такие противные! Придется обойтись без магии. Тебя никто не видел из братьев? Король? Советник?
— Что… Ты сказала — братья? — уточнил Линдо.
— Представляешь? Да. Король и Советник — братья. Хотя и различаются…
— Но они могут быть заодно. Поэтому он и сжег книгу!
— Хм, может быть… Если они вместе играют со мной… — я встала, задумчиво прохаживаясь по комнате.
Но почему тогда Тео был так зол, когда узнал, что я в комнате Советника? Ревность?.. неужели?! Нет, все не моет быть так просто… Я обрадовалась и сразу разочаровалась. Эми ведь сказала, что его сердце словно бы превратилось в камень. Откуда тогда ревность. Если это проклятие коснулось не только Тео, но и его воинов, коснулось ли оно Советника? Но по нему не скажешь. Хотя, откуда мне знать? Эми сказала, что они все порочные. Может ли быть так, что Советник что-то чувствует? Хотя, судя по тому, что он сделал с моей книгой… Вряд ли!
— Так что, тебя видели? — вернулась я к вопросу о превращениях Линдо. — В человеческом облике. Как ты превращаешься?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вроде нет. — неуверенно ответил тот.
— Вроде?! Ты должен быть очень осторожен! — поругала я кота, ткнув его пальцем в грудь.
— Ладно, ладно, я осторожен! Скоро у меня блохи заведутся, от того что я большую часть времени кот! Я уже и мышей ловил, а вылизываться думаешь — самое приятное из занятий?!
Мы с Эми похихикали над ним и тот нахмурился.
— Ладно тебе, — потянула его за рукав, когда он сложив руки на груди, отвернулся от нас. Мне даже было его немного жаль. Я бы так не смогла. — мне жаль, что тебе приходится через это проходить… если хочешь, можешь вернуться домой… — заглядывая ему в лицо, проговорила я.
Линдо кинул на меня хмурый взгляд, но потом до него дошло:
— Что? Нет, я обещал Ренигасту! И вообще, я тут, я помогу тебе, Тори. Чего стоит мое слово, если сбегу, поджав хвост? Я же не пес, а кот! А коты не сбегают, они нападают или забираются повыше — чтобы их не достали.
— Что ж, тогда нам с тобой надо забраться повыше. — с хитрой улыбкой проговорила я, отойдя от него.
— Что ты имеешь в виду?
Но я ничего не ответила. Я еще сама не знаю, как я собираюсь стать здесь главной. Когда пойму, как это сделать, введу в курс дела Линдо. В любом случае, у меня здесь уже есть два союзника — друг и Эми. Может быть, Селина, ведь я за нее заступилась. Кстати, мы ведь договорились встретиться у кладовки!
— Эми, ты не знаешь, что за кладовка во дворце?
— Кладовка? — похлопала глазами девушка.
— Ага. Я должна там встретиться с одной служанкой.
— А-а, возможно кладовка на этаже комнат слуг. Это известное место для встреч.
— "Известное"?
— Я имею в виду, слуги часто там встречаются, чтобы поговорить или передать друг другу какие-то вещи…
— А-а, вот оно что. Тогда я схожу туда. Это ведь первый этаж?
— Да, мисс.
Ничего сложного… Только вот разве она там будет весь день стоять, меня дожидаться? Вряд ли.
— Эми, а можешь меня туда отвести?
— Хорошо, мисс. Я как раз собиралась в прачечную.
— Отлично.
Мы пошли с Эми к дверям, но нас окликнул Линдо.
— Эй, куда вы? А я?
Я повернулась и понизив голос сказала:
— Ты теперь живешь тут. Располагайся. Если кто-то зайдет, превратись в кота. И теперь на обед будем вместе ходить. Тео в курсе же, что кот со мной.
— Я воровал еду в кошачьем облике, и дальше продолжать так есть? — вспыхнул Линдо.
— Ох, не знаю… Я что-нибудь придумаю. Когда вернусь. Будь хорошим котиком! И не ходи грязными лапами по моей кровати!! — вспомнив, добавила я. Дверь хлопнула, оставив Линдо одного в комнате.
— Бывают только хорошие псы, но не коты. — сверкнули зеленым глаза у Линдо. А потом он скинул с себя куртку и в рубашке завалился на кровать Тори.
— Ах, как приятно тут полежать в человеческом облике!
Будь котом, даже бы замурлыкал от удовольствия.
Глава 25
— Ты знаешь Селину? — тихо спросила я у Эми, когда мы шли по коридору.
По лицу Эмили я поняла, что знает. Но чего так замялась?
— Зачем она вам? Неужели это та служанка, которой вы помогли?
— Да.
— Вы с ней хотите встретиться?
— А что?
— У нее понимаете… Не очень хорошая репутация… — Эми отвела глаза. — Конечно, это не мое дело…
— А что у нее с репутацией?
— Помните, я говорила о том, что кому-то не повезло?.
— Ты об эльфах-извращенцах?
— Да.
— И что? Ей не повезло?
— И да, и нет… Если можно назвать везеньем то, что она понравилась обоим господам и пошла по рукам…
Ох, я закрыла уши. Не хочу даже слышать об этом!
— И Т-Тео тоже?
— Сначала она как раз и была с господином Тео. Только один раз. Потом он ее отослал. Господин Тео далек от этого всего, хотя Советник постоянно пытается его на ком-то женить.
- Предыдущая
- 17/34
- Следующая
