Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шепот звезд (СИ) - Рель Кейлет - Страница 16
О, я знала, что за игру он ведет. Звездочет строил свое собственное королевство, в котором фон Эгартам не было места. Ни отцу, ни Беатрис, ни мне.
— Откуда она знает старые наречия? — сменил тему король.
— Это обязательная программа для моих послушниц. Точнее, для самых талантливых из них.
Матерь откинула косы с плеч и мягко улыбнулась. Ее лицо излучало добродушие, хотя мне чудилась угроза в вздернутом правом уголке губ. Матерь посмотрела на Астуриаса.
Звездочет оправился от потрясения и уже спрятал книжицу к себе под плащ. Его алый бархатный костюм словно напитался тенями, в складках пролегали полосы мрака. Звездочет развел руками, словно извиняясь за свою ошибку, и отошел к колоннам. Выражение его лица скрадывали тени, которые не могли разогнать ни витражные окна, ни размещенные по всему залу светильники.
— Мне нужно время, — сказал король. — Коралина фон Эгарт невиновна, но восстановить ее права на трон я не могу.
Аристократы оживленно загалдели. Впервые за долгое время на политической арене Хорта появился новый сильный игрок, и его продвигала Матерь, до этого момента придерживающаяся политики невмешательства.
— Она доказала свою покорность! — восклицали с галереи.
— Вылитая мать…
— Уж получше северного щенка!
— Звездочет солгал, почему его не…
— Пусть указ подпишут сейчас!
Голоса сливались в единый белый шум, не оставляющий следа в моем сознании. Я вяло шевельнула рукой, но даже такое простое движение далось мне с трудом. Мир стал безумно далеким, оглушающе громким и совершенно мне безразличным. Я была в Красной Зале, но происходящее казалось мне лишь сном, дурным видением, бредом горячки.
Колонны опасно накренились. Лицо Матери исказилось, раздвоилось и снова соединилось в безумной пляске мира.
Глава 33
Я схватилась за трибуну. Зала снова покачнулась, на это раз едва ощутимо. Сейчас нельзя терять сознание. Это могут счесть дурным предзнаменованием, блажью малахольной девицы, да чем угодно! В любом случае это плохо скажется на моей репутации, которая только-только начала восстанавливаться.
— Она останется во дворце, чтобы я мог удостовериться, что никакой угрозы нет, — сказал король. — Если Астуриас ошибся, будет объявлена амнистия, и мою дочь восстановят в правах.
Я почувствовала себя перышком. Меня сейчас мог унести прочь малейший ветерок, а все вокруг казалось зыбким и ненадежным, неспособным зацепить мое внимание. Отец впервые признал меня. Столько лет прошло с тех пор, как он качал меня на руках. И вот отец снова рядом.
Мысли пестрым хороводом вертелись в моей голове, взрывались радостные хлопушки новых идей. Я смогу претендовать на трон. Я равная Беатрис. Матерь готова помочь мне. Одного было вполне достаточно, чтобы я оказалась на седьмом небе от счастья.
Меня настолько поглотили переживания, щедро сдобренные слабостью, что я почти потеряла сознание. Мой взгляд бездумно скользил по залу, не в силах отыскать хоть что-то. Я пыталась ухватиться за любую деталь, чтобы не потеряться во тьме, но не находила ничего достойного.
И вот в толпе блеснула бесшабашная улыбка. Огненные волосы мелькнули под плащом стражника и погасли. На меня смотрели умные, но слишком наглые глаза парня.
Даррел. Все это время он присутствовал на суде, ловко изображая стражника. Я едва не расхохоталась: сегодня в Красной зале настоящий маскарад. Мне пришлось переодеться служанкой, Матерь скрылась за чепцом горничной, а Даррел успешно прятался под грубым плащом и отполированным до блеска доспехом.
Надо сказать, что такое обмундирование было абсолютно бесполезно на суде, но смотрелось куда лучше простеньких кольчуг или клепаных курток.
Я почувствовала, как в груди разгорается огонек веселья. Мир стал четче, ярче. Я с удивлением посмотрела на свои руки, все еще цепляющиеся за трибуну. Пальцы побелели от напряжения, судорожно сжимая деревянные углы. Я аккуратно убрала руки, делая вид, что просто расправляю складки на платье, и снова подняла взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Матерь пристально смотрела на меня, у уголка губ появилась складка. Она недовольна? Конечно. Я почти упала в обморок на заседании, хотя еще рано расслабляться.
Астуриас что-то выговаривал своему ученику в забавной шляпе. Юноша строчил указания на листке бумаги. Беатрис застыла на троне с неестественно прямой спиной. Казалось, принцесса вот-вот разрыдается и выбежит из зала. Однако сестричка держалась. Грейс под шумок отступила к колоннам, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание.
Даррел пропал. Я несколько раз украдкой глянула в сторону той колонны, но рыжего северянина там не было. Он ушел раньше, чем кто-либо еще успел его заметить. Я не могла не признать, что Даррел поступил умно, скрывшись из зала суда, и все же мне хотелось, чтобы он видел все. Будь то мой триумф или мое поражение, наглец должен был узнать о нем не из рассказов придворных. Уж я-то знаю, как люди любят приукрасить действительность. В монастыре мне довелось прочитать не один учебник истории, и в каждом появлялись все новые подробности казни моей мамы.
— Можете расходиться. Собрание Совета будет после завтрака, — махнул рукой король.
Он поднялся первым, как и положено по этикету. Присутствующие почтительно дождались, пока король исчезнет за дверью, и лишь тогда ожили.
Глава 34
Дело было слишком громким, чтобы придворные хотя бы попытались сделать вид, что не обмениваются сплетнями. Я несколько раз услышала свое имя. Упоминали и Астуриаса, и Беатрис. Хуже того, аристократы не стеснялись обсуждать короля при членах его семьи.
Оно и понятно: я еще не получила статус при дворе после опалы, а Беатрис выглядела так, будто моя мама явилась к ней, чтобы поболтать тет-а-тет. Принцесса с жалким видом застыла на троне, сложив ладошки и спрятав их между колен. Так сидят дети, когда не знают, куда им деваться. А Беатрис уже давно вышла из того возраста, когда можно позволять себе подобные слабости.
— Кора, идем, — нетерпеливо позвала меня Матерь. — Мне еще необходимо снять с тебя обеты.
Не дожидаясь отклика, она направилась к выходу. Гомон в зале поутих, ведь все обратили внимание на нас. Я шла по залу, гордо вскинув подбородок и изо всех сил стараясь не свалиться. Усталость брала свое. Хорошо, что мне не выдали пышное платье с корсетом и новомодные шелковые туфельки на каблучке. Думаю, в непривычной одежде я бы точно споткнулась и упала.
Аристократы не сводили с меня глаз, жадно подмечая каждое движение, жест, малейшее изменение в выражении лица.
О, моя победа в суде станет поводом для пересудов на многие месяцы. Скандальнее было разве что появление мамаши Беатрис с пятилетним ребенком сразу после казни Мелании фон Эгарт.
— Кора, поторопись! — воскликнула Матерь, придерживая дверь. — Меня ждут другие дела.
Я выскользнула из зала и наконец-то позволила себе вздохнуть полной грудью.
— Простите, Матерь, — сказала я. — Сложный день.
— Это лишь начало, — усмехнулась настоятельница. — Поверь мне, при дворе скучать не придется. Надеюсь, ты хорошо помнишь описания ядов.
— Да, разумеется, — рассеянно сказала я. — Не есть слишком крошащийся хлеб, не пить пряных напитков. Опасаться глазури и странных подливок.
— Кора, — покачала головой Матерь, — бояться тебе стоит всего. Даже воды. Небольшими дозами тоже можно убить, правда, не слишком быстро.
— Вы умеете воодушевить, — слабо улыбнулась я. — Вселяете уверенность в завтрашнем дне.
— Именно. Во дворце каждый день будет хуже предыдущего.
Матерь нервно ухватила кончик косы, дернув за тонкую синюю ленту. Ее пальцы пробежались вверх по сложному плетению, остановившись где-то на середине, и выдернули из локонов тонкую спицу. Матерь сделала вид, будто поправляет мне ворот. я почувствовала, как холодный металл касается кожи и проваливается в корсаж.
— Даже у самой прекрасной розы, — произнесла Матерь, — или безумно ядовитого цветка…
- Предыдущая
- 16/43
- Следующая