Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клан Медведя 5: Медведюк (СИ) - Маханенко Василий Михайлович - Страница 20
— Остановился, — я проверил движение магических линий, повернулся к родичам и не смог сдержать ухмылку: — Интересно, а мы таким составом сможем мир захватить?
Мой вопрос хоть и был неуместен, рациональное зерно всё же имел. Существа, что присутствовали сейчас в помещении, действительно могли натворить дел, вздумай им этим дела проворачивать. Ингар, Баркс, Эльрин, Ландо и Арин — витязи. Лиара — чародейка. Я — маг. Только Хад выбивался из стройного ряда, оставаясь пусть и сильным, но всё же обычным обладателем маны.
— Уважаемые гости, кто желает чая? — дверь отворилась и в зал вошла Беатрис. Стоит отдать ей должное — сориентировалась она мгновенно. В руках появилась шпага, а глазами она начала выискивать врагов. Сработала на чистых рефлексах.
— Лег, где он? — Лиаре явно не нравилось, что у неё нет моих способностей по анализу пространства.
— Стоит на месте. Расстояние ориентировочное, плюс минус двадцать метров. Точно только направление. Внимание — начал движение… Хм… Не к нам — он уходит. Всё, ассасин вышел из доступной мне зоны контроля.
— Только не говори, что он умеет работать с линиями, как и ты, — Баркс даже закатил глаза, понимая безысходность ситуации.
— Вряд ли — источника у них нет, только специфическая инертная оболочка, по которой я их и нахожу. Но то, что он остановился за сто пятьдесят метров, оценивая ситуацию, меня напрягает. Жизнь отучила меня верить в случайность — эта тварь явилась сюда ради меня и, когда поняла, кто её здесь ждёт, решила ретироваться. Она каким-то образом поняла, что здесь её ждут неприятности.
— Скорее, не ради тебя, — Хад внимательно посмотрел на Беатрис. — Ради неё. Даже в Фасорге уже ходят слухи о твоём нездоровом интересе к одной привлекательной зеленоглазой особе. Новость о том, что ты вздумал внезапно жениться, ещё не облетела планету, так что ассасины действовали достаточно прагматично. Самый простой способ добраться до тебя — через Беатрис. И они, к слову, были правы. Ты именно там, где тебя и искали. Разве что за витязями спрятался. Полагаю, нужно предупредить Мурмаса, что ему нельзя задерживаться. Могут быть последствия.
— Нам нужен какой-то определитель ассасинов, — задумался Баркс. — Я этих тварей так далеко не чувствую. Арин, как я понимаю, тоже. Может, если бы он подошёл ближе… Лег, можешь помочь?
— Даже представить не могу, каким образом, — лукавить я не собирался. Мне действительно было непонятно, как создать определитель. — Прост нужен. Возможно, у Скорджей есть какие-то наработки по этому вопросу. Надеюсь, он не сильно злится на нас из-за кражи. Постараюсь организовать встречу. Думаю, Давры тоже будут заинтересованы в том, чтобы отыскать в столице незарегистрированных опасных тварей.
— Прошу прощения, что вклиниваюсь в разговор, но о каком нездоровом интересе вы говорили? — Беатрис убрала шпагу и повернулась к Хаду. — За время нашего знакомства Лег Ондо не нарушил ни одного правила отношений между мужчиной и женщиной. Он даже поинтересовался у моего отца, не будет ли ущерба для моей или его репутации, если он пойдёт со мной на день рождение Вальры Скордж, куда его, к слову, пригласили до нашего знакомства.
— На самом деле мне тоже интересно, — Лиара тоже повернулась к Хаду. — Поведай нам, казначей, что за слухи и, что особенно меня волнует, кто их распространяет? Не могу сказать, что я в восторге от того, как Беатрис и Лег познакомились и общались, но с ней я уже свыклась. Да и достойна она, стоит признать. Как ни крути — моему мужу нужна жена и Беатрис подходит для этой роли идеально.
Тишина, образовавшаяся в зале, могла посоперничать с могильным склепом. Ошарашенно на Лиару смотрели все. Не только родичи и Беатрис, но и я!
— Прости, твоему мужу нужна кто? — Эльрин, как и водится, первым пришёл в себя.
— Жена, — как само разумеющееся ответила Лиара.
— А ты тогда, извиняюсь, ему кто?
— Жена. Но я — основатель клана и… А, поняла! Вы же ничего не знаете!
— Так посвяти нас, непонятливых. Посмотри на Лега — он явно впервые слышит о том, что ему придётся содержать двух жён. Хад, перестань считать прибыль, что ты будет грести с нашего бедолажного брата, снабжая его материалами для работы. То, как ты мысленно руки потираешь, слышно на всю округу, а нашему дорогому Легу придётся трудиться в два раза больше, чтобы содержать семью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что значит жена? — возмутилась Беатрис. — С чего вдруг?!
— Так, наверно, это моя вина. Просто есть определённые правила, через которые я переступить не могла. Вот и нервничала, когда он начал слишком тесно с тобой общаться. Ситуация следующая — как у чародея, у меня есть определённые обязательства перед кланом. Текущим и будущим. Я ведь больше не человек — эльфийка. И у меня, как и любой эльфийки, есть ограничения — не более одного ребёнка от представителя другой расы. Следовательно, для того, чтобы у клана было относительное долголетие, ему необходима обычная женщина. Желательно красивая и умная, чтобы дети были хорошими. Ой, не надо на меня так смотреть — за последний год я столько всего пережила и насмотрелась, что достаточно спокойно уже отношусь к этому моменту. Для того, чтобы создать клан, я должна быть первой. Это правило. Меня бесило, что Лег начал общаться с Беатрис до того, как стал моим мужем. А когда он на неё пояс повязал, чуть с ума не сошла. Хорошо, что он хоть слова клятвы не стал говорить и этот инцидент прошёл мимо. Вы же не думали, что я об этом не узнаю? Теперь же, когда я стала официально первой… Теперь я буду довольно тщательно следить, чтобы жёны моего мужа были достойными.
— Жёны? — Беатрис не удержалась от реплики. — Так ты планируешь меня не в единственном числе?
— Нет, мелкая, не в единственном. Понимаешь… Лег — истинный маг нашего мира. Он будет жить лет триста-четыреста, примерно столько жили маги прошлого. Ты — человек. Даже если мы с Легом будет поддерживать тебя всеми силами, максимум, что ты протянешь — сто двадцать лет. На большее просто твоих ресурсов не хватит. А увянешь ты гораздо раньше, лет через пятьдесят. И что, предлагаешь нашему мужу жить остаток жизни, а это две сотни лет в томительном ожидании смерти и горестных воспоминаниях о безвременно ушедшей жене?
— То есть тебя рядом с ним не будет?
— Эм…, — Лиара посмотрела на меня и виновато вздохнула. — Понимаете, тут такое дело… Когда у меня родится ребёнок и я пойму, что он вырастет в спокойствии и достатке, то уйду. Там, на другой стороне, ситуация близка к критической. К стене меня не поставят, но работы целая уйма. Что-то я могу сделать сейчас, но для того, чтобы чародей полностью раскрыл свой потенциал, ему нужно переродиться. Так что общаться со своим кланом, как Бурый Медведь, у меня не получится. Вернее, получится, но не так часто — за клятвами следить я всё равно буду. Готовься, мелкая, к тому, что бразды правления кланом перейдут к тебе. Если! Да, обязательно нужно уточнить это «если» — если вы с Легом поженитесь. Иначе мне придётся искать кого-то другого. Вот такая вот у нас ситуация с Легом и его жёнами.
— Бразды правления кланом перейдут мне? — ошарашено прошептала Беатрис.
— Естественно. Посмотри на Лега. Он кто угодно, только не глава клана. Помощник, шаман, мастер, но точно не человек, способный вести за собой людей и ими управлять. Ему это не интересно.
— А когда ты планировала мне это всё рассказать? — наконец, я сумел справиться с эмоциями. Очень хотелось высказаться резче, но слишком много лишних ушей мешали произнести «правильные» слова.
— Вот только не надо — я открытым текстом говорила, что мне скоро семнадцать и я готова к другому уровню отношений. Но потом всё как-то закрутилось, Дочь Зверя, открытие Бездны, твой интерес в сторону Беатрис — стало уже не до этого. Если бы ты сегодня не взял меня в жёны, думаю, пришлось бы тебя выкрадывать и женить на себе насильно. Пока ты бед не натворил с этой мелкой — один пояс чего стоит. Лег, я не могла рассказать тебе об этом раньше.
— Вообще-то так не честно! — неожиданно заявил Эльрин. — У меня, между прочим, есть определённые намеренья по общению с этой красавицей! И я не согласен отдавать её брату только из-за того, что её Лиара одобрила!
- Предыдущая
- 20/61
- Следующая