Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

"Фантастика 2023-74". Компиляция. Книги 1-13 (СИ) - Осояну Наталия - Страница 248


248
Изменить размер шрифта:

– Жаль, мне б не хотелось подвергать тебя опасности. Ты можешь, по крайней мере, взять охрану.

– Куда лучше, если охрана будет ждать где-нибудь поблизости. И в случае необходимости вмешается. Нам не надо мешать.

Правитель взглянул на нее с сомнением и с чисто одиновским выражением.

– Ты знаешь, что делаешь?

– Я стараюсь все-таки не совершать откровенных глупостей. Каждое мое действие имеет основательную причину.

Правда, еще спускаясь во двор замка и принимая от слуги поводья, она продолжала сомневаться, что поступает разумно. Однако, когда Рейр, протянув руки, помог ей подняться в седло, лишь рассеянно улыбнулась ему. Ее спутник держался уверенно, будто весь мир уже лежал у его ног, и, наверное, у него были основания так полагать. В седельной сумке лежала, плотно завернутая в фольгу, чаша, которая хоть и не имела сейчас связи со «своим» источником, однако все равно представляла собой серьезное оружие. Наверное, у него тоже что-то припасено на крайний случай.

Шаг кобылки, которую выбрали для названой сестры правителя, оказался довольно мягким, не слишком тряским, а галоп и того лучше. Под седлом она шла охотно, хоть и не стремилась выкладываться, да это и не требовалось. Рейру достался рослый жеребец с характером, однако молодой человек хоть и с некоторым напряжением, но справлялся. Освещенные стены замка уплывали в ночную темноту, а громада леса, пронизанная живой энергией, подступала к ним, готовая укрыть от посторонних глаз. Именно эта энергия, которую не воспринимали человеческий глаз и магическое чутье, помогали ему и ей видеть в темноте почти так же хорошо, как ясным днем.

Миновав опушку, мейстер Круга остановил коня и оглянулся.

– Здесь действительно очень хорошо. Органично. Попробуем забраться поглубже?

– Разумеется. Я почитала кое-что по истории этого края – в Ромалене действительно раньше обитали альвы. Отсюда такая уверенность Иедавана в том, что одной меня будет вполне достаточно, чтоб произвести впечатление на его противников. А тебя – тем более. Среди местного населения распространено убеждение, что альвы где-то тут еще есть.

– Как думаешь, они тут действительно есть?

– Ну не тут, скорее в каких-то менее густозаселенных областях. Альвы с людьми трудно уживаются.

– А я что тебе говорил?!

– Я ждала этой фразы. Да, конечно. Но альвы бывают разные. Не столь важно, обитают они в Иаверне, или нет (если да, то со временем я их найду). Главное, что тут достаточно энергии и для меня, и для тебя, змей-сирена. Энергии, на которую никто больше не претендует. Которую можно использовать для дела.

Он ответил вдумчивым, пронзительным взглядом.

– Ты полагаешь, здесь я смогу совершить последний этап физиологического преобразования?

– Почему нет. Главное – найти для этого подходящее месте. Область соответствующей магической напряженности.

– Подумай о том, что когда я обрету настоящий облик змеи-сирены, ни один из твоих нынешних соратников, если кого-то из них мне поручат убить, не сможет от меня скрыться или отбиться.

– Я думала. Почему-то мне кажется, ты не станешь за ними охотиться.

– Из благодарности к тебе? Потому что они твои соратники? Вряд ли.

– Нет, не потому. Просто не станешь.

Рейр пожал плечами. Наблюдая за тем, как меняется его лицо, она думала: «Странно, что ты не мыслишь широко, не пытаешься окинуть всю картину одним взглядом. Ты видишь детали, но не можешь сложить их в единую систему. Хорошо, если и дальше будет так…»

Говорить этого вслух, конечно, не стала. К тому же девушка помнила, что иногда тоже способна ошибаться, и вероятность того, что на этот раз именно она неправильно восприняла ситуацию, существует. Правда, очень небольшая.

– Едем? – предложила Кайндел.

– Разумеется. – Молодой человек сурово сдвинул брови и тронул жеребца с места.

Темнота облекала их, как удобная, сшитая по фигуре одежда. Строго говоря, темноты в лесу не бывает, равно как и в полях, степи и в горах (про пустыню девушка не решилась бы утверждать так уверенно, потому что ни разу там не бывала). Даже обычный человек способен воспринять жизнь, кишащую вокруг него в природе, воспринять не зрением, а другими органами чувств, в обычной жизни почти не задействованными. Кому-то это удается лучше, кому-то хуже, Кайндел же, впитывая приметы живого мира в полной мере, знала, что можно увидеть, если уметь смотреть.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Их лошади шагали уверенно, будто им передались способности наездников. Поглядывая по сторонам, чародейка могла утверждать, имея на то все основания, что на расстоянии в пару десятков метров нет ни одного человека, а значит, за ними никто не следит. Правда, это успокаивало лишь отчасти – мало ли какая магия имеется в запасе у местных «коммандос». Может, они способны пустить по их следу какую-нибудь эдакую магию, невидимую даже для альвов?

– Отсюда надо будет взять немного левее, – негромко сказала она. – Подняться на холм, перебраться через реку и немного углубиться в чащу. Там начинается лес, в который местные стараются не заходить. Сдается мне, это оттого, что там до сих пор сохраняются следы влияния альвов.

– Так и сделаем. Ты не устала?

– Нет. Наоборот. Там я, наверное, отдохну лучше, чем в постели.

– Едем. – Рейр рассеянно взглянул назад, туда, где остался замок. Его было уже не видно. – Едем… Сомневаюсь, что на нас кто-нибудь решится напасть в темноте. Для них эта темнота непроницаема…

Большую часть пути они проехали в полном молчании – разговор отвлек бы от восприятия окружившего их мира. Энергия, наполнявшая это место, была бледноватой – должно быть, из-за близости к замковому источнику – но даже здесь заметно было, что силы, не востребованной местными магами, потому что она «непрофильная», здесь найдется предостаточно. Положив руку на седельную сумку с артефактом, Кайндел постаралась «открыть» его для этой энергии, но, поняв, что это дело долгое, да и спорное, отложила на потом.

На берегу реки она придержала коня, привстала на стременах, поискала глазами холм, на котором год назад прошел ритуал братания между ней и правителем. Не смогла решить, разглядела ли она то место, или ей показалось, поэтому просто отвернулась. Рейр, остановив коня почти у самой кромки воды, напряженно всматривался в черную стеклянную толщу.

– Как думаешь, где-нибудь здесь есть брод?

– Не знаю. Попробуем так?

– Разумеется. – Рейр направил своего жеребца прямо в воду. Как ни странно, тот охотно повиновался.

Девушка без особого сожаления наблюдала за тем, как подол ее платья лег на воду, намок и погрузился в глубину. Кобылка сильно загребала ногами, но, в общем, водобоязнью явно не страдала. В этом месте река оказалась неглубокой, коням почти не пришлось плыть. Выбравшись на другой берег, чародейка с трудом сползла на землю и отжала подол. Она не замерзла, но мокрая одежда липла к ногам и телу лошади, и это было неприятно.

– Можно высушить одежду магией, – подсказал ее спутник.

– А зачем? Мне и так неплохо. Само высохнет…

– Тогда давай, уходим с берега. Незачем нам торчать на открытом пространстве.

– Думаешь, кто-нибудь сможет углядеть? – Кайндел переседлала кобылку, как могла отжала потник и теперь вела лошадку в поводу, не торопилась садиться верхом. Да это и неудобно – карабкаться на седло в двух-то промокших юбках.

– Ты сама сказала, о местной магии мы знаем мало.

– Я пока не чувствую опасности.

– Главное, что я ее не чувствую.

Она развела руками.

Тот лес, который девушка имела в виду, начался далеко не сразу, не через километр и даже не через два. Их кони долго карабкались по тропинкам, то тянувшимся вверх по склону холма, то обрывающимся вниз, да еще с пышной коллекцией корней на каждом повороте, у каждого камня. Здесь явно ходили люди, и ходили часто, однако деревья вырубать не решались, и это уже говорило о многом. Юбки чародейки успели подсохнуть, перестали прилипать к телу, и она поднялась в седло – с лошадиной спины ей было все видно не хуже, чем внизу. Лес наполняла тишина, время от времени слегка оживляемая ветром. Животных тут, судя по всему, было немного.