Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единственный цветок в этой говноклумбе 4 (СИ) - "Holname" - Страница 41
— Эй, — позвала принцесса, — помоги одеться.
Сандра плотно сжала губы вместе. Ей было даже противно находится рядом с этой особой, но это не меняло того факта, что в таком случае ее бы сразу выставили из дворца. А что для нее было хуже: запороть миссию матушки или подчиниться принцессе империи?
Сглотнув, девушка подошла ближе и, схватив с полки белый кружевной корсет, начала помогать надевать его.
Вскоре, когда с приготовлениями было покончено, Фрея в сопровождении Сандры вышла из комнаты. Они двинулись вперед по коридору, прямиком к центральной части дворца, где проходили главные мероприятия. Так как на Фрее было надето яркое красное платье, а руки были украшены браслетами из рубинов, можно было сразу сказать, что она направлялась на какое-то мероприятие.
Внезапно из смежного коридора навстречу вышло несколько фигур. Фрея, не останавливаясь, начала рассматривать приближавшихся. С каждой секундой улыбка на ее лице становилась все шире и довольнее. Сандра, замечая это, стала присматриваться к приближавшимся, пока не поняла, что это была младшая принцесса рода де Аскания.
Когда Фрея и Анна оказались друг напротив друга, они остановились и плавно поклонились. Оставшиеся за их спинами помощники поклонились еще глубже и сразу выпрямились.
— Анна, дорогая, — Фрея счастливо улыбалась, — давно тебя не видела.
— Я тоже рада вас видеть, старшая сестра. — Анна улыбалась легко и, как казалось, лишь из вежливости. — Как вижу, вы в полном здравии.
— Конечно. В моем возрасте уже не принято болеть.
Анна покачала головой. Смотря куда-то в сторону, с грустью в голосе она ответила:
— Болезнь — это нечто непредсказуемое. Поэтому я желаю вам здоровья и долгих лет жизни.
Этот разговор, как казалось, был совершенно нормальным для сестер, однако даже Сандра смогла уловить в воздухе некоторые нотки напряжения. Бросив взгляд на старшую принцессу, она заметила, как исказилось выражение лица Фреи в зловещей улыбке.
— Такими темпами, — заговорила наследница, — тебе скоро можно будет выходить на плац для тренировок. Хотя… тебе ведь больше нравится скрываться и делать все в одиночестве?
Анна все еще улыбалась. Слегка склонив голову она радостно заговорила:
— Вы абсолютно правы, сестра. Прогулки в моем возрасте необходимы для здоровья. В последнее время я очень много часов провожу за чтением книг, поэтому возьму ваши слова на заметку.
— Но я говорила не о прогулках, а именно о тренировках.
— Физических?
— Магических.
Приложив максимум актерских способностей, Анна состроила удивленное выражение лица. Даже в ее голосе прозвучало непонимание:
— Но я ведь уже занимаюсь этим с учителем. Он приходит каждый день, и мы постоянно повторяем основы.
— Значит, — ласково продолжала Фрея, — у тебя плохой учитель, Анна. Я поговорю с матушкой, чтобы его сменили. Не гоже такому таланту засиживаться на основах. Все-таки ты уже во многом преодолела их, я права?
На мгновение наступила тишина. Обе принцессы, улыбавшиеся друг другу, казались все более пугающими. В голове Сандры в этот момент даже вспыхнула странная картина: будто бы тени обеих девушек задвигались сами и превратились в монстров, рычавших друг на друга.
— Я приму ваши слова к сведению. — Анна, схватившись за подол платья, поклонилась. — Приложу все силы, чтобы оправдать ожидания.
Фрея задумчиво щурилась, наблюдая за каждым движением этой развитой не по годам девочки. Все же ее очень настораживало то, насколько зрелой была Анна.
«Она ушла от ответа на вопрос, — размышляла наследница. — Не стала врать, но и не призналась. Такими темпами я не скоро пойму какого уровня она достигла на самом деле. Это впервые, когда младшие заставляют меня так волноваться».
— Спасибо за ваши наставления, — Анна, выпрямившись, прощально посмотрела на сестру, — пожалуй, я пойду.
— Хорошего дня, Анна.
— Хорошего дня, Фрея.
Девочка, в сопровождении прислуги, пошла дальше. Лишь когда отдалилась на достаточное расстояние, Фрея отвернулась от нее и шагнула дальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Почему вы позволяете ей это? — Сандра обошла принцессу и удивленно посмотрела на нее. — Если уже сейчас она показывает зубы, только представьте, что будет потом.
— И что ты предлагаешь?
— С таким разбираться нужно сразу. Показать свою силу и влияние. Если она увидит это, побоится в будущем восстать против вас.
Фрея сощурилась. В ее взгляде не было ни злости, ни радости. Скорее презрение и строгость.
— А ты своих младших только так и подавляешь, верно?
Сандра непонимающе осталась на месте, а Фрея, двинувшись вперед, окончательно оставила ее позади. Полным уверенности голосом она добавила:
— Я так не поступаю.
— Это же бессмыслица.
— Это здоровая конкуренция. Но тебе, судя по всему, не понять. Собака, вцепившаяся зубами в кусок мяса, поймет, что это галоша только тогда, когда отпустит. И даже не тогда, когда проглотит.
13. Удивимся
Дверь кареты стремительно открылась перед глазами. Латиша, так и не сделавшая шага вперед, удивленно замерла и уставилась на того, кто из полумрака искоса поглядывал на нее. Шанна Дориан — предводитель миссии, на которую была направлена принцесса, сидела в королевской, праздно украшенной, карете и как ни в чем небывало улыбалась. Один вид ее хитрого выражения лица вызвал сухость в горле.
— И чего ты там стоишь? Шанна, закинув ногу на ногу, слегка наклонилась. Так как она сидела боком к Латише, ей приходилось наклоняться, чтобы посмотреть той в глаза. — Запрыгивай.
Девушка при виде этого мысленно сразу представила на месте герцогини демона, заманивавшего ее в ад. Нервно улыбнувшись, Латиша отступила и, словно ягненок перед волком, заблеяла:
— Я буду ехать с вами, леди Шанна?
— Что в моих словах было непонятного? — Шанна улыбнулась еще шире, чем раньше, обнажая клыки. — Милая, скажи. Я все подробнее объясню.
Латиша закрыла рот и нервно сглотнула. Учитывая то, насколько долгая им предстояла дорога, страшно было даже подумать о том, чтобы ехать на всем ее протяжении наедине с герцогиней Дориан. Тем не менее, тон Шанны не давал возможности отказаться, ведь, даже если бы Латиша так сделала, тогда бы ее шансы на успешное выполнение этой миссии могли бы значительно снизиться.
Девушка, собравшись с силами, широко шагнула вперед. Встав на первую ступеньку кареты, без чьей-либо помощи, она забралась внутрь и уже было хотела развернуться к свободному сидению, как ощутила крепкую хватку. Герцогиня, схватившись за тонкую женскую руку, а следом и за талию, быстро притянула Латишу к себе и посадила ее рядом. Так, они обе оказались на одном сидении, практически будучи прижатыми друг к другу.
Угрожающе улыбнувшись, Шанна положила руку на светлую женскую макушку и плавно прижала голову Латиши прямо к своей груди, будто бы так и было запланировано.
— У нас, — нежно зашептала герцогиня, — будет много времени на то, чтобы поговорить. Верно, дорогая?
Латиша не двигалась и даже не дышала. Мертвенным взглядом смотря куда-то в одну точку, мысленно про себя она повторяла:
«Спасите».
***
Небо, уже укутанное ночным покрывалом, было усыпано множеством звезд. В эту ночь, отличавшуюся от всех других, даже не ощущалось завывание ветра. С исчезновением палящих лучей на улице стало чуть прохладнее, и тем не менее погода казалась весьма приятной.
— Сегодня красивая луна, — заговорил Кайсен, высоко запрокинув голову. Луна, на которую он так мечтательно смотрел, действительно казалась невероятно яркой и крупной этой ночью. — Уже уменьшающаяся и, по крайней мере, не красная.
Шейн, посмотрев на товарища, задумчиво спросил:
— Тебе не нравится красная луна?
- Предыдущая
- 41/80
- Следующая
