Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ученица чародея 2 (СИ) - Блум Хельга - Страница 36
- Отлично, я тоже не откажусь побеседовать, - одарил он Уиллена острой улыбкой. – Видите ли, Лия моя ученица и супруга, а потому меня живо интересует ее благополучие. У нас не так уж мало общего, господин Уиллен, нам обоим есть дело до Лии Ардели. Как видите, тема для разговора уже есть.
- Не общаюсь с людьми, уступающими мне в интеллекте и магическом потенциале, - презрительно сморщил нос Уиллен и швырнул в собеседника заклинание.
- Ну, как хотите! – Атрей ловко отбил чужие чары и ударил своими. – Вот зря вы не захотели мирно побеседовать! Мы бы вас.. А вот это было очень необычное заклинание. Покажете потом его еще раз?
- Пожалуйста, - не отказался Ривер и продемонстрировал сопернику всю мощь заклинания.
- А у вас неплохой потенциал! Я буду навещать вас в тюрьме. Буду приносить вам свежие журналы и рассказывать новости из мира чародеев.
- Я вас навещать не стану, - не ответил любезностью на любезность Уиллен. – У вас ведь даже могилы не будет, развею по ветру, обращу в ничто! – пообещал он.
Я тихонечко попятилась к стенке. С нынешним уровнем магии от меня больше вреда, чем пользы. Надо звать подмогу.
Ривер теснил Атрея к стене, тот отбивался. Заклинания летели одно за другим. Яркая вспышка - и стены за спиной моего чародея как не бывало. Атрея спасла только исключительно быстрая реакция, он увернулся в последнюю секунду.
- Лия, я не успел с вами поделиться прелюбопытнейшим фактом, который обнаружил, занимаясь исследованием миров-близнецов, - по-прежнему несколько отстраненно – словно все еще находясь в своем кабинете - пробормотал Сонрос за моей спиной.
Ой, сердце закололо!
- Вы в порядке? – недоуменно нахмурил светлые брови ученый.
- В порядке? Да я чуть не пала смертью храбрых от неожиданности! Никогда больше так не делайте! – выпалила я.
Черной вспышкой мелькнула Иветта и ее неизменный спутник Питер. Глава секретной службы ловко метнул в Ривера нож, в то время как ведьма плела какое-то замысловатое заклинание, искрящееся на кончиках ее пальцев.
Ага, вот и подмога. Два мага и один обычный (пусть и очень ловкий) человек. А в Уиллене сила десятков разных магов. Шансы однозначно неравны.
- Так вот, относительно моего исследования, - продолжил Хартманн.
- Сонрос, я безмерно уважаю вас и ваши труды, но не считаете, что сейчас не самый подходящий момент? – отмахнулась я. – Мы.. Мы должны что-то сделать! Должны как-то помочь им!
- Магическая синхронизация для пересечения барьера Меррена-Гомпфа, - сияя какой-то маньяческой улыбкой, выдал Сонрос.
Так, кажется, у нас тут ученый спятил! Так и знала, что многие знания это путь в специализированное учреждение к лекарям в белых халатах.
На всякий случай отодвинувшись от Хартманна – вот беда, такой видный мужчина был (ну, чисто с эстетической точки зрения), но, как видно, не вынес стресса – я поинтересовалась, о чем это он изволит толковать.
- Лия, необходимо синхронизировать ваши с Уилленом магические потоки, тогда его магия перестанет отторгать вас и вы сможете подключиться к его волне. Сможете остановить все это и перекрыть его магический поток, - перешел Хартманн на слова попроще.
- Что для этого нужно? – с готовностью спросила я.
Иветту отшвырнуло в сторону и ее тело с глухим стуком ударилось о стену. Фогг с утроенной энергией принялся швырять в Уиллена какие-то зелья, но тому было не до него. Ривер Уиллен был полностью поглощен Атреем.
Яркие вспышки заклинаний летали между ними, разбиваясь о щиты. Противники не уступали друг другу. Да, на стороне Уиллена была сила, но Атрей брал ловкостью, глубоким знанием нашего мира и принципов его работы. Атрей местный житель, и это давало ему определенное преимущество. Тем не менее, на плече сквозь некогда белоснежную ткань его рубашки просачивалась кровь. Глубокая рана должно быть причиняла ему сильную боль, но чародей, не обращая на такие мелочи внимания, продолжал плести заклинания и руки его были тверды, даже малейшая дрожь не закрадывалась в отточенный танец его движений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Заклинание Shiga cikin, немного удачи и ваша связь.
- Что значит, связь? Выражайтесь конкретнее, господин ученый! – зарычала я. – Он же чуть не убил Иветту! А может и убил! А Питер вообще не маг!
Про Атрея я умолчала, хотя хотелось вопить и бить посуду, обвиняя всех вокруг в том, что мой чародей сейчас находится на грани смерти от рук психа, которого нельзя выпускать к нормальным людям! Вот только никакой посуды в старом родовом гнезде уже давным-давно нет, да и времени на истерики нет.
Крепкие руки обхватили меня за плечи. Ярко-синие глаза смотрели серьезно и проницательно.
- Лия Ардели, возьми себя в руки и послушай! – строго сказал мне Сонрос. - Вспомни, что ты чувствовала во время своих приступов. Настройся на ощущения Уиллена. Стань им, думай как он, чувствуй как он. Тогда его магия подчинится тебе и ты сможешь остановить эту схватку.
- Итак, сначала заклинание, потом стать Уилленом, подчинить его магию, остановить схватку, - ладно, задача более или менее ясна, буду приступать.
Оттарабанив заклинание – и как только слова запомнила? – я погрузилась в воспоминания. Холодное удовлетворение, удовольствие от того, что еще один маг обратился в ничто, абсолютное равнодушие к чужим страданиям, презрение по отношению к их мольбам и скука – и как только этим кроликам не надоедает просить? Любопытство, интерес, снова скука, ледяное презрение и все это смешивается и смешивается, щедрыми горстями прибавляется удовольствие и наслаждение собой и своей силой.
Я стал Уилленом. Я Ривер Уиллен. Средний рост, русые волосы, серые глаза и энергия множества чародеев, сила, таящаяся под тонкой светлой кожей. Забавно. Этот человечек думает, что сможет меня победить. Жалкий чародей, выходец из ничтожного крохотного мирка.
Магия пузырилась под кожей, даря восхитительные ощущения. Интересно, а если опробовать на них заклинание..
- Нет! Лия, помни, зачем ты это делаешь, - сквозь туманную дымку донесся до меня чей-то голос.
Что ему от меня нужно? Кто такая Лия? На чем я остановился? Ах да, Атрей Морт, которому пора преподать урок. Вот же вертлявая сволочь, так просто в него не попадешь. Заклинание красивой сиреневой вспышкой летит в Морта, я промахиваюсь лишь на какую-то сотую дюйма. Жаль.
Чародей смотрит прямо на меня. Взгляд его темных глаз так холоден, так беспощаден. Он просчитывает каждое свое движение и готов умереть, лишь бы захватить меня с собой, я отчетливо читаю приговор на его лице. Это неправильно! Не знаю, почему, но он не должен смотреть на меня так. Я изучил его лицо лучше своего собственного, я знаю, что в уголке строгого рта должна прятаться мягкая усмешка. Откуда мне это известно? Зачем я наблюдал за этим Мортом? Почему для меня важно, как светится от воодушевления лицо чародея, когда он испытывает новое заклинание? Мелькает и исчезает воспоминание о длинных тонких пальцах, очерчивающих ободок чашки.
«Природная магия нестабильна… перерыв в работе… в оперу… закон сохранения энергии…», - эхом звучали обрывки фраз.
Я – Лия! Лия Ардели, ученица чародея. А еще я чья-то дочь, сестра, подруга, а с недавнего времени еще и жена. Как же просто потерять себя, становясь другим человеком!
Магия Уиллена ластилась ко мне приблудившимся котёнком. Я взяла ее в руки, обрезала для него все потоки, отрезала Ривера от того, что принадлежало ему. Энергия затопила меня целиком и я поняла, что не справлюсь с таким количеством. Мне не по силам выдержать такой объем. Закон сохранения, невозможно просто уничтожить лишнюю магию. Но и владельцам ее уже не вернуть, они давным-давно мертвы.
Что-то трещит и лопается внутри меня. Краем глаза я уловила, как Уиллен озадаченно водит руками, словно надеясь, что ошибся, а затем ныряет в карман. Питер Фогг ловко роняет Ривера на пол, оборвав незаконченный жест. Иветта тяжело поднимается на ноги, но я отворачиваюсь от нее. Она жива и этого мне довольно, сейчас для меня важнее другое.
- Предыдущая
- 36/41
- Следующая