Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ученица чародея (СИ) - Блум Хельга - Страница 33
- Да, но ведь девушка была перепугана до полусмерти. Разве это не говорит о том, что существо опасно?
Какой-то внутренний дух противоречия заставил меня сказать то, во что я на самом деле не верю. Я не считаю, что эта нечисть (или не нечисть) действительно может сделать что-то плохое, иначе просто не вышла бы ночью бродить по пустым коридорам замка.
- Младший поваренок не может подготовить осьминога и готов падать в обморок от одного вида его щупалец. Значит ли это, что мы все должны бояться осьминогов? – вопросом на вопрос ответил Анатоль.
- А что, если вы правы? Может, горничная просто перенервничала? - я на миг задумалась, тряхнула головой и продолжила свою мысль: - Но все равно здесь происходит что-то странное! Кто-то проник в замок, переставляет вещи,листает книги.
- Странное не всегда означает плохое. А теперь отправляйся в постель и не думай ни о чем сложнее стакана молока.
- Спасибо вам большое, Анатоль, - искренне поблагодарила я.
- Еще чего, вздумала благодарить за чашку шоколада, - сухо проворчал он.
Я знаю, он понял: я признательна ему не только за шоколад.
– Поднимешься по лестнице и на повороте свернешь налево. Выйдешь к главной лестнице, а от нее уже сама разберешься. Мне тебя провожать некогда, надо доработать рецепт соуса, чего-то ему не хватает, - бормочет Анатоль, снова засовывая нос в сотейник и видно, что внимание его теперь сфокусировано только на работе.
- Все в порядке, дальше я помню дорогу. Спокойной ночи.
- Иди уже! А то заставлю посуду мыть, - пригрозил повар.
Я лишь смеюсь над угрозой и иду в спальню. Обратная дорога кажется мне короткой и быстрой.
Глава 22. Встреча с морем и...
Проснулась я, едва за окном забрезжил рассвет. И ладно была бы необходимость так рано вставать, но ведь просто не спалось! И это при том, что уснула довольно поздно.
Вопреки всем ожиданиям, я выспалась до кончиков ногтей и прекрасно отдохнула. Я вся переполнена энергией! Настолько, что непременно взлетела бы, если бы не мысль о том, что сделает Атрей, узнав, что ученица недисциплинированно болтается в облаках.
Вскочила, поняв, что не могу больше ни минуты лежать в кровати. Мне хотелось к морю! Немедленно! Увидеть волны и песок, попробовать воду на вкус, правда ли она солёная?
Наспех умывшись и причесавшись, выскочила из комнаты. Правда, очень тихо выскочила, даже, пожалуй, выскользнула. Атрей спал в том же крыле, что и я, и будить его с утра пораньше совсем не хотелось. Разъярённый чародей, он похуже дракона будет - откусит голову и глазом не моргнет. Потом, конечно, пожалеет, мол, такая хорошая ученица была, а я её.. Но ведь уже поздно будет.
Вообразив такую мрачную картину, я, во избежание неприятностей, сняла туфли и босиком прокралась мимо комнаты Атрея к лестнице, там обулась и резво помчалась навстречу приключениям, ну, то есть, к морю. Я бы непременно вновь заблудилась и ещё долго бродила по коридорам замка лорда Хартманна, если бы не улыбчивая молодая служанка, на которую мне повезло случайно наткнуться.
Девушку звали Эллен и она прекрасно понимала мои затруднения относительно запутанных хитросплетений замковых коридоров. Эллен получила место лишь недавно и сама только-только разобралась в сложной сети переходов и поворотов.
- Ну вот, я же говорила, что доведу вас! Выйдете через эту дверь, спуститесь по тропинке и окажетесь где надо.
Действительно, выйдя через боковую дверь, я очутилась на узкой дорожке, спускающейся прямиком к морю. Удивительно, как мне удалось не сломать шею, пока бежала. Каждый мой шаг был быстрее предыдущего, словно я торопилась на встречу с возлюбленным.
И вот передо мной море! Пустынен каменистый берег. Умытое солнце поднимается откуда-то из морских вод, золотая дорожка пляшет по волнам, а они с тихим шелестом набегают и вновь откатываются назад. Море, словно старый скряга, шуршит, перекатываясь по каждому камешку, ведя свой бесконечный учет.
Сняв туфельки, я неторопливо зашагала вдоль берега. Прохладная вода омывает мои босые ноги, мочит подол юбки и приходится поднимать его повыше, спасаясь от особенно шаловливых волн.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Да, всё именно так, как я себе и представляла! Ой.. Кроме, разве что, одного момента. Хм.. Никогда, даже в самых смелых и разнузданных мечтах обнаженные мужчины не появлялись из пучин, словно Афродита из пены морской. На мгновение мне показалось, что это житель подводного царства, до того органично смотрелся он в воде.
Солнце немного слепило глаза и оттого я не сразу узнала нашего гостеприимного хозяина лорда Хартманна, добродушного и веселого Марка. Именно он, совершенно обнаженный, сейчас выходил из воды. Надо же, какие у него, оказывается, плечи накаченные. И торс довольно рельефный.
Больше всего в это мгновение он походил на одну из этих прекрасных статуй из музея. Я и подумать не могла, что живые, настоящие мужчины могут быть так красивы. Конечно, у меня уже был пример красивого мужчины, чего далеко ходить – каждый день его вижу. Атрей почти образец совершенства, но образец недоступный и неприступный, и красота у него более мрачная. Мой чародей больше похож на какого-то грозного бога: густые брови, которые он так любит хмурить, порой резкие рокочущие интонации. Ну, бог грозы и молний, не иначе. В то время как Марк Хартманн навевает мысли о тёплом и солнечном божестве. Наконец, спохватившись и вспомнив о правилах приличия, я отвернулась.
- Лия? Что вы здесь делаете?
- Я… Просто… Тут это… - неловко-то как. Он, наверное, подумал, что я специально пришла, чтобы подглядывать за ним. Вот такая вот извращенка Лия Ардели – встаёт с утра пораньше, чтобы поглазеть на голых мужчин на пляже. Ой, какой ужас! Но ведь в его глазах это, наверное, так и выглядит.
Наконец, собравшись с мыслями, у меня получилось выдавить из себя более или менее адекватный ответ:
– Понимаете, вчера было не до того, - за спиной послышался шорох ткани, Марк явно не терял времени даром и одевался, - А сегодня я рано проснулась и решила посмотреть на море. Я ведь из Крумберга, а у нас там только река да озеро с синепёрой рыбой. Такая неожиданность, что вы здесь в такой ранний час...
Как же неловко! Никогда в жизни не чувствовала себя такой нелепой. Чувствую, как щёки заливает густой румянец, уши пылают.
- Это мой ежедневный ритуал, - звук шагов и одетый лорд Хартманн стоит передо мной. – Каждое утро вне зависимости от погоды и времени года я купаюсь в море. Очень полезно для здоровья, между прочим. Начал правда всего три недели назад, но очень надеюсь, что сумею поддерживать эту традицию.
Марк склонился в вежливом поклоне и протянул мне руку:
- Лия, я прошу у вас прощения за этот инцидент. В своё оправдание могу лишь сказать, что никак не ожидал, что вы настолько ранняя пташка да ещё и пташка, способная долететь сюда без сопровождающих.
Уже отошедшая от неожиданности, я протянула руку в ответ. Нежный поцелуй обжёг кончики пальцев.
- Всё в порядке. На самом деле, мне так не терпелось увидеть море, что я примчалась сюда, едва проснувшись.
- Это мой личный пляж, здесь обычно никого не бывает. Пейзаж, как видите, не самый живописный… После завтрака, если, разумеется, Атрей не займет вас учёбой, я покажу вам Янтарную бухту. Там очень красиво: песчаный пляж, ласковые волны, пологое дно, чудесный вид. В общем, идеальное место для первого знакомства с морем, прелестная леди.
Я не удержалась от улыбки - какой он всё-таки галантный.
- Благодарю! Это очень мило. Я ведь прекрасно понимаю, сколько у вас дел. Надеюсь, что господин Морт согласится на получасовой перерыв. Сходим туда все вместе.
- Куда он денется? Если не после завтрака, то после обеда, но прогулка непременно состоится. Я сумею его уговорить.
- Кто и на что должен меня уговаривать? – раздался ледяной голос Атрея.
- Предыдущая
- 33/80
- Следующая