Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело об исчезновении графа де Бриенна (СИ) - Куницына Лариса - Страница 43
— В Сен-Марко, — ответил тот. — И он мне больше не хозяин. Он выгнал меня. Совсем!
— И поэтому тебя так распирает от восторга? Что ты натворил?
— Это не я! — возмутился оруженосец. — Это его жена! Она прямо прохода мне не давала и, в конце концов, зажала меня под лестницей, а господин Герлан увидел это. Он чуть кочергу об меня не сломал!
— Не мог же он бить кочергой свою жену, — усмехнулся Марк, — твоя спина покрепче, чем у неё, — и обернулся к третьему всаднику, подъехавшему к ним.
Он был молод и невероятно хорош собой, с тёмно-каштановыми локонами, точёным профилем и большими чёрными глазами. Марку его лицо показалось знакомым, и он с любопытством оглядел его дорогой, украшенный золотым орнаментом нагрудник и изящные фигурные наручи. Незнакомец тем временем приветливо кивнул ему:
— Я рад видеть вас, ваша светлость! — воскликнул он. — Вы не узнаёте меня? С тех пор, как мы виделись в последний раз, прошло много лет, но я благодарен вам за то, что вы не забыли моего отца и способствовали тому, чтоб с него были сняты позорные и необоснованные обвинения.
— Маркиз Арден! — воскликнул Марк, улыбнувшись, и подъехал, чтоб пожать ему руку. — Я запомнил вас совсем другим.
— Конечно, в те годы я был столь хрупким и изящным, что вы смогли нарядить меня в женское платье для своего розыгрыша. Это было так забавно, но не понравилось моему отцу.
— Ну, как вы помните, идея принадлежала не мне, а Танкреду Аллару, — рассмеялся Марк. — Вам не стоило заключать с ним пари, кто из вас больше выпьет! Танкред уже тогда был способен перепить лошадь! Впрочем, всё это позади, и теперь уже никто не сможет принять вас за девицу! Вы превратились в настоящего рыцаря!
— И вашими заботами могу снова служить своему королю. Я не так давно вернулся в Сен-Марко и сразу был принят Жоаном. Он проявил любезность и предложил мне службу. Однако я просил его найти применение моим талантам за пределами Сен-Марко. Мне не хотелось снова крутиться при дворе, где так жестоко обошлись с моей семьей. Тогда он предложил мне более сложную задачу: поехать в Рошамбо, арестовать графа де Невера и провести тщательное расследование его злоупотреблений, о которых вы сообщили, после чего занять его место.
— Значит, теперь вы станете прево Рошамбо? — уточнил Марк.
— Да, но мне не хотелось бы раньше времени раскрывать карты, чтоб не спугнуть этого негодяя, и не дать ему возможности избавиться от улик. К тому же первым делом я должен оказать содействие вам в вашем расследовании. Вернее, я должен выслушать вас с тем, чтоб вы передали мне всё, что нашли. Дальше расследование по делу исчезновения графа де Бриенна буду вести я. Вас же король немедленно отзывает в Сен-Марко.
— Что-то случилось? — насторожился Марк.
— Не знаю. Я лишь уполномочен передать вам приказ немедленно вернуться.
— Что ж, расследование закончено, остались формальности и незначительные детали, которые нужно прояснить. Я нашёл и разбойников, убивших графа, и тела их жертв, и часть добычи. Преступники арестованы и находятся за решёткой в замке барона де Дре и в Лианкуре.
— Что ж, поедем в Лианкур, — кивнул маркиз Арден. — Вы введёте меня в курс дела, а светлым утром поедете в Сен-Марко со своими оруженосцами. К тому же я дам вам несколько человек охраны.
— Зачем? — удивился Марк.
— Приказ короля, — пожал плечами тот и обернулся.
Ещё два всадника приближались к ним, в то время как колонна остановилась на развилке тракта и дороги на Лианкур. Эти двое были знакомы Марку. Впереди ехал Николя Лепаж, на лице которого светилась приветливая улыбка. Взглянув на него, Марк невольно перевёл взгляд на маркиза. Несомненное сходство выдавало их близкое родство. Кивнув ему, Марк подумал, что Николя поможет своему старшему брату разобраться со всеми хитросплетениямиместных интриг, он отличный сыщик, так что об этом теперь можно не волноваться.
Следом за ним подъехал кавалер де Бриенн и тревожно взглянул на Марка. Поприветствовав его, барон с печалью сообщил, что, к сожалению, худшие его опасения подтвердились, граф мёртв, как и его спутники. Сунув руку в подсумок, он достал оттуда детский амулет, найденный им на теле графа, и передал его де Бриенну. Тот какое-то время со скорбным видом вертел его в руках, а потом опечаленно спросил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Значит, вы нашли его тело? Я могу увидеть его?
— Да, конечно, — Марк обернулся и махнул рукой Теодору, который оставался неподалёку. Когда он подъехал, Марк представил его остальным и объяснил ему, кто пожаловал в Лианкур и зачем. — Теодор, друг мой, — произнёс он затем, — дайте кавалеру де Бриенну провожатого, который сопроводит его в замок Дре и покажет, где находятся тела его брата и подчинённых ему рыцарей. И пусть передадут стражникам мой приказ вытащить барона де Дре из колодца и запереть в подземелье. Пусть вычерпают из колодца воду, а светлым утром спустят мерзавца обратно и держат там вплоть до распоряжений его сиятельства маркиза Ардена.
— Я понял, — кивнул Шарбо и отъехал к своим рыцарям.
— Вы можете полностью доверять этому человеку, — пояснил Марк, обратившись к Ардену, — он в курсе расследования и очень помог мне. А теперь поспешим в Лианкур, а то скоро стемнеет. Заодно предупредим стражников у ворот о вашей свите, а то они, завидев в сумерках чужое войско, решат, что это нападение, и поднимут мост.
Они проехали мимо колонны, и маркиз отдал командирам приказ повернуть на Лианкур, а сам со своими спутниками промчался дальше. За ними неслись всадники Теодора Шарбо во главе со своим командиром.
Небо уже начало темнеть, наливаясь синим светом, а на западе бордовой полосой медленно гас закат, когда они подъехали к воротам города. Стражники узнали Марка и отступили, чтоб пропустить его. Въезжая под арку, он сообщил сержанту, что к городу идёт королевский отряд, о чём маркиз будет уведомлен немедленно.
Проехав по главной улице, всадники спешились в нижнем дворе замка и начали подниматься на холм. Им на встречу вышел маркиз де Лианкур, и не успел Марк и рта открыть, чтоб всё объяснить, как старик радостно улыбнулся и раскинул руки. Маркиз Арден кинулся к нему и оказался в его объятиях.
— Лорентин, мальчик мой! — воскликнул старый коннетабль и слегка отстранился, чтоб окинуть его взглядом. — Как ты возмужал! А это ведь Николя? Он стал совсем взрослым! Я рад, что вы решили навестить меня!
— Я всегда рад видеть вас, дядюшка, — воскликнул молодой маркиз, — ведь только вы остались верны старой дружбе с моим отцом и поддержали нас, когда все отвернулись от моей семьи. А ваша спина всё так же пряма, как ствол кипариса, и взгляд твёрд, как скала! Годы не властны над вами!
— О, если бы!.. — усмехнулся старик. — Что же привело вас сюда, кроме желания навестить старика?
— Приказ короля, о котором я расскажу вам чуть позже в месте, где нас не смогут услышать посторонние.
— Приказ короля? — удивился де Лианкур. — Неужели Арденам, наконец, позволено вернуться на королевскую службу?
— Да, дело пересмотрено, и все подозрения с моего отца сняты, — подтвердил Арден. — И это случилось благодаря тому, что старый друг напомнил королю о той ужасной несправедливости, за что я буду перед ним в вечном долгу!
И он обернулся, протянув руку в сторону Марка.
— Не стоит преувеличивать мои заслуги, ваше сиятельство, — возразил Марк, подходя к ним. — Это случилось бы в любом случае, просто я слегка ускорил эти события, за что вам следует благодарить вашего младшего брата. Именно знакомство с ним привело к тому, что я узнал о тех прискорбных событиях.
— О, нельзя ли закончить с этими формальностями? — неожиданно воскликнул Арден. — Когда вы обряжали меня в платье субретки, вы звали меня по имени, и мне не приходило в голову вспоминать ваш титул.
— Что за платье? — насторожился де Лианкур, а после погрозил Марку пальцем. — Опять твои проделки, негодник! Но идёмте! Этот старый дом всегда рад гостям. И обед уже готов, осталось только добавить на столе приборов.
- Предыдущая
- 43/47
- Следующая