Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма в аренду (СИ) - Сокол Алена - Страница 56
— Думаешь, я позволю какой-то ведьме коснуться отца?! — едва не кричал Эдгар, порываясь через Лиона дотянуться до Элис. — Убери от него руки!
— Эдгар, успокойся! — Лион схватил принца за плечи и хорошенько встряхнул. — Не заставляй меня применять силу!
— Она же… она… Ты сошел с ума?! — не унимался принц.
— Доверься мне! Иначе он умрет!
Принц замер, тяжело дыша. Однако оставил попытки помешать Элис.
— Если с ним хоть что-то случится… — только и смог проговорить он.
— Уже случилось, — напомнил Лион и, обернувшись к испуганно замершей Элис, кивнул: — Попробуй.
— Хорошо, — ведьма протянула дрожащую руку и осторожно приложила ладонь к морщинистому, высокому лбу короля.
Закрыв глаза, она глубоко вдохнула и выдохнула. Кончики ее пальцев засветились. Опустив голову, Элис зашептала заклинание. Сияние сделалось ярче. Голос ведьмы постепенно становился громче. Лион насторожился: когда она лечила его, ее руки не дрожали, а заклинание лилось мелодично, словно колыбельная. Теперь же Элис то и дело сбивалась, а голос начал дрожать и срываться… Что-то было не так.
В следующий миг заклинание прервалось — кто-то, схватив Элис сзади, буквально оттянул от постели короля. Лион попытался удержать ее за руку, но это не уберегло ведьму от падения. Неожиданным противником Элис оказалась королева. Ухватив ведьму за волосы, она повалила ее на спину и, усевшись сверху, второй рукой сжала тонкую шею.
— Дрянь! Дрянь! Дрянь! — шипела она, присоединяя к одной руке другую. — Сколько же я должна тебя прогонять, чтобы ты оставила его в покое?! Проклятая ведьма!
Лион и Эдгар, не сговариваясь, бросились разнимать пышный красно-золотой клубок юбок. Принц, разомкнув пальцы матери, оттянул ее в сторону, хоть та и отчаянно сопротивлялась, продолжая сыпать ругательствами в адрес Элис.
Лион же подхватил напуганную ведьму на руки. Элис кашляла и судорожно хватала ртом воздух. В голубых глазах застыл страх.
— Он должен был забыть тебя! Он должен был любить только меня! Меня! Проклятое зелье подействовало не так! Не так! — кричала королева Иллона, пока Эдгар пытался ее успокоить.
Слова королевы озарили разум Лиона вспышкой молнии. Осторожно опустив Элис в мягкое кресло и убедившись, что ей ничего не угрожает, он обернулся к все еще сражающемуся с собственной матерью Эдгару.
— Ваше Величество, кто дал вам зелье для короля? — громко спросил Лион.
— Она бредит, ты разве не видишь? — отозвался Эдгар, но Лион и не думал отступать.
Подойдя к брыкающейся королеве, он присел на колени и попытался заглянуть ей в глаза.
— Это был Глава Башни, не так ли? Что он вам пообещал?
Иллона наконец взглянула на Лиона, и ее красивое лицо вдруг сделалось ужасно несчастным.
— Он сказал, что все будет по-моему… Сказал, что Арчи больше не взглянет ни на одну ведьму…— Она схватила себя за волосы, не пытаясь скрыть отчаяние. — Но сегодня он только о ней и говорил! Совсем помешался… он должен был его выпить… но я рассердилась и вылила прямо ему на голову… Я такая глупая!
Она закрыла лицо руками и разрыдалась. Лион поднялся на ноги и, оглядевшись, направился к золоченному столику, возле которого обнаружилось то, что он искал — пустой стакан и влажное пятно на мягком ковре.
— Элис, ты не могла бы взглянуть? — попросил он, обернувшись.
Она кивнула и, выбравшись из кресла, направилась к нему. Нападение королевы не прошло бесследно: на тонкой шее виднелись красные следы пальцев, походка сделалась неуверенной, а руки дрожали.
Лион протянул руку, и ведьма охотно вложила свои холодные пальчики в его ладонь. Он приобнял Элис и коснулся губами ее виска.
— Прости за это, — прошептал он, — но ситуация очень непростая. Ты не могла бы…
— Здесь есть остаточная магия, — перебила Элис, протянув свободную руку к мокрому пятну. — Яркий след, но я прежде такую не встречала! Она какая-то…темная. Если бы Его Величество это выпил, то точно не остался бы в живых…
— Так и думал, — нахмурился Лион. — Спасибо.
Выходит, Азеф перешел в наступление. И первым его ходом стало покушение на короля. Лихо начал! Сложно предположить, что он приберег на потом. Однако Лион не собирался паниковать раньше времени. У него тоже был план.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Со стороны кровати послышался шорох одеял, а после король зашелся в болезненном кашле.
— Феникс… где она? Она вернулась? — прохрипел он.
— Отец! — воскликнул Эдгар, но не смог сдвинуться с места — замершая, было, королева встрепенулась и рванула к постели мужа, и принцу пришлось вновь прилагать усилия, чтобы удержать мать.
Лион взглянул на Элис. Она явно была напугана, но отчаянно храбрилась.
— Еще чуть-чуть, — попросил Лион. — Обещаю, скоро все закончится.
Он направился к королю, и Элис последовала за ним.
— Отойди от него! Отойди! — закричала королева. — Арчи! Я не хотела! Прости меня! Арчи!
— Пошла прочь… — прохрипел король, а после вновь закашлялся и затих.
Склонившись над монархом, Лион прислушался, проверяя наличие дыхания.
— Жив, — облегченно выдохнул он.
— Лион, послушай, — Эдгар подхватил на руки внезапно притихшую королеву. — Я должен отлучиться. Если отец придет в себя, то маму… это измена, ты же понимаешь…
— Понимаю, — кивнул Лион. — Я присмотрю за Его Величеством, можешь не волноваться.
Дальнейшие объяснения не требовались. Чем бы ни руководствовалась королева, она едва не убила мужа, а это ни много ни мало — покушение на короля. Карается смертью. И Лион не сомневался: Его Величество ни за что не спустит нелюбимой супруге подобную выходку. Разумеется, Эдгар не станет рисковать. Он наверняка спрячет мать от отцовского гнева, пока тот не пришел в себя.
— Я приставлю стражу к дверям, — предупредил принц перед уходом. — Возвращайся в зал, как только ведьма закончит исцеление. Нельзя, чтобы твое отсутствие бросалось в глаза.
Когда за наследником закрылась дверь, Элис вновь протянула руки к королю.
— Очень странный недуг, — призналась она. — Вытягивает силы и сводит заклинание на нет…
— Это тебе вредит? — забеспокоился Лион. Элис сегодня и без того досталось, и он не хотел усугубить ее состояние.
— Все в порядке, я справлюсь, — улыбнувшись, пообещала она.
Закрыв глаза, она вновь взялась читать исцеляющее заклинание, только в этот раз положила руки на грудь короля. Элис очень старалась и не видела, как, дрогнув, веки Его Величества приоткрылись. Однако король даже не попытался ее остановить. Пользуясь тем, что на него не смотрят, он жадно изучал ее лицо, и светлые брови все больше хмурились, словно он что-то искал и никак не находил.
— Ты — не она, да? — прошептал он, накрыв морщинистой рукой ладошку Элис.
Та вздрогнула, распахнув глаза, но руку не убрала.
— Вам уже лучше? — робко спросила Элис.
— Наверное, — проговорил король. — Эта ревнивая дура меня отравила… Как тебя зовут?
— Элис, Ваше Величество, — представилась она.
— Элис, — задумчиво повторил король. — А ты знаешь ведьму по имени Феникс?
Элис даже рот приоткрыла от удивления, однако Лион поспешил встрять в их беседу:
— Можете ли вы встать с постели, Ваше Величество?
— Наверное… — он сделал неуклюжую попытку приподняться и тут же вновь закашлялся.
Лион осторожно подхватил короля за плечи, помогая ему удержать равновесие.
— Прошу простить, Ваше Величество. Я бы не стал вести себя столь непочтительно, но обстоятельства…
— Какие уж теперь приличия, меня едва не отправили к праотцам, — поднимаясь, ворчал король. Он сам оперся на Лиона, крепко ухватившись за его руку.
— Совершенно верно, — кивнул Первый меч. — Вам лучше поберечь силы. До возвращения кронпринца вы отдохнете в безопасном месте.
Лион точно знал — раз заговорщики решились на убийство короля, то на полпути они не остановятся. Во дворце не было никого, кроме Эдгара, кому бы он доверял, а значит позаботиться о жизни Его Величества могли лишь его собственные рыцари.
- Предыдущая
- 56/96
- Следующая
