Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-71". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 190
— Господин Томиясу? Нам надо поговорить.
Ватару тут же подобрался:
— Нет, это Асада. На телефон господина Томиясу отвечаю пока я. Как мне к вам обращаться?
Звонок шёл хотя и с самого обычного номера токийского оператора, но осуществлялся в голосовом режиме, по-старинке.
Кое-какие подозрения у Ватару мелькнули и тут же подтвердились:
— Это Ютака Ходзё.
Старый дед, знакомый старшему Асаде заочно, наконец-то справился с виртуальной клавиатурой со своей стороны.
В воздухе соткалась голограмма более чем преклонного старика и Ватару из вежливости активировал видео и со своей стороны.
Самый старый Ходзё замялся. Затем махнул рукой:
— Хорошо, давайте поговорим с вами…
Глава 9
У Ватару в голове словно что-то замкнуло.
— Не нужно делать мне одолжений, — помедлив, он на какие-то секунды включил изображение со своей стороны.
Не из вежливости. Из абсолютно детского духа противоречия.
Всё с тем же ребячьим удовлетворением он отметил про себя, что выглядит, как надо: небритость, круги под глазами, взгляд исподлобья.
Осунувшиеся и аскетичные черты лица человека, который готов идти до конца.
— Не понял? — дед на противоположном конце линии, видимо, просто по инерции оказался не готов к тому, что с ним могут разговаривать подобным образом.
— Вы же наверняка записываете разговор? — пожал плечами финансист. — Потом отмотаете на самое начало и внимательно послушаете ещё раз — что именно, и кому, вы задвигаете со старта беседы. Удачи…
Окончание своей тирады он пробормотал под нос, демонстративно отворачиваясь и разрывая соединение.
Этот звонок был предсказуемым с любой стороны. Жаль только, ему сейчас было чуть не до того — и без подготовки окунаться в работу банально не хотелось.
Ватару секунд пятнадцать задумчиво погипнотизировал смартфон взглядом. Аппарат, как и ожидалось, тут же зазвонил во второй раз.
Он отстранено хмыкнул сам себе, против воли выпуская наружу улыбку. Тоже самому себе.
— Да, — демонстративно вздохнув, ответил он секунды через четыре.
— Давайте поговорим. — Ютака Ходзё говорил спокойно, смотрел перед собой уверенно.
Видимо, активировал какие-то расширения, индивидуальные, сконструированные персонально под себя — сообразил старший Асада.
Всё-таки патриарх клана Ходзё, хотя и на этапе возрастной деградации. Может позволить и не такое.
Вслух же финансист выдержал паузу, недовольно вздернул верхнюю губу, свел брови вместе и снисходительно уронил:
— А ЗАЧЕМ?
Пару секунд дед удивлённо таращился на собеседника, согревая душу Ватару и наполняя её таким целебным злорадством.
— Я вам не друг и не родственник. Сейчас чуть поздновато. У меня молодая и новая жена, планы на вечер и собственные дела, — продолжил заместитель Томиясу по финансам.
Он увидел по выражению лица старика, что все его шпильки безошибочно попали, куда надо.
С Ходзё мало кто разговаривал подобным образом (ещё меньше кто мог себе это позволить безнаказанно).
— Лично мы друг с другом не знакомы, — продолжил Асада, неожиданно для себя впадая в благостное и расслабленное состояние. — Раньше не пересекались, разве что заочно. Вы всё ещё усматриваете какие-то основания для беседы? — финальная нота сарказма получилась, как надо.
Ты смотри, насколько иногда мало нужно для счастья, подумал финансист про себя в фоновом режиме. Всё-таки, в низменных эмоциях иногда есть и очень величественные плюсы.
— У нас может быть очень мало времени на урегулирование… м-м-м… — дед без комплексов пожевал нижнюю губу, — некоторых недоразумений. А если мы сейчас не договоримся между собой, то вышедший из-под контроля неуправляемый процесс может опрокинуть… — старик снова запнулся.
— М-да. Тяжело, видимо, заниматься делами, когда альцгеймер и склероз в четыре руки наседают на тебя с двух сторон, — словно ни к кому не обращаясь, издевательски заметил Ватару. — Видимо, во время сильного стресса стандартное расширение уже не годится — потому что не справляется. Думаю, какая-то сосудистая реакция и прилив крови к голове интерферируют, — заботливо завершил он, участливо склоняя голову к плечу и с любопытством передавая ход звонившему. — Цугцванг, — вежливо сдвинул брови вверх-вниз финансист в ответ на вопросительно поднявшийся подбородок Ходзё, передавая ход противнику (удачное слово подбросил сын, который неизвестно как ещё и шахматами заинтересовался. Ты смотри…).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})От старшего Асады, разумеется, не укрылся тот факт, что дед задышал чаще и глубже и пару секунд назад покраснел, стараясь обуздать предсказуемые и понятные эмоции.
— Я настоятельно прошу вас отнестись к моим словам серьёзно, — покатал желваки Ходзё по имени Ютака. — В противном случае, мимо вас может пройти что-то очень важное.
Ватару с ничего не выражающим лицом поощряюще опустил и поднял подбородок.
— Вы наверняка в курсе, что ваш сын имел определённые конфликты кое с кем из нашего руководства, на нашей же территории, — бойко заговорил звонивший. — Предполагаю, что вы не можете не знать и о том, что за этим всем воспоследовало. — Дед впился взглядом в более молодого собеседника, тщательно ловя нюансы его мимики.
А ведь он сейчас по-старинке общается, откуда-то абсолютно уверенно догадался Ватару. Никаких расширений из ментального списка — только личный опыт и чисто физиологические впечатления. Расширения, если какие и есть, у него сейчас только от альцгеймера работают.
Хм. Как Маса совсем. Тот тоже вот так же таращится в беседе, демонстративно не имея на руке концентратора.
— Ваши выстрелили ему в затылок из пистолета, — безукоризненно вежливо качнул головой старший Асада. — У него сосуд в голове из-за этого лопнул. Его полностью парализовало. Затем ваши закрепили его на запрещённой законом нейро-растяжке. Говорят, сегодня это эффективнее, чем кости ломать и просто бить — боль гораздо больше, — с интересом добавил финансист, выдерживая покерфейс. — Я ничего не упускаю?
— Вы снисходительно недоговариваете о некоторых интересных обстоятельствах его появления у нас! — с неуловимым возмущением возразил патриарх.
После чего разразился коротким, но очень ярким рассказом.
— Ну, в ответ на вашу экспрессию могу поделиться своими сложностями. Рассказать вам, как моя дочь в психиатрию загремела по вашей вине? Или напомнить, что с ней собирались сделать ваши люди в вашем ресторане, уже позже?
— Если мы будем фехтовать взаимными обидами, то ни к чему не сможем прийти, — бесстрастно предположил Ютака, ровно глядя на собеседника.
— А вы сейчас решили мною поруководить? Как и что я должен говорить? — Ватару даже не изображал удивление, которое получилось естественно и непринужденно. — СТОП! — не дал он вставить и слова. — Вы звоните мне хотя и не среди ночи, но в достаточно позднее время. Вы покалечили моего сына необратимо, затем пытали его. Может быть, даже убили — это пока неясно, — он сознательно чуть сгустил краски. — В госпитале департамента полиции сейчас с этим разбираются… Перед этим вы без малого убили мою дочь, дважды. Я же ничего не упускаю?! — повторил он. — И вы мне сейчас что-то говорите о фехтовании эмоциями?!
— Во-первых, на вашу дочь никто не покушался, — засопел старик. — Это был не более чем эксцесс исполнителя, за который я с самого начала твёрдо собираюсь извиниться. Как бы ни развился дальше наш разговор… Ваша дочь — не план нашей организации. Исключительно инициатива девочки из младшей семьи, с которой ваша Ю абсолютно случайно учится вместе.
Ты смотри, даже имя знает и не забыл, весело фыркнул про себя Ватару.
- Предыдущая
- 190/942
- Следующая
