Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Замуж за короля? Ни за что! (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

Оказалось, что питьём неведомой жижи дело не ограничится. Мне приказали пить как можно больше воды, есть мясо (не сказать, что я против, но меня что, на убой откармливают?), а вишенкой на торте стало обязательное купание перед сном со специальным маслом. Пахло оно… специфически. Тяжёлый, густой аромат, от которого у меня заломило виски — а я просто понюхала флакон. И с этим мне принимать ванну? Разбежалась и нырнула, ага. Три раза подряд, чтобы наверняка.

Я смиренно со всем соглашалась, прятала глаза, чтобы Арахнус (вспомнила-таки его имя!) не догадался о моём притворстве. Не знаю, судя по тому, с каким подозрением он смотрел, не факт, что у меня получилось на все сто. С другой стороны, ничего особенного, кроме наставлений, он со мной не сделал. Даже не попробовал воздействовать непосредственно магией. Возможно, посчитал, что если я буду выполнять его указания, то стану смиренной овцой.

Пусть и дальше так думает, а я Фьора дождусь, интересно, что он скажет по поводу этих рекомендаций. Чует моё сердце, возмущаться будет. Может даже ругнётся.

Но Фьора всё не было и не было. Я уже вся извелась, ведь после ужина надо было выпить треклятый эликсир, который мне принёс склеповед. Мне его накапали в стакан с водой, для этого даже специальный слуга пришёл — проконтролировать. Пришлось делать вид, что пью, и дело могло кончиться, на самом деле, не очень хорошо, если бы не Бернадетта.

— Ой, какая я неловкая! — воскликнула она, уронив поднос с пустой посудой прямо на дорогущий ковёр.

Я как раз поднесла стакан с эликсиром ко рту (вода от него окрасилась в мерзкий коричнево-болотный цвет) и суматошно пыталась сообразить, как бы мне увильнуть от потребления подозрительного напитка. Поступок компаньонки удивил меня, с другой стороны, он был вполне логичен, ведь она сильно меня жалеет. Знает, что представляет собой король, сочувствует и даже закрывает глаза на моё несоответствие настоящей Виолетте. Веду я себя при ней пусть и осторожно, стараюсь лишнего не говорить, но однозначно не как истинная представительница рода Трамборских. И если с дворцовыми служанками проблем нет, ведь они её не знали раньше, то компаньонка — это на самом деле проблема.

Точнее она могла бы ей стать, но Бернадетта сваливала мои странности на чрезмерное волнение. Порой я слышала, как она удивляется тому или иному действию с моей стороны, а потом сама же находит ему объяснение. Удобно вышло. И сейчас тоже получилось хорошо, потому что слуга, присланный Арахнусом, отвлёкся, а у меня появилась возможность выплеснуть содержимое бокала на пол. Чтобы скрыть следы преступления, я встала на мокрое пятно, которое образовалось на ковре.

— Всё, я выпила. — С милой улыбкой протянула стакан слуге, мол, на, проверяй.

Тот молча принял опустевшую посуду, поклонился и поспешил удалиться.

Едва за ним закрылась дверь, как мы облегчённо выдохнули. Правда, оказалось, что немного преждевременно, потому что стоило мне сойти с того места, куда я вылила зелье, как выяснилось, что ковру каюк.

— Может, его всё-таки можно будет оттереть? — задумчиво произнесла я.

— Попробуем, — в тон мне проговорила Бернадетта. — А если нет, то что-нибудь придумаем. Повернём его, подвинем так, чтобы это место оказалось под мебелью.

Какая она всё-таки хорошая, эта суровая, но верная женщина! Надо обязательно её поблагодарить! И только я открыла рот, чтобы сказать простое человеческое спасибо, как нас прервали — в комнату вошёл тот самый доктор, благодаря которому я в принципе здесь оказалась. Да, вышло не сказать, чтобы по моей воле, с другой стороны, я получила шанс начать новую жизнь. Жизнь с мужчиной, о котором даже мечтать не могла — воображения придумать такой фантастический сюжет не хватало.

Да, есть некоторые нюансы в виде отбитого на всю голову короля и его склеповеда, но то временные трудности. Я верю, что Фьор разберётся с этим вопросом, и хозяйник с феей ему в этом помогут, не говоря уже об остальных магах. Точнее архимагах, которые тоже далеко не довольны методами управления Фердинандушки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Чёрт, когда там уже ночь? Тогда можно будет сделать вид, что сплю, поговорить с Мойштой и Эйвери, Фьора дождаться. Он ведь должен по итогу прийти, я надеюсь…

Но до ночи ещё была масса времени, а вошедший доктор вынудил меня вновь вступить на пятно.

— Госпожа Виолетта, я пришёл проверить ваше самочувствие, — док поклонился, я же слегка согнула колени, чтобы подол пусть и длинного, но не до самого пола платья коснулся ковра.

Вдруг тот всё-таки заметит пятно?

— А что с моим самочувствием? — пожала плечами, мол, здорова, аки лось.

— Мне доложили, что вы плохо спали. — Врач подал мне руку, мол, пройдёмте, гражданочка, я же замешкалась.

Как быть с пятном?

На помощь пришла Бернадетта — она ловко сменила меня на стратегической позиции, я же вместе с доком двинулась в сторону кровати, куда мне пришлось лечь для осмотра. Было очень волнительно, ведь если Бернадетте можно наплести о магии что угодно, то тут и не соврешь. К тому же я теперь не девственница, надеюсь, он не просечёт мой грешок.

Лоб дока прорезали задумчивые морщины, в какой-то момент показалось, что его и без того вздыбленная шевелюра вздыбилась ещё сильнее. Чёрт-чёрт-чёрт! Вот не надо так пристально на меня смотреть!

— У вас резко вырос объём силы, словно…

— Правда? — я распахнула глаза и включила режим восторженной дурочки.

Подскочила с кровати, патетично всплеснула руками, потом прижала их к груди (в надежде, что он отвлечётся и перестанет так пристально её рассматривать, ведь именно там горит мой огонь) и вдохновенно закатила глаза.

— Это же замечательно! Я так много работала над прокачкой резерва! Тренировалась, медитировала, ведь стране нужна сильная королева!

Ой, Боже, что я несу? Какая королева? Мне бы к Фьору под бочок, буду генеральшей. Если нам вообще не придётся уехать из страны, учитывая, что мы собираемся провернуть.

Кажется, сработало. Док впечатлился моей экспрессией и отчалил, дав нам, наконец, время разобраться с невинно пострадавшим ковром.

К сожалению, пятно от эликсира так и не оттёрлось. Более того, ворсинки скрутились, словно пружинки, стали твёрдыми. Пришлось реально двигать мебель, поворачивать ковёр, чтобы не было видно. Я еле себя сдерживала, чтобы не начать помогать — так непросто было служанкам. Пришлось обойтись малыми силами, ведь чем меньше людей знает о проблеме, тем лучше. И вот, глядя, как Сью с Настенькой и Бернадеттой надрываются, я сжимала кулаки, но не лезла. Понимала, что тогда точно выдам свою нестандартность. Учитывая, как тут не принято даже по именам слуг называть, что уж говорить о физической помощи?

Наконец, следы преступления были скрыты, служанки отправлены отдыхать, а Бернадетта принялась расчёсывать мои волосы перед сном. Разумеется, не обошлось без короткого, но весьма показательного разговора.

— Мне так страшно за тебя, что даже сердце перехватывает. — Её рука дрогнула, отчего расчёска немного запуталась в моих волосах.

Ничего, я не буду ей показывать, что мне больно, вон какой порыв у человека.

— Спасибо! От души спасибо тебе! — Я осторожно забрала у неё расчёску и принялась аккуратно извлекать запутавшуюся прядь. — А сердце береги, тебе ещё моих детей помогать воспитывать.

Ой, кажется, это был всхлип? Так, надо успокоить женщину, а то и впрямь инфаркт схватит.

— Всё будет хорошо, не бойся! А ещё прошу и дальше прикрывать меня, будто бы я пью эликсир да принимаю ванны с этим жутким маслом. А потом… — Я замолчала, поняв, что готова выболтать свой секрет, но нет, рано это делать. Даже намекать рано! — Потом всё будет хорошо.

Ой, кажется, я уже это говорила в начале фразы. Что ж, главное, что Бернадетта действительно начала приходить в себя. Забрала у меня расчёску и продолжила вечерний ритуал перед сном. Правда, спать я не собиралась, но об этом тоже не стоит говорить. Эх, скорее бы я осталась одна!