Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замуж за короля? Ни за что! (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" - Страница 34
Оказалось, что питьём неведомой жижи дело не ограничится. Мне приказали пить как можно больше воды, есть мясо (не сказать, что я против, но меня что, на убой откармливают?), а вишенкой на торте стало обязательное купание перед сном со специальным маслом. Пахло оно… специфически. Тяжёлый, густой аромат, от которого у меня заломило виски — а я просто понюхала флакон. И с этим мне принимать ванну? Разбежалась и нырнула, ага. Три раза подряд, чтобы наверняка.
Я смиренно со всем соглашалась, прятала глаза, чтобы Арахнус (вспомнила-таки его имя!) не догадался о моём притворстве. Не знаю, судя по тому, с каким подозрением он смотрел, не факт, что у меня получилось на все сто. С другой стороны, ничего особенного, кроме наставлений, он со мной не сделал. Даже не попробовал воздействовать непосредственно магией. Возможно, посчитал, что если я буду выполнять его указания, то стану смиренной овцой.
Пусть и дальше так думает, а я Фьора дождусь, интересно, что он скажет по поводу этих рекомендаций. Чует моё сердце, возмущаться будет. Может даже ругнётся.
Но Фьора всё не было и не было. Я уже вся извелась, ведь после ужина надо было выпить треклятый эликсир, который мне принёс склеповед. Мне его накапали в стакан с водой, для этого даже специальный слуга пришёл — проконтролировать. Пришлось делать вид, что пью, и дело могло кончиться, на самом деле, не очень хорошо, если бы не Бернадетта.
— Ой, какая я неловкая! — воскликнула она, уронив поднос с пустой посудой прямо на дорогущий ковёр.
Я как раз поднесла стакан с эликсиром ко рту (вода от него окрасилась в мерзкий коричнево-болотный цвет) и суматошно пыталась сообразить, как бы мне увильнуть от потребления подозрительного напитка. Поступок компаньонки удивил меня, с другой стороны, он был вполне логичен, ведь она сильно меня жалеет. Знает, что представляет собой король, сочувствует и даже закрывает глаза на моё несоответствие настоящей Виолетте. Веду я себя при ней пусть и осторожно, стараюсь лишнего не говорить, но однозначно не как истинная представительница рода Трамборских. И если с дворцовыми служанками проблем нет, ведь они её не знали раньше, то компаньонка — это на самом деле проблема.
Точнее она могла бы ей стать, но Бернадетта сваливала мои странности на чрезмерное волнение. Порой я слышала, как она удивляется тому или иному действию с моей стороны, а потом сама же находит ему объяснение. Удобно вышло. И сейчас тоже получилось хорошо, потому что слуга, присланный Арахнусом, отвлёкся, а у меня появилась возможность выплеснуть содержимое бокала на пол. Чтобы скрыть следы преступления, я встала на мокрое пятно, которое образовалось на ковре.
— Всё, я выпила. — С милой улыбкой протянула стакан слуге, мол, на, проверяй.
Тот молча принял опустевшую посуду, поклонился и поспешил удалиться.
Едва за ним закрылась дверь, как мы облегчённо выдохнули. Правда, оказалось, что немного преждевременно, потому что стоило мне сойти с того места, куда я вылила зелье, как выяснилось, что ковру каюк.
— Может, его всё-таки можно будет оттереть? — задумчиво произнесла я.
— Попробуем, — в тон мне проговорила Бернадетта. — А если нет, то что-нибудь придумаем. Повернём его, подвинем так, чтобы это место оказалось под мебелью.
Какая она всё-таки хорошая, эта суровая, но верная женщина! Надо обязательно её поблагодарить! И только я открыла рот, чтобы сказать простое человеческое спасибо, как нас прервали — в комнату вошёл тот самый доктор, благодаря которому я в принципе здесь оказалась. Да, вышло не сказать, чтобы по моей воле, с другой стороны, я получила шанс начать новую жизнь. Жизнь с мужчиной, о котором даже мечтать не могла — воображения придумать такой фантастический сюжет не хватало.
Да, есть некоторые нюансы в виде отбитого на всю голову короля и его склеповеда, но то временные трудности. Я верю, что Фьор разберётся с этим вопросом, и хозяйник с феей ему в этом помогут, не говоря уже об остальных магах. Точнее архимагах, которые тоже далеко не довольны методами управления Фердинандушки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чёрт, когда там уже ночь? Тогда можно будет сделать вид, что сплю, поговорить с Мойштой и Эйвери, Фьора дождаться. Он ведь должен по итогу прийти, я надеюсь…
Но до ночи ещё была масса времени, а вошедший доктор вынудил меня вновь вступить на пятно.
— Госпожа Виолетта, я пришёл проверить ваше самочувствие, — док поклонился, я же слегка согнула колени, чтобы подол пусть и длинного, но не до самого пола платья коснулся ковра.
Вдруг тот всё-таки заметит пятно?
— А что с моим самочувствием? — пожала плечами, мол, здорова, аки лось.
— Мне доложили, что вы плохо спали. — Врач подал мне руку, мол, пройдёмте, гражданочка, я же замешкалась.
Как быть с пятном?
На помощь пришла Бернадетта — она ловко сменила меня на стратегической позиции, я же вместе с доком двинулась в сторону кровати, куда мне пришлось лечь для осмотра. Было очень волнительно, ведь если Бернадетте можно наплести о магии что угодно, то тут и не соврешь. К тому же я теперь не девственница, надеюсь, он не просечёт мой грешок.
Лоб дока прорезали задумчивые морщины, в какой-то момент показалось, что его и без того вздыбленная шевелюра вздыбилась ещё сильнее. Чёрт-чёрт-чёрт! Вот не надо так пристально на меня смотреть!
— У вас резко вырос объём силы, словно…
— Правда? — я распахнула глаза и включила режим восторженной дурочки.
Подскочила с кровати, патетично всплеснула руками, потом прижала их к груди (в надежде, что он отвлечётся и перестанет так пристально её рассматривать, ведь именно там горит мой огонь) и вдохновенно закатила глаза.
— Это же замечательно! Я так много работала над прокачкой резерва! Тренировалась, медитировала, ведь стране нужна сильная королева!
Ой, Боже, что я несу? Какая королева? Мне бы к Фьору под бочок, буду генеральшей. Если нам вообще не придётся уехать из страны, учитывая, что мы собираемся провернуть.
Кажется, сработало. Док впечатлился моей экспрессией и отчалил, дав нам, наконец, время разобраться с невинно пострадавшим ковром.
К сожалению, пятно от эликсира так и не оттёрлось. Более того, ворсинки скрутились, словно пружинки, стали твёрдыми. Пришлось реально двигать мебель, поворачивать ковёр, чтобы не было видно. Я еле себя сдерживала, чтобы не начать помогать — так непросто было служанкам. Пришлось обойтись малыми силами, ведь чем меньше людей знает о проблеме, тем лучше. И вот, глядя, как Сью с Настенькой и Бернадеттой надрываются, я сжимала кулаки, но не лезла. Понимала, что тогда точно выдам свою нестандартность. Учитывая, как тут не принято даже по именам слуг называть, что уж говорить о физической помощи?
Наконец, следы преступления были скрыты, служанки отправлены отдыхать, а Бернадетта принялась расчёсывать мои волосы перед сном. Разумеется, не обошлось без короткого, но весьма показательного разговора.
— Мне так страшно за тебя, что даже сердце перехватывает. — Её рука дрогнула, отчего расчёска немного запуталась в моих волосах.
Ничего, я не буду ей показывать, что мне больно, вон какой порыв у человека.
— Спасибо! От души спасибо тебе! — Я осторожно забрала у неё расчёску и принялась аккуратно извлекать запутавшуюся прядь. — А сердце береги, тебе ещё моих детей помогать воспитывать.
Ой, кажется, это был всхлип? Так, надо успокоить женщину, а то и впрямь инфаркт схватит.
— Всё будет хорошо, не бойся! А ещё прошу и дальше прикрывать меня, будто бы я пью эликсир да принимаю ванны с этим жутким маслом. А потом… — Я замолчала, поняв, что готова выболтать свой секрет, но нет, рано это делать. Даже намекать рано! — Потом всё будет хорошо.
Ой, кажется, я уже это говорила в начале фразы. Что ж, главное, что Бернадетта действительно начала приходить в себя. Забрала у меня расчёску и продолжила вечерний ритуал перед сном. Правда, спать я не собиралась, но об этом тоже не стоит говорить. Эх, скорее бы я осталась одна!
- Предыдущая
- 34/43
- Следующая