Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Как "мёртвой" принцессе выжить в мире драконов 2 (СИ) - Леванова Марина - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

Наслаждались едой в полной тишине. Никто не хотел говорить. 

На столе было всё, о чём только мог мечтать человек, который долгое время питался фруктами, лепёшками и сомнительным сушёным мясом. Хлеб из муки крупного помола, запечённые флирины — по вкусу, как наш картофель, рыба, мясо птицы и подсушенные на небольшом огне делерги, напомнившие мне вяленую грушу. 

Парни из магической академии иногда поглядывали на наших красавиц, но не наглели. Да и наши девчонки вели себя достойно: не хихикали, не кокетничали, не говорили ничего лишнего и копировали манеры своей наставницы. 

— Если съем ещё кусочек, то лопну, — с набитым ртом проговорила я, тяжело отдуваясь. 

Валдай посмотрел на нас от костра и сказал:

— Сейчас ещё подоспеет.

— Нет-нет, мне точно уже хватит, — категорически отказалась я от добавки. 

Ребята поблагодарили за ужин и отправились к костру помогать Валдаю, а наши девчонки вызвались собрать оставшуюся еду и перемыть посуду. Мы с Лутой по-прежнему сидели возле стола. 

— Расскажи мне немного о девчонках, — попросила я, наблюдая, как Кора убирает стол, на котором чистили рыбу. — Сколько им лет, откуда они родом, как попали к тебе?

Лута посмотрела на меня долгим изучающим взглядом, немного помолчала и, ничего не утаивая, рассказала о том, как она стала наставницей трёх прекрасных девушек. Оказывается, Рина появилась у неё самой первой, назвалась дальней родственницей, и долгое время не признавалась, что сбежала от бродячих музыкантов, когда умерла её мать — танцовщица на канате. А вот Кора пришла из Заречья. Её семью скосила неведомая болезнь, а хозяин выгнал из дома, когда девушка не смогла больше платить за аренду. 

— Сколько им сейчас лет? — спросила я. 

— Коре восемнадцать, а Рине исполнилось семнадцать. 

— А что насчёт Анины? Она ведь совсем малышка.

— Анину ко мне привела её мать. К тому времени обо мне уже говорили, что я набираю себе подмастерьев. Женщина оставила мне много монет и попросила вырастить её дочь подальше от того места, где сама зарабатывала себе на жизнь. Я не стала спрашивать, что это за место такое, потому что видела её, и не раз, в компании разных сомнительных мужчин. 

И только теперь эти три девочки стали для меня личностями, а не просто девчонками, которые всегда были рядом с прачкой.

— Сколько лет Анине? — спросила я.

— На тот момент ей было десять, сейчас пятнадцать.

Я удивлённо посмотрела на Луту. 

— Получается, они с тобой уже давно живут?

— Иногда мне кажется, что всю мою жизнь, — с улыбкой ответила Лута.

— Лута, а почему ты не вышла замуж? 

— Что ты! Мне надо было как-то семью содержать. Мои родители очень поздно стали жить вместе. Я у них единственный ребёнок. И сколько помню себя, мы с мамой всегда занимались стиркой и починкой белья, вещей, и нам как-то хватало денег. А потом умер отец, за ним угасла мама, я осталась одна, пришлось продать маленький домик, который был нашей единственной собственностью, и на вырученные деньги взять в аренду дом побольше и купить всё необходимое для стирки. 

— Ну, а когда всё наладилось, почему ты не стала ни с кем встречаться? 

Лута печально вздохнула. 

— А когда всё наладилось, я уже стала старой для замужества.

— И сколько тебе было лет на тот момент? — я не смогла сдержать своего любопытства.

— Двадцать три, — ответила Лута.

— А сейчас сколько?

— А сейчас я вообще старуха, — решила отшутиться Лута. 

— И всё же?

— Я родилась в то время, когда листва на деревьях только начинает пробиваться, так мне рассказала мама. Вот в этом году я встретила свою тридцать восьмую весну.

Я смотрела на Луту и не знала, что сказать. Передо мной сидела женщина, которая вполне могла бы ещё выйти замуж и нарожать своих детей, но она записала себя в старухи и посвятила свою жизнь воспитанию чужих детей. Нет, дело, конечно, хорошее и благородное, но почему-то мне вдруг стало обидно за эту женщину. 

Мы замолчали, каждый думая о своём. И тут Кора громко рассмеялась. Мы с Лутой одновременно посмотрели в сторону костра, где собралась молодежь. Оказывается, пока мы беседовали, девчонки всё прибрали и сейчас о чём-то секретничали с ребятами. Лута с грозным видом поднялась из-за стола, но к нам направился Ливар, за ним по пятам двинулись наши девчонки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Можно Цениан сыграет на гармонике?

Девчонки умоляюще уставились на наставницу. 

— Какая гармоника? О чём вы! — возмутилась Лута. — Поздно уже. Соседи все спят. И вам уже пора уходить, — обратилась она к парням, — наверняка кто-нибудь спохватится, что вас нет на месте.

— Не беспокойтесь, никто нас искать не станет. А чтобы музыка соседям не мешала, я полог тишины наброшу, — мгновенно нашёлся с ответом Ливар и добавил: — Пожалуйста. 

Лута посмотрела на меня, надеясь, что я помогу ей выпроводить мальчишек, но я уставилась на неё таким же умоляющим взглядом, что и её девчонки. 

— Ой, ладно, — сдалась Лута. — Делайте, что хотите.

Ливар тут же прочитал заклинание и кивнул другу, мол, начинай. Цениан достал из кармана незнакомый мне музыкальный инструмент, что-то прошептал над ним и приложил к губам, и по саду поплыла волшебная мелодия. Мы похватали свои стулья и расселись возле костра, завороженно впитывая звуки гармоники, в несколько раз усиленные магией. 

Ливар склонился перед Корой и протянул ей руку, приглашая на танец. Лута возмущённо фыркнула, но не стала вмешиваться. И первая пара вышла к костру. Они раскланялись и пошли по кругу, будто приглядываясь друг к другу. Танцующие не касались руками партнёров, лишь подходили близко, смотрели в глаза, расходились и кружились. Мне сначала показалось, что они двигаются одинаково, но, приглядевшись, я поняла, что парень каждый раз словно пытается дотронуться, приобнять свою прекрасную партнёршу по танцу, но та раз за разом ускользает, не позволяя ему это сделать. 

Мы какое-то время с интересом наблюдали за ними, а потом Анина поднялась со своего стула и пригласила на танец Рину. Выглядело это уж больно комично, и мы тихонько посмеялись над ними. 

Подошёл Валдай и, жутко смущаясь, с серьёзным видом пригласил Луту. Та, конечно, возмутилась, запричитала, даже хотела отказаться, но я её прямо-таки вытолкнула к костру. Ливар махнул рукой, и все магические огоньки подтянулись к нашему пяточку и закружились над головами. Это было красиво. Это было волшебно!

Цениан играл на своей гармонике, пары красиво кружились возле костра, полностью поглощённые танцем, а я поднялась на ноги и принялась хлопать в ладоши в такт музыке. 

Именно в этот момент я услышала за своей спиной такой знакомый голос: 

— Можно вас пригласить на танец? 

От неожиданности я вздрогнула, обернулась и обомлела. Передо мной стоял Дармат в своём чёрном костюме, расшитом золотом. В глазах полыхают сполохи от нашего костра, на губах блуждает загадочная улыбка. Высокий, элегантный и до безобразия красивый. 

Первое, что пришло на ум: «Ага, что-то всё же подействовало — или объятия, или поцелуй». Но, немного подумав, я решила, что всё это произошло из-за того, что я просто была рядом с ним. 

— Ты?! — только и смогла я удивлённо произнести.

Тотчас стихла музыка. Танцующие пары замерли на своих местах. Мои домочадцы и парни недоумевающе уставились на незваного гостя. 

Дармат обвёл всех спокойным взглядом и сказал:

— Я стучался, — махнул рукой в сторону ворот, — вы меня не услышали. А когда зашёл, понял, что вы накинули полог тишины. — И вдруг обворожительно улыбнулся: — Найдётся на вашем празднике местечко для позднего гостя?

Глава 10. Ночь в Сальматаре

По уму надо было бы представить гостя всем, ведь дракона в таком виде не видел никто, кроме меня, а я стояла и молчала, не в силах отвести от него глаз. Дармат поймал мой взгляд. На мгновение замерли оба. Длилось это недолго, но мне вдруг подумалось, что эту неловкую паузу заметили все.