Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дорогое удовольствие (СИ) - Никандрова Татьяна Юрьевна - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

– Поня-я-ятно, – тянет она, плюхаясь на кровать. – А у меня пока тут никого нет. Вот учеба начнется, сразу кучу знакомств заведу. Говорят, на посвящении…

Прикрываю глаза и отключаю слух. По десятому кругу впитывать болтовню соседки о прелестях студенческой жизни нет никакого желания. Она и так уже мне все уши прожужжала.

Под мерное тарахтение Стаси я чувствую, как медленно проваливаюсь в дремоту, однако пронзительный писк мобильника, раздавшийся где-то рядом, как рукой снимает сон. Шарю рукой по кровати и, нащупав телефон, подношу его к лицу. На экране – неизвестный городской номер. Должно быть, по поводу работы.

Принимаю вызов, и приятный женский голос информирует меня о том, что я приглашена на собеседование второго сентября. Старательно запоминаю время и место встречи и, пообещав, что непременно приду, отключаюсь.

Что ж, теперь нужно как следует подготовиться к общению с будущим начальником.

Держитесь, Антон Максимович! На это раз вы не устоите!

Глава 10

– Добрый день! – предварительно постучав, открываю дверь кабинета с надписью «HR отдел» и просовываю внутрь голову. – Я на собеседование, у меня на три назначено.

– Здравствуйте! Фамилия? – вскидывает на меня взгляд ухоженная женщина чуть за сорок.

– Султанова. Камила Султанова.

– Да-да, проходите, присаживайтесь, – жестом руки она указывает мне на стул, стоящий напротив ее стола. – Меня зовут Переведенцева Елена Семеновна, я специалист по подбору персонала.

– Очень приятно познакомиться, – очаровательно улыбаюсь я, одергивая вниз стильную юбку-карандаш, купленную специально для этого собеседования.

– Итак, Камила, поведайте немного о себе, – женщина поправляет на переносице стильные очки-половинки и вперяется в меня внимательным взглядом.

Стараясь держаться уверенно, рассказываю свою небогатую биографию, при этом, разумеется, делая акцент на сильных сторонах личности. Мол, я и аккуратная, и пунктуальная, и неконфликтная, и обучаться новому люблю.

Елена Семеновна слушает меня, слегка наклонив голову набок и изредка задавая уточняющие вопросы. В целом она кажется мне довольно приятной и дружественно настроенной.

– Выходит, что опыта работы у вас нет? – подытоживает женщина, ритмично постукивая ручкой по столу.

– Нет, но я всегда схватываю на лету, поэтому недостаток опыта компенсирую сообразительностью.

– Замечательно, – улыбается Елена Семеновна, откидываясь на спинку кожаного кресла.

И тут начинается.

Дав мне возможность высказаться, она переходит в позицию наступления и принимается закидывать меня чересчур заковыристыми, а иногда и вовсе неудобными вопросами. «Почему мы должны остановить свой выбор именно на вашей кандидатуре?», «Когда замуж?», «Чего хотите от работы?», «А что будете делать, если одновременно нужно ответить на два телефонных звонка, выдать гостям временный пропуск и сварить кофе генеральному директору?», «Кем видите себя через пять лет?» – под этим натиском я чувствую себя, как загнанный в угол зверь, но всеми силами пытаюсь скрыть обуревающее меня смятение.

Ладони потеют, к щекам приливает жар, однако я не сдаюсь и не пасую. У меня слишком сильная мотивация получить эту работу, чтобы я сдулась под напором провокационных вопросов. В юности, когда мы с мамой и Булатиком ездили в районный центр, мне часто приходилось сталкиваться с подобным – люди, замечая особенности здоровья брата, не всегда вели себя тактично и сдержанно. Их любопытство проявлялось по-разному: от банального «А что это с ним?» до оскорбительно «Он че, у вас дебил?».

Мама в таких случаях обычно сникала. На ее глазах наворачивались слезы, которые она торопливо смахивала, а я, наоборот, дерзила и огрызалась. Когда дело касалось Булатика, я превращалась в агрессивную волчицу, готовую укусить каждого, кто скажет хоть одно нелестное слово в его адрес. Себя я так защищать не умела, а вот за брата глотку могла порвать.

Поначалу ответы на вопросы в рамках собеседования выходят робкими и недостаточно убедительными, но постепенно я вхожу в раш и раскрываюсь все больше и больше. Надо отдать должное Елене Семеновне, при всем том, что она гораздо старше и опытнее меня, ее прямолинейное интервью лишено агрессии. Она не стремится подавить меня или высмеять мои суждения. Женщина просто ведет диалог, хоть и довольно жесткий.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Когда я удовлетворяю ее интерес, Елена Семеновна задумчиво снимает очки, и ее губы трогает легкая улыбка:

– Спасибо за ответы, Камила, я вас поняла. А теперь буду рада ответить на ваши вопросы касаемо работы в нашей компании.

Расслабленно выдохнув, я потираю влажные от перенапряжения ладони и, слегка поерзав на стуле, выдаю:

– Мне бы хотелось чуть детальней узнать об обязанностях, графике, возможных переработках и… О непосредственном начальстве.

– Обязанности довольно стандартные – прием посетителей, ведение делопроизводства, организация совещаний, ну и, конечно, выполнение просьба Антона Максимовича. Он-то и будет вашим прямым начальником.

При упоминании имени Пеплова мое сердце радостно подпрыгивает, а уголки рта против воли дергаются наверх, поэтому, прокашлявшись, я стремлюсь вновь придать своему лицу серьезный вид.

– Так как вы проходите собеседование на должность секретаря второй смены, то график работы с четырнадцати до двадцати. Ваша сменщица, соответственно, будет находиться в офисе с восьми до четырнадцати, – продолжает Елена Семеновна. – Переработки возможны, но они являются скорее исключением, чем правилом. Антон Максимович довольно требовательный, но справедливый руководитель. У вас будет возможность с ним познакомиться на втором этапе собеседования.

– Будет еще второй этап? – удивляюсь я.

– Разумеется. После нашей беседы я попрошу вас пройти небольшое тестирование на знание основных офисных программ, а также русского и английского языков. На этом завершится первый этап. А дальше – мы с вами свяжемся.

– Хорошо, – киваю я, немного скиснув от новостей о втором этапе отбора.

– В таком случае пройдемте за мной в переговорную, я выдам вам материалы тестирования.

* * *

Первые дни студенческой жизни захватывают меня в водоворот интересных событий и новых знакомств. Лекции, семинары, походы в библиотеку, посиделки с одногруппниками в столовой и бесконечные плутания по запутанным коридорам университета – это все поглощает меня настолько, что на какое-то время я напрочь забываю об Антоне Пеплове и работе в его компании, которую с таким рвением стремилась получить.

Пятьдесят тысяч, «заработанные» за ночь, формируют мою так называемую подушку безопасности, поэтому о деньгах мне можно не переживать месяца два, а то и три. Конечно, соблазн спустить их в первую же неделю на шмотки и гаджеты был невообразимо велик, но я сдержалась. Понимала, что пока нет определенности с работой, с тратами спешить не нужно.

Мои отношения как с одногруппниками, так и с преподавателями задаются с самого начала. Благодаря врожденной миловидности мне удается очаровать их всех. Ну, или почти всех. Исключением, пожалуй, становится дряхлый препод по математическому анализу Москвин Арсений Харитонович, который невзлюбил меня с самой первой лекции. Ему, видите ли, не угодила длина моей юбки, и он публично обвинил меня в распущенности.

Я, конечно, постаралась отшутиться и впредь на его пары всегда надевала исключительно брюки, но старый хрыч оказался злопамятным, поэтому с тех пор не упускает случая подковырнуть меня. То вызовет к доске на семинаре и непомерно сложными заданиями закидывает, то прыснет ядом на лекции, выдав фразочку в стиле «короче, чем этот пример только юбка у Султановой». Вот настолько гадкий мужик, представляете?

К концу первой учебной недели я настолько глубоко зарываюсь в учебных конспектах, что когда мне звонят из «КорИнвест Холдинг» и приглашают на собеседование с непосредственным руководителям, до меня не сразу доходит, о чем речь. Однако стоит мне осознать, что завтра я увижу загадочного Пеплова, как сердце на радостях выполняет тройной кульбит с переворотом, а затем потрясенно замирает на несколько секунд: