Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники бессмертного суицидника (СИ) - И Сергей - Страница 24
Иоллот Суровый же отверг все начинания отца, увлёкшись законами, связанными с изгнанием зверолюдов и монахов из страны. Он свято верил в то, что оградившись от всех остальных государств и структур, у него получится добиться мира и процветания, но он совсем забыл про внутреннюю политику, итогом чего стала гражданская война и повстанческое движение в Бистлэнде.
[Тава: …]
Об этом уже мало кто говорит, но на самом деле Иоллота объединитель империи наследником не собирался назначать. Правопреемником Ардера был Дегер — старший его сын.
Тем не менее, вышло так, что в битве за влияние и престол Иоллот убил своего родственника, так как банально был сильнее.
Естественно, это невероятно огорчило Ардера, но она стал заложником псилактической крови. Император был уже старым, ему нужен был наследник, а кроме Иоллота никаких вариантов и не было. Он бы и мог женить любую свою дочь на достойном человеке, но это бы нарушило псилактическую мощь Вигирфалей.
Именно из-за этого он и смирился с этой ситуацией, хоть она и далась ему очень тяжело — говорят, что последние свои дни он проводил исключительно в саду или в своей комнате, практически не занимаясь государственными делами…
Ну, что-то мы совсем отошли от темы.
Как вы уже поняли, Первое Кольцо было громадным, но совершенно пустым и нереализованным из-за политики Иоллота Сурового. Позже ни Сюзанна Вигирфаль, ни Сергей Самозваный не собирались воплощать амбиции покойного Ардера в жизнь, так что даже сейчас, когда Тавагото шагал в сторону Первого Кольца, он видел лишь пустые и уже заросшие паутиной окна и закрытые на проржавевшие замки двери.
[Тава: …]
Однако всего неделю назад вместо одного из прям уже заброшенных сооружений, принадлежавшего когда-то отделу по национальному вопросу, воздвигнули просто громадный кирпичный корпус с железной крышей.
На самом деле, это оранжевое коробкообразное здание выглядело невероятно непрезентабельно по меркам средневековых реалий, но его масштабы, а именно 10 этажей, и предназначение с лихвой покрывали все эти минусы.
В основном, в такой странной задумке был виновен сам император, а в такой быстрой постройке — его клон.
[Тава: …]
Прямо сейчас у входа толпилась просто куча людей: все галдели и толкались — пытались пробиться в очереди. Зима обещала быть суровой и совершенно безработной для обычного люда, так что у них как раз было и время, и желание стать магами.
[Тава: …]
Когда зверолюд подошёл ко всей этой процессии, он даже не смог разглядеть, где конкретно находились стражники, которые, по словам Зета, должны были его пропустить.
[Тава: …]
Тавагото, как вы знаете, был не самым смелым человеком, так что он смирился с тем, что протиснуться сквозь эти ряды было невозможно, и остался стоять в сторонке, ожидая хоть какой-нибудь развязки происходящего.
[Тава: …]
[Филька: М? Тавагото, снова ты?]
Неожиданно из толпы на аптапаро взглянула пара блекло-голубых глаз, и к нему начала приближаться долговязая фигура Филимона.
Юноша, как ни странно, был очень хорошо приодет — его длинные волосы были связаны в пучок, из-за чего он выглядел гораздо моложе и привлекательнее, на ногах были чёрные туфли, чёрные брюки и чёрный костюм поверх белой рубашки.
В общем-то он был одет, как какой-нибудь самый обычный дворецкий, но отсутствие галстука или бабочки, белых перчаток и прочих подобных атрибутов сильно меняло его имидж… Особенно на это влиял небольшой арбалетик, висящий на его поясе.
[Филька: Здорово… Ну как ты сам?]
[Тава: Х-х-хорошо…]
[Филька: Мда… Время идёт, а ты не меняешься…]
[Тава: …]
[Филька: Я вот в итоге поступил на службу к Амбьердетчу. Должность только не особо понял — чё-то типо представителя… Арбалет даже выдали — видал? Я потренировался немного, вроде бы штука рабочая.]
[Тава: А что ты делаешь здесь?..]
[Филька: Рорикдез всех своих отправил. Мол, слуги, владеющие магией, на вес золота. Он нас внутрь пропихнёт, а мы будем обязаны ему 15 лет отпахать… А меня уговаривать не надо — наоборот, лишь бы не уволили.]
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})[Тава: …]
[Филька: А ты здесь какими судьбами?]
[Тава: Я… Я вроде бы в жюри…]
[Филька: Да?… Слушай… Ну ты знаешь кого без очереди пускать.]
[Тава: …]
[Филька: Да шучу я, расслабься.]
[Тава: …]
[Филька: Скоро кстати ещё Бернадет подойдёт. Но она уже сама — по своей воле.]
[Тава: Бернадет?]
[Филька: Ну да. Всё равно она еле-еле куда-то там скоро устроится, а делать что-то за зиму надо. Могилы не покопаешь, поля не пособираешь, да и убираться негде — разве что в монастыре, а за это ни гроша не платят.]
[Тава: А почему бы ей не убираться во дворце, там сейчас нехватка уборщиков.]
Аптапаро мечтательно уставился в небосвод, воображая, как он будет день за днём мыть полы и прочищать полки с голубоглазой…
[Филька: Не… Тут такие дела, что… Она, короче, в дворец не ногой.]
[Тава: П-п-понятно…]
[Филька: …]
[Тава: …]
[Филька: …]
[Тава: А можно спросить…]
[Филька:..?]
[Тава: Я слышал, что ты был знаком с императором… Он всегда был… Таким?]
[Филька: Гнилым ублюдком? Нет. Просто он… Скажем так — слишком увлёкся одной девушкой.]
[Тава: Сюзанной Вигирфаль?…]
[Филька: Ха… Что-то ты подозрительно много знаешь.]
[Тава: Я слышал разговоры… Во дворце…]
[Филька: А… Понятно, Сергей же теперь большая шишка — о нём все говорят.]
[Тава: …]
[Филька: …]
[Тава: …]
[Филька: Ладно — не будем ворошить прошлое. Я отойду ща кое-куда — всё равно очередь ещё ой как не скоро сдвинется… Увидимся на вступительных!]
[Тава: Хорошо.]
Филька махнул ладонью и, развернувшись, поплёлся куда-то в противоположную от дворца сторону, засунув руки в карманы.
Зверолюд всё также боязно тырился на топчущихся на месте людей, ища взглядом, где бы там можно протиснуться, но такого места, как на зло, не было.
[Тава: …]
Тем не менее, немного в очереди, но он сдвинулся. Сам того не хотя, он каким-то образом стал хвостом потока, так что теперь сзади него уже тоже стояла целая толпа зевак, слегка подталкивающая его вперёд.
[Тава: …]
[???: …]
Внезапно кто-то подошёл слишком близко к нему. Это был высокий мужчина — его лицо было закрыто какой-то маской со странным символом на ней, а тело прикрыто крупной шерстяной шубой, спадающей роскошным бурым капюшоном ему за спину.
[Тава: …]
[???: …]
Сжавшийся от страха зверолюд не мог сказать, куда конкретно глядел этот человек, но его голова неожиданно наклонилась и уставилась в сторону зверолюда. Из-под маски выходил пар от горячего дыхания, из-за чего Тавагото становилось всё страшнее.
Сейчас он мог чётко разглядеть изображённый символ — это был красный крест, заключённый в чёрный круг, связанный множеством перекрестий, образующий что-то типо звезды.
[Тава: …]
[???: …Ты пропустишь всех, кто покажет…]
Из-под маски вместе с паром вырвался не грубый, но очень низкий голос, и незнакомец сжал свои пальцы. Он немного согнул свой средний и безымянный палец и подвёл к ним большой, плотно прижав мизинец и указательный к бокам. Получилась эдакая «коза», только какая-та миниатюрная.
[Тава: …]
[???: …]
Человек в шубе спрятал свою ладонь и скрылся в толпе, в то время как зверолюда закинуло ко входу движением людей. Не успел Тавагото и опомниться от этого разговора, как его признали стражники и быстро загнали внутрь.
***
[Тава: …]
На самом деле, вступительные, а, как оказалось позже, отборные испытания были ну очень странно организованы.
Всего членов жюри было три — теперь уже популярный маг Артибар, Рорикдез фон Амбьердетч и Тавагото.
Ладно бы они сидели все в одном месте, но их распределили по одному на каждую из аудиторий, приставив по одному стражнику.
Одно дело Рорикдез и Артибар — они, очевидно, от всяких неадекватных выскочек могли спокойно избавиться, но вот Тавагото… Он был всего лишь маленьким и трусливым аптапаро: даже его стражник сначала дрых на посту, а потом вообще попросился в туалет и пропал уже на несколько часов.
- Предыдущая
- 24/83
- Следующая
