Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заключённыий волк (ЛП) - Пекхам Каролайн - Страница 21
Кейн схватил меня за руку и потащил сквозь толпу, выкрикивая предупреждения, чтобы все расступились и пропустили нас. Гастингс боролся, чтобы не отстать, и наконец мы добрались до моста, который вел из блока камер.
Кейн провел меня по нему, прежде чем всем остальным разрешили выйти, и направился к небольшому лифту, стоявшему в центре серого коридора снаружи. Он нажал кнопку вызова, активировал его с помощью магии и втолкнул меня внутрь, когда лифт прибыл.
Я обернулась к дверям как раз вовремя, чтобы увидеть, как заключенные исчезли на огромной лестнице напротив нас и начали подниматься.
Лифт быстро поднимался, и я стала ждать, чтобы узнать, какую новую игру приготовил для меня мой командир.
Двери раздвинулись на втором уровне, и мы раньше всех оказались в столовой. На мгновение я оглядела незнакомое помещение, пытаясь сориентироваться. Кейн протащил меня между рядами металлических столов с сиденьями, в то время как запах отбеливателя обрушился на мой нос, не дав мне шанса все это воспринять.
Он направился в дальний конец огромного помещения и прошел через двойные двери, где воздух наполнял запах овсянки, а около двадцати мужчин и женщин работали над приготовлением пищи.
— Свежее мясо! — воскликнул Кейн, привлекая внимание всей комнаты, полной Лунного Братства. Я еще не заметила Итана, но он должен был быть где-то поблизости. — Присмотри за ней для меня, Шэдоубрук. У меня сейчас свой завтрак.
Я оглянулась на Кейна, когда он выходил из комнаты, его глаза сверкали злобой. Гастингс, казалось, был склонен протестовать против того, чтобы оставлять меня здесь, и я мило улыбнулась ему. Бедный маленький мальчик хорист, уже беспокоится обо мне?
Однако у него явно не хватило духу дважды выступить против Кейна, поэтому он отступил с извиняющейся улыбкой, и двери снова захлопнулись за ними, оставив меня на милость моих смертельных врагов. Не то чтобы они знали об этом, конечно.
В своем стремлении оставить меня здесь Кейн забыл сообщить им, что я — Оскура. А то, чего они не знали, не могло причинить мне вреда.
Я пренебрежительно посмотрела на ближайших фейри, а затем уверенно зашагала на кухню, с волосами, ниспадающими по позвоночнику.
— Можешь начинать резать лук для обеда, — приказала девушка, указывая мне на ведро, полное лука.
Я пробежалась взглядом по символам, пришитым к ее нагрудному карману. Кентавр, водный Элемент, не имеет значения.
— Нет, — ответила я, пренебрежительно махнув рукой.
Она сердито зашипела, но я продолжала идти.
Кухня была огромной, длинные металлические рабочие поверхности занимали всю площадь, духовки и плиты занимали одну стену, а дверь, ведущая в кладовую, находилась в дальнем углу.
Я еще раз осмотрела комнату, изучая фейри, не обращая внимания на любопытные взгляды. Моя аура была достаточно мощной, чтобы заставить их колебаться, вместо того чтобы наброситься на меня, и я могла рассчитывать еще на минуту или около того, прежде чем кто-нибудь из них не возьмется за свои яйца и не попытается приструнить меня во второй раз.
Итана не было видно, поэтому я направилась к единственному месту, где он мог спрятаться.
Дверь в кладовку открылась достаточно легко, и я шагнула в тускло освещенное помещение, не потрудившись постучать.
Раздалось глубокое рычание, и огромная девушка шагнула вперед, преграждая мне путь.
— Убирайся отсюда, щенок, — прорычала она. — Пока мне не пришлось что-нибудь сломать.
Я с интересом рассматривала Бету Итана, ее дреды были убраны в пучок, а мрачные черты лица выражали «не связывайся со мной».
Она, безусловно, обладала доминирующим характером, и я могла сказать, что она Оборотень, даже не глядя на символ на ее груди, но я сомневалась, что она доставит мне много проблем, если мне придется вынудить ее отступить. Но, как всегда говорила тетя Бьянка, с медом приобретаешь больше друзей, чем с лимоном.
— Я просто надеялась, что смогу захватить яблоко или что-нибудь еще, — невинно сказала я. — Я не ела с тех пор, как меня арестовали, и я проголодалась.
Бета разомкнула губы, собираясь устроить мне разнос, но другой голос заговорил раньше, чем она успела.
— У меня найдется кое-что, что ты сможешь обхватить губами, любимая, — позвал парень. — Оставь нас наедине, Харпер.
Харпер раздраженно смотрела на меня еще мгновение, прежде чем выйти на кухню и закрыть за собой дверь кладовки.
Я сделала еще несколько шагов в комнату, пока не обогнула огромный морозильник, и с интересом осмотрела обширную кладовую, обнаружив, наконец, то, что искала.
Итан Шэдоубрук сидел на том, что выглядело как куча картофеля в задней части широкого пространства, и я двинулась к нему, пока мои глаза привыкали к тусклому свету.
Я чувствовала его взгляд, скользящий по мне, и моя внутренняя Волчица подняла голову, словно уловила запах чего-то действительно достойного ее внимания.
Мое сердце забилось быстрее, когда я предстала перед ним. Я окинула взглядом белую майку, в которую он был одет, его комбинезон был завязан на талии, открывая взору руки с замысловатыми татуировками, покрывающими его мощные руки.
Он наклонился вперед, опираясь локтями на колени, оценивая меня так же внимательно, как и я его, отчего несколько картофелин каскадом посыпались на пол у моих ног. Его темно-русые волосы были откинуты с лица, подчеркивая сильные линии челюсти и скул, а его пронзительно-голубые глаза поймали меня в свою ловушку и заманили к себе.
Я чувствовала, как сила наших внутренних Волков поднимается на поверхность нашей кожи, оценивая друг друга, и я медленно выдохнула, когда адреналин хлынул в мои конечности. Он был не просто большой шишкой, созданной для позерства, он был настоящим Альфой, тем, кто мог бросить мне настоящий вызов, тем, из-за кого я могла попасть в беду.
— Ох, ну и ну, до чего же у тебя большие глаза, — поддразнил он, продолжая держать меня в плену своего взгляда.
— Я думала, у тебя есть что-нибудь поесть для меня? — спросила я, борясь с желанием придвинуться к нему ближе.
Это было то, чего он хотел, — завлечь меня, как всех остальных девушек, которых он трахал и бросал. Но это было не про меня. Я ни за кем не бегала.
— Встань на колени, и я дам тебе это.
Я рассмеялась, перекинув волосы через плечо и повернувшись к нему спиной. Это было чертовски трудно сделать, но я не собиралась кланяться этому Альфе. И я готова была поспорить, что обычно никто не поворачивается к нему спиной; я уж определенно не могла вспомнить, когда это случалось со мной в последний раз. Это была одна из самых оскорбительных вещей, которые фейри мог сделать по отношению к другому фейри, это говорило о том, что ты не видишь в них угрозы, и я была чертовски уверена, что ему эта идея не понравится.
Я направилась прочь от него, устремив свой взгляд на ящик с яблоками, когда звук осыпающейся картошки наполнил комнату и возвестил о том, что Итан поднялся на ноги.
Я продолжала идти, чувствуя, как он приближается ко мне, и схватила яблоко с ящика как раз перед тем, как он поймал меня и развернул. Его руки опустились по обе стороны от меня, ухватившись за край ящика и заключив меня в клетку.
Он издал рык, прильнув ко мне вплотную, и по моему позвоночнику пробежала дрожь.
— Как тебя зовут? — потребовал он.
— Имя может обладать большой силой, — ответила я. — Возможно, тебе стоит называть меня просто Двенадцать.
— И, возможно, тебе стоит кланяться правителю этого места, — ледяным тоном сказал он.
— О? И кто же это?
— Я. Я здесь номер один, — самоуверенно ответил он, как человек, который действительно в это верит, и я не могла отрицать, что его высокомерная бравада меня заводит.
— Я ни перед кем не преклоняюсь, — ровно ответила я, отказываясь раскрывать свои карты, пока он врывался в мое личное пространство, прижимаясь бедрами к моим.
— Не думаю, что ты поняла, — мрачно сказал Итан, поднимая комбинезон, который болтался у него на поясе, и расправляя так, чтобы я могла видеть цифру один, гордо вырисовывавшуюся рядом с его символом Оборотня и знаком водного Элемента.
- Предыдущая
- 21/119
- Следующая
