Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я - твоя снежность (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 4
Глава 2. Часть 2
- Он сразу во всех смыслах странный, если честно, - леди Мэрион попыталась улыбнуться, но не вышло. - Начиная с внешности и заканчивая некоторыми требованиями. Лорд довольно хорош собой. Просто... холоден. Сам его облик, по-зимнему, суров. Есть в нем что-то... хм... снежное. Но он умен. Начитан. Хорошо образован. Будет говорить с вами о книгах, театре, произведениях искусства. Потому, вероятно, и требует, чтобы леди была благородных кровей. Ему нужна компаньонка, способная поддержать интеллектуальную беседу. Думаю, в прошлом лорда была печальная любовная история, сделавшая его таким. Но в душу ему лезть не советую. Он не любит вопросы. Очень не любит.- Вы сказали о неких требованиях, - напомнила Кэтрин, а сердце нервно застучало.Подумалось вдруг, что эти “требования” относятся к интимной стороне отношений.- В замке есть четкий распорядок дня, нарушать который нельзя, - принялась объяснять леди Мэрион. - Есть помещения, в которые запрещается заходить. Гулять снаружи тоже можно только в определенные часы. Я думаю, это из-за зверей, которых лорд держит. Однажды я заблудилась, и увидела... следы мощных лап. Испугалась жутко. И зверя, и возможного изгнания. Знаете, того, что меня прогонят за нарушение, не заплатив, я испугалась даже больше. Но, к счастью, никто не узнал, что я так опростоволосилась. Признаться, я часто опасалась сделать что-то не так. Временами столь жутко нервничала, что пару раз мне даже мерещилась ледяная птица, представляете? Только не стоит пугаться, дорогая Кэтрин. Если выполнять все установленные лордом правила, всё будет хорошо. Я выполняла, и, как видите, получила причитающееся. Я - живое доказательство, что всё у вас получится.Кэтрин вымученно улыбнулась. Но на душе легче не стало. Вспомнился недавный сон. О зиме, рычании зверя за спиной и пролетевшей мимо ледяной птице. Это что, было некое предзнаменование? Предупреждение?- Полагаю, есть еще вопрос, который вы бы хотели задать, но не решаетесь, - добавила леди Мэрион, когда молчание затянулось. - О том, что происходит в спальне.Кэтрин вздрогнула, и леди Мэрион коснулась ее руки на столе.- Не нужно бояться, - проговорила она, понизив голос. - Лорд Вейслер довольно обходительный мужчина.- Я... Мне... пора... - вырвалось у Кэтрин, а щеки порозовели от стыда.Обсуждать такое было выше ее сил. Да, она понимала, что придется делить с незнакомым мужчиной постель. Но говорит об этом с предшественницей?! Нет, это было почти как обнажаться перед толпой. То, что происходит в спальне, должно оставаться в спальне....Дома, куда она вернулась в одиночестве, ждал неприятный сюрприз. Пауль передал письмо от лорда Краммера. Мерзавец сообщал, что завершил сделку за день, осталось только немного обустроить “любовное гнездышко”. Кэтрин было велено быть готовой к переезду послезавтра утром. Она мысленно назвала лорда очень неподходящим для леди словом, смяла письмо и бросила его в камин. Пока строчки корчились в огне, она мстительно представляла, в какое бешенство придет Краммер, не застав ее в доме послезавтра. Пусть сколько угодно подключает ищеек. Леди Картрайт заверила, что половины суммы от лорда Вейслера хватит, чтобы заплатить самым проблемным кредиторам. Остальные получат расписки, подкреплённые подписью господина Картрайта, что долги будут выплачены через три-четыре месяца. В указанное время никакие ищейки Кэтрин преследовать не станут. Только по истечению этого срока, если оставшиеся долги останутся без уплаты. Да, никто не мешает лорду Краммеру самому озаботиться поисками. Но пусть попытается. Север далеко, а туда беглянка отправится под другим именем. Так что отследить не получится.- Всё будет хорошо, - пообещала себе Кэтрин и отправилась к себе - собирать вещи в дорогу.Проведя инспекцию гардероба, она отобрала несколько добротных теплых вещей. Из украшений взяла только брошь в виде бабочки и кулончик-цветок. То, что принадлежало ей до свадьбы, досталось еще от рано умершей матери. Драгоценности, которые были ранее в собственности Джорджа, леди Сесилия посоветовала не брать. Пусть уйдут с молотка, как и дом. На оплату долгов. Зато никто не обвинит в воровстве имущества, на которое вдова теперь и права не имеет. Кэтрин и сама не собиралась брать эти побрякушки. Она их ненавидела. Все они принадлежали когда-то первой супруге Джорджа - его ровеснице. Муж заставлял молодую жену их носить, а она чувствовала себя неуютно, иногда даже казалось, что предшественница неодобрительно поглядывает на нее с небес. ****Ночью Кэтрин почти не сомкнула глаз. Сердце тревожно стучало, а мысли в голове крутились самые разные. Пугали и ищейки, которых всё же могли пустить по следу (вдруг лорд Краммер сумеет их заставить преследовать беглянку?!). И загадочный лорд Вейслер, который мог давно жениться, но зачем-то приглашал к себе разных женщин на сезон. Но стоило вспомнить Краммера, как становилось еще страшнее. Вдруг он явится за ней раньше назначенного срока? Тогда сбежать не получится.В общем, утром Кэтрин проснулась совершенно разбитая и не готовая к подвигам. Но действовать следовало. Сейчас или никогда.
Глава 2. Часть 3
Кэтрин заставила себя съесть весь завтрак, хотя кусок едва лез в горло. Следовало вести себя, как обычно, не вызывая подозрения. Пауль в прошлый раз впустил лорда Краммера в дом и запросто может быть подкуплен. Или даже действовать по “доброте душевной”. Он считал лорда другом почившего хозяина, а его молодую жену никогда не жаловал. Да и кто сказал, что кухарка - не шпионка Краммера? Осталась же она в доме, хотя все остальные слуги разбежались, как крысы с тонущего корабля. Да, доказательств не было никаких, но сейчас Кэтрин так сильно нервничала, что была готова подозревать кого угодно.К назначенному времени, она с немалым трудом спустила чемоданы со второго этажа и оставила их у черного входа, а сама вознамерилась покинуть дом, дабы отправиться в путешествие. Связку ключей от всех основных дверей Кэтрин отдала леди Сесилии еще накануне, чтобы ее люди могли тайно пробраться в дом и забрать вещи. Дама гарантировала, что их никто не заметит. В том числе, дворецкий.Однако тот проявлял чудеса бдительности. Объявился, будто нутром чуял подвох.- Что это? - спросил Пауль, заметив чемоданы.- Решила собрать вещи заранее, - поведала Кэтрин небрежным тоном. - Лорд Краммер велел быть готовой к завтрашнему утру, но я решила не откладывать сборы. Хотелось чем-то занять руки.- Вы куда-то уходите? - уточнил дворецкий.- Да. На прогулку. Сил нет оставаться в четырех стенах. Вернусь через пару часов. Так что обед сегодня будет поздний. Прошу за это прощения.Не тратя более времени на старика-дворецкого, Кэтрин покинула дом, накинув на лицо вуаль. Сделала это спокойным шагом, хотя сердце было готово разорваться от волнения. Экипаж уже ждал у ворот, как и договаривались. Вместе со служанкой, которой предстояло отдать часть гардероба. Девушка оказалась примерно того же роста и телосложения. Немногословной. Только оповестила Кэтрин, что кучер немного “покатается” по городу, чтобы убедиться, что слежки нет, и только потом отвезет леди на вокзал. Мол, не волнуйтесь, когда заметите странность маршрута. Таков план.- Главное, старайтесь не высовываться из окна, леди, - посоветовала она. - Дабы не заметили вас.- А вы потом как уйдете от... слежки?- За меня не беспокойтесь. Часа через полтора зайду в таверну одну. У меня там дядька работает. Там заранее другой плащ приготовлен. Ваши вещи долой и через черный ход. А там еще один экипаж будет ждать. И пусть соглядатаи бегают, рыщут. Никого не найдут.Служанка вышла минут через десять. В шляпке и плаще Кэтрин. Неторопливой походкой отправилась вдоль магазинов по богатой улочке, делая вид, что рассматривает товары на витринах. Экипаж поехал дальше, увозя едва дышащую Кэтрин прочь. Ее посетила мысль, что, если лорд Краммер разгадает план и поймает беглянку, последствия будут ужасными. Сердце едва не остановилось от страха. Следующие полчаса или чуть больше молодая вдова сидела, вжавшись в спинку сиденья, и едва смела шевелиться. Она понятия не имела, где находится. Ни разу не рискнула глянуть в окно. Сделала это лишь, когда экипаж остановился, а кучер постучал со своей стороны. Это означало, что пора выходить.- Вокзал... - прошептала Кэтрин, выглянув из окна. Потом схватила сумку и вышла, нервно оглядываясь и ежась от холода и страха одновременно.Она предполагала, что ее встретят. Сама леди Сесилия или кто-то их ее доверенных лиц. Но к Кэтрин никто не подошел. Она стояла неподалеку от перрона и растерянно смотрела на поезд, в который садились другие пассажиры с чемоданами. Прохожие удивленно на нее оглядывались. Леди без шляпки и плаща выглядела крайне странно в последний ноябрьский день. И пусть на город не упала ни единая снежинка, ветер сегодня разошелся ни на шутку. Да и от сырости пронизывало насквозь.Кэтрин нервно всхлипнула, понятия не имея, что предпринять. Не домой же возвращаться в самом деле! Но и в поезд невозможно сесть без билета.- Где же вы? - прошептала она, обхватив себя руками.- Леди, вы в порядке? Вам помочь? - рядом остановился незнакомый мужчина в пальто с меховым воротом.- Нет... нет, я просто жду... - Кэтрин испуганно отшатнулась. Телосложением тот напомнил лорда Краммера.- Но вы определенно замерзли. Как вас зовут? Где вы живете?- Я... я...Кэтрин едва не разрыдалась от безысходности. Еще чуть-чуть и этот мужчина вызовет стражей порядка. А уж те непременно установят личность странной леди. И тогда... Тогда переезд в домик, купленный лордом Краммером, неизбежен.И вдруг...- Ох, Виктория, вот ты где! Ну зачем было уходить из здания вокзала?! Да еще раздетой?! Мы так волновались!К ним подскочила леди Сесилия, которую беглянка узнала исключительно по голосу. Лицо дамы закрывала плотная вуаль.- Простите за это недоразумение, - принялась она извиняться перед джентльменом, но прежде накинула на плечи Кэтрин меховой плащ. - Понимаете, наша дорогая Виктория... Она не совсем в себе. Душевная болезнь, увы. Большая трагедия для всей семьи. Поэтому мы и уезжаем в место, где потише и поменьше людей. Наша Виктория всего ужасно пугается. Пойдем, милая, пойдем. Поезд вот-вот отправится в путь. Нам нельзя опаздывать.Кэтрин подчинилась, позволила леди Сесилии ее увести. Она едва услышала, как та назвала проводнику незнакомые имена, едва заметила, как показала фальшивые документы и билеты. Лишь тихонечко вздохнула с облегчением, когда тот посторонился, пропуская их в вагон.- Простите за задержку, - извинилась леди Сесилия, когда Кэтрин без сил упала на диван в купе. - Ваши вещи доставили с небольшим опозданием. Пока я разбиралась с этим, вы успели подъехать. Мне жаль, что вам пришлось поволноваться.- Ничего, - пробормотала Кэтрин, закрывая глаза.В этот самый миг поезд тронулся, отправляясь в путешествие в зиму...
- Предыдущая
- 4/46
- Следующая