Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Преданная (СИ) - Людвиг Светлана Дмитриевна - Страница 59
Я ухожу сама, так ещё и попутно разбиваю Лиану сердце. Кроме того, забираю с собой Руара, который отыграл роль «лидера» мятежников и совершенно не нужен со своей агрессией и прямотой в политических танцах.
В душе я уже решила остаться, но, раскусив задумку отца Шали, меня будто магнитом потянуло к той книжке, где я нашла хотя бы примерные координаты и описание ритуала. Хочу я, не хочу – это стало второстепенным. Нельзя разбрасываться путями отхода, если меня планируют загнать в угол. Со стороны Фирвина было крайне любезно намекнуть мне, в какой именно.
Интересно, где он собирается это сделать? У всех на виду, а потом сказать, что люди опасны для демонов и их надо всех «обработать»? Вряд ли он мне настолько доверяет. К тому же, раз отдал часы Руара, наверняка в курсе, как я стану действовать. Да и Лиан, будучи рядом, скорее сожжёт противника, не дав мне и двух минут набросать ритуальный рисунок. Тогда вся идея псу под хвост.
Выходит, мне даже выгоднее встретиться со старым рабом в общественном месте, а Фирвин наоборот попытается подстроить наше воссоединение в тёмном переулке.
Додумать мне не дали – дверь в библиотеку медленно начала открываться, и я машинально накинула на себя иллюзию пустого места. Лиан, который вошёл первым, почувствовал, что я использую его силы, но вряд ли догадался где. За ним следовала Шали, заметно посвежевшая и приободрившаяся.
– Я сейчас найду тебе путеводитель по каганату. Мама такие книги не читает, поэтому смело можешь спрятать в нём письмо. Главное, не выпускать книгу из рук.
– О чём письмо, ты мне не скажешь? – наудачу уточнила Шали, но визирь внезапно ответил:
– Почему же? Оно тебя касается в первую очередь. В нём я прошу Шамуса в случае, если со мной что-нибудь случиться, взять тебя в гарем.
Лиан, не сбавляя скорости, подошёл к нужному стеллажу и стал просматривать корешки, а вот его собеседница остановилась в центре зала, огорошенная известием.
– Погоди. Неужели здесь всё настолько серьёзно? Я слышала про беспорядки. То сторонники шахзаде пытались их освободить, то, когда вчера с них сняли обвинение, взбунтовались тести Вонуала. Только причём тут ты? Что угрожает твоей жизни?
– Вообще в освобождении шахзаде я принимал непосредственное участие, – усмехнулся визирь. – Пока, конечно, моя жизнь вне опасности, но в такие времена трудно оставаться спокойным. Ты можешь не отдавать письмо сразу, зато у тебя появится страховка.
– А почему свою любимую Виру оставляешь тут? – позволила себе несдержанность Шали.
– Она человек.
И всё.
Однако мне казалось, что Лианом, который в смутные времена разрывает последние связи, движет нечто большее, чем заботливость и страх. Иногда становилось обидно, что он не делится со мной своими догадками. Заглушало чувство только знание: я поступаю точно так же.
Шали, получив книгу, ушла, а визирь, посмотрев ещё немного на стеллажи, неспешно вышел на середину залы, обогнув столы, огляделся с лукавым прищуром по сторонам и внезапно спросил:
– И где ты?
От неожиданности я опешила. С кем это он?
– Вира, я знаю, что ты здесь, но не могу понять, где именно, – пояснил Лиан, действительно этим фактом забавляясь.
Раз знает… Иллюзию я сняла. Моргнув, будто не веря глазам, визирь внимательно осмотрел меня и заметил:
– Я вот глядел на диван, но даже вмятинки не заметил.
– Ты мог даже потрогать – нащупал бы только обивку, – самоуверенно заявила я.
– А если бы я сел?
– Вот тогда я бы уже заорала, – пришлось мне сдаться и, подмигнув, внести ясность: – Но, скорее всего, я бы успела отодвинуться.
– Хорошо, что ты здесь, – сменил тему Лиан, присаживаясь рядом. – Я хотел кое-что обсудить. Послезавтра во дворце правительства похороны Сая. С трудом верится, если честно… Я должен там присутствовать, да и охрана вся просится. Ты сможешь, в случае чего, защитить себя? Или далеко?
Вот он – самый идеальный момент, чтобы загнать меня в угол. По крайней мере, в ближайшее время.
– Если я пойду под иллюзией, это заметят? – уточнила я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Заметят. А зачем тебе иллюзия?
– Не хочу в этот день далеко отходить от тебя, – поморщилась я, не вдаваясь в подробности.
– То есть, ты хочешь отправить вместо меня иллюзию? Хотя нет, ты же спрашивала про себя. Извини, не понимаю.
– Если мне туда нельзя, как женщине или как человеку, я думала пройти в облике демона.
– В облике демона, в любом случае, не лучше. Высокопоставленные гости и родственники соберутся в первом зале, рядом с телом, остальные – растекутся по всему дворцу. Но с чего ты взяла, что тебе нельзя со мной?
– Ты же спрашивал, смогу ли я себя защитить, оставшись здесь без охраны? – вздёрнула я бровь. – Значит, мне там быть не полагается.
– Какие у тебя выводы всегда… бескомпромиссные, – пожаловался Лиан, качая головой. – О запрете речи не идёт. Просто мужчина обязан присутствовать на проводах своего знакомого, а уж тем более на проводах султана, а женщинам к чему лишний раз грустить или, не дай боги, плакать в обществе? Даже мать и любовницы прощаются с покойным на территории гарема. Но если ты желаешь, никто препятствовать не станет. Демоницы иногда действительно приходят. Про людей и не говорю – слуги поплакать любят.
– Ну, спасибо, – фыркнула я, а потом, повинуясь внезапному порыву, скинула туфли и забралась с ногами на диван, а затем и вовсе прижалась к Лиану, положив голову ему на плечо.
Через минуту молчания, демон не выдержал и спросил:
– О чём думаешь?
О чём…
Думала я о наболевшем. О том, что вечно прятаться от Руара не получится. И не только вечно, но и просто долго. Лиан прав – мозги там давно спеклись. Это подтверждает и подачка Фирвина. Значит, убить меня Руар точно попытается, наплевав на все запреты. А уж если, не дай боги, заметит часы… Или, если кто-то «шепнёт», что они у меня. Безвыходная ситуация.
В идеале, его надо устранить самым надёжным методом. Но я в который уже раз размышляю о чужой смерти, а сама не уверена, способна ли на такой шаг и готова ли к проблемам, которые после него появятся. Причём в этом конкретном случае проблемы страшили больше. Хотя, конечно, всё прошло бы легче, чем с Фирвином.
Куда проще заключить Руара в часы. Насовсем. Тоже не самый лучший выход, зато оперативный. Не нравилось мне только, что из залога демона можно вытащить, либо убив меня, либо изолировав надолго. Очередная игра на время.
Получается, на похоронах, я должна буду выманить противника и, пока не видит никто из гостей, заключить в «темницу». Вот только Руар ли противник? За ниточки дёргает Фирвин. И за мои тоже.
– Знаешь, Лиан, мне последние дни кажется, что нас поймали. И вокруг такая безысходность… всё бессмысленно. Всякая борьба, сопротивление. А мы как будто ничего не можем сделать, чтобы вырваться из замкнутого круга. И это очень печально. Что будет завтра? Как сложится наша жизнь? Можем ли мы на что-то рассчитывать? Ничего не зависит от нас. Ни-че-го.
– Просто расслабься и не загадывай, – предложил визирь. И мне больше ничего не оставалось.
25. Предание о воскрешении Ниназу
Похороны проходили во дворце султана, в котором в этот раз было буквально яблоку негде упасть. И перед входом выстроилась целая толпа, а уж внутри… Демоны занимали сразу несколько залов, оставался только узкий проход между ними, чтобы каждый новый гость смог подойти к покойному, молча попрощаться с ним пару минут, и занять своё место в толпе.
Так мы и сделали. Но стояли чуть дольше остальных.
Не знаю, о чём думал Лиан, глядя на неподвижного друга детства. С виду он был таким же, как и при встрече, только не улыбался и лежал с закрытыми глазами. Не верилось, что это только оболочка.
– Ты знаешь, он холодный, – внезапно сказал визирь, и я, вздрогнув, вскинула голову. – Вот, вроде и румяный, и выглядит как всегда, но я знаю, что он холодный, будто камень. Покойники все такие. Многие, прощаясь, прикасаются к ним, а я не могу. Если я дотронусь, то это будет конец. Впрочем, это и так конец, но я оттягиваю.
- Предыдущая
- 59/62
- Следующая
